Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

Traduction de «uiterlijk achttien maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

au plus tard six mois après cette détermination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Uiterlijk achttien maanden na de datum van de aanvraag uit hoofde van artikel 8, lid 1, dient de lidstaat bij de Commissie een tussentijds verslag in over de uitvoering van de financiële bijdrage, waarin ook de financiering, het tijdschema, het reeds uitgevoerde soort acties en het na vijftien maanden na de datum van aanvraag bereikte percentage personen die zijn heringetreden of nieuwe activiteiten zijn begonnen, worden vermeld.

1. Au plus tard dix-huit mois après la date de la demande prévue à l'article 8, paragraphe 1, l'État membre présente à la Commission un rapport intérimaire relatif à la mise en œuvre de la contribution financière, comportant des informations sur le financement, le calendrier et la nature des actions déjà exécutées et sur le taux de réinsertion professionnelle ou de nouvelles activités atteint quinze mois après la date de la demande.


De bepalingen van deze wet treden in werking op de datum bepaald door de Koning en uiterlijk achttien maanden na haar bekendmaking in het Belgisch Staatsblad .

La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tard dix-huit mois après sa publication au Moniteur belge .


De bepalingen van deze wet, met uitzondering van artikelen 7, 1º en 12, § 2, die in werking treden de dag waarop de wet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, treden in werking op de datum bepaald door de Koning en uiterlijk achttien maanden na haar bekendmaking in het Belgisch Staatsblad .

La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tard dix-huit mois après sa publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 7, 1º et 12, § 2, qui entrent en vigueur le jour de la publication au Moniteur belge .


1. De eerste vergadering van de Partijen wordt uiterlijk achttien maanden na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol belegd.

1. La première réunion des Parties est convoquée dix-huit mois au plus tard après la date d'entrée en vigueur du présent Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens deze bepaling bepaalt de Koning wanneer de ontworpen wet in werking treedt, met dien verstande dat de Koning zulks evenwel uiterlijk achttien maanden na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad dient te doen.

En vertu de cette disposition, l'entrée en vigueur de la loi en projet est fixée par le Roi, celui-ci étant toutefois tenu d'intervenir au plus tard dans les dix-huit mois après la publication de la loi au Moniteur belge.


1. De eerste vergadering van de Partijen wordt uiterlijk achttien maanden na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol belegd.

1. La première réunion des Parties est convoquée dix-huit mois au plus tard après la date d'entrée en vigueur du présent Protocole.


En zelfs als dat desondanks gebeurt, bevat de nieuwe verordening inzake scheepsrecycling in artikel 30 een herzieningsclausule die uiterlijk achttien maanden voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Hongkong wordt toegepast.

Par ailleurs, même si cela devait arriver, le nouveau règlement sur le recyclage des navires contient une clause de réexamen dans son article 30 qui s'applique dix-huit mois au plus tard avant la date d'entrée en vigueur de la convention de Hong Kong.


Uiterlijk achttien maanden voor het verstrijken van de looptijd van het programma van begeleidende maatregelen voor de bananensector vindt een evaluatie van het programma en van de vooruitgang van de betrokken landen plaats waarin aanbevelingen worden opgenomen omtrent de eventueel te ondernemen acties en de aard daarvan.

Au plus tard, dix-huit mois avant l'échéance, une évaluation du programme de mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane et des progrès des pays concernés est réalisée et inclut des recommandations sur les actions éventuelles à prévoir et sur leur nature.


248. verzoekt de bevoegde nationale autoriteiten om op basis van een risicoanalyse een controleprogramma op te stellen voor elke periode van twaalf maanden en controles te verrichten tijdens en na het contingentjaar, maar uiterlijk achttien maanden na het einde van het jaar in kwestie;

248. invite les autorités nationales compétentes à élaborer, sur la base d'une analyse des risques, un programme de contrôle pour chaque période de 12 mois, et d'effectuer des contrôles durant et après la campagne contingentaire, mais au plus tard 18 mois après la fin de la campagne concernée;


249. verzoekt de bevoegde nationale autoriteiten om op basis van een risicoanalyse een controleprogramma op te stellen voor elke periode van twaalf maanden en controles te verrichten tijdens en na het contingentjaar, maar uiterlijk achttien maanden na het einde van het jaar in kwestie;

249. invite les autorités nationales compétentes à élaborer, sur la base d'une analyse des risques, un programme de contrôle pour chaque période de 12 mois, et d'effectuer des contrôles durant et après la campagne contingentaire, mais au plus tard 18 mois après la fin de la campagne concernée;




D'autres ont cherché : uiterlijk achttien maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk achttien maanden' ->

Date index: 2022-09-01
w