Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterlijk eind oktober » (Néerlandais → Français) :

De eerste van deze evaluaties, waarmee de stoot moet worden gegeven tot een debat dat in 2007 een streefcijfer moet opleveren voor de periode na 2010, zal uiterlijk eind oktober 2005 plaatsvinden.

Cet examen sera effectué pour la première fois avant la fin octobre 2005 au plus tard, en vue d'ouvrir un débat pour fixer en 2007 un objectif pour après 2010.


13. neemt er kennis van dat de cv's van de leden van de raad van bestuur van Eurojust en van de uitvoerend directeur openbaar beschikbaar zijn op de website van Eurojust; neemt er nota van dat de raad van bestuur van Eurojust de modellen voor de belangenverklaringen nog niet heeft goedgekeurd en vraagt dat deze uiterlijk einde juli 2015 worden goedgekeurd; verzoekt Eurojust de kwijtingsautoriteit zo snel mogelijk op de hoogte te stellen van de vooruitgang in dit verband; en dringt er bij Eurojust op aan de door zijn personeel en deskundigen ingevulde belangenverklaringen uiterlijk eind oktober 2015 te publiceren;

13. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, que les CV des membres de son conseil d'administration et de son directeur administratif sont à la disposition du public sur son site internet; fait observer que le conseil d'administration n'a pas encore donné son approbation aux modèles de déclaration d'intérêts et demande l'adoption des modèles d'ici fin juillet 2015; invite Eurojust à faire part, dans les plus brefs délais, à l'autorité de décharge des progrès réalisés sur ce dossier, et prie instamment Eurojust de publier d'ici fin octobre 2015 les déclarations d'intérêts de son personnel et de ses experts;


13. neemt er kennis van dat de cv's van de leden van de raad van bestuur van Eurojust en van de uitvoerend directeur openbaar beschikbaar zijn op de website van Eurojust; neemt er nota van dat de raad van bestuur van Eurojust het model voor de belangenverklaringen nog niet heeft goedgekeurd; verzoekt Eurojust de kwijtingsautoriteit zo snel mogelijk op de hoogte te stellen van de vooruitgang in dit verband; betreurt dat het model nog niet is goedgekeurd en vraagt om dat uiterlijk eind juli 2015 te doen; dringt er bij Eurojust op aan de door zijn personeel en deskundigen ingevulde belangenverklaringen uiterlijk eind oktober 2015 te publiceren; ...[+++]

13. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, que les curriculum vitae des membres du conseil d'administration d'Eurojust et de son directeur administratif sont à la disposition du public sur le site web d'Eurojust; fait observer que le conseil d'administration d'Eurojust n'a pas encore donné son approbation au modèle de déclaration d'intérêts; invite Eurojust à faire part, dans les plus brefs délais, à l'autorité de décharge des progrès réalisés sur ce dossier; déplore que l'approbation soit toujours en attente et demande l'adoption des modèles d'ici fin juillet 2015; prie instamment Eurojust de publier d'ici fin octobre 2015 les déclaratio ...[+++]


12. verzoekt Eurojust dringend zijn herziene regeling voor de preventie van en de omgang met belangenconflicten aan te nemen, de kwijtingsautoriteit te informeren en uiterlijk eind oktober 2015 de concrete resultaten bekend te maken;

12. demande à Eurojust d'adopter d'urgence les dispositions révisées sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts, d'informer l'autorité de décharge et de publier les résultats concrets obtenus d'ici fin octobre 2015;


12. verzoekt Eurojust dringend zijn herziene regeling voor de preventie van en de omgang met belangenconflicten aan te nemen, de kwijtingsautoriteit te informeren en uiterlijk eind oktober 2015 de concrete resultaten bekend te maken;

12. demande à Eurojust d'adopter d'urgence les dispositions révisées sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts, d'informer l'autorité de décharge et de publier les résultats obtenus d'ici fin octobre 2015;


126. vraagt dat de Raad verslag legt over de uitvoering van de corrigerende maatregelen die onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen, wanneer zij haar volgende aanbeveling tot kwijting aanneemt, uiterlijk eind oktober 2014;

126. demande que le Conseil rende compte de la mise en œuvre des mesures correctives relevant de la responsabilité des États membres au moment où il adoptera sa prochaine recommandation sur la décharge à la fin du mois d'octobre 2014;


In het wellicht uitzonderlijke geval dat het maandelijkse voorschot op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting niet zou volstaan, wordt er aangerekend op het voorschot voor de volgende maand enz. voorbeeld 1 : afrekening voor de maand maart 2017 verzending van de overzichten in het kader van de maandelijkse afrekeningen van de inningen personenbelasting en belasting niet-inwoners : uiterlijk eind april 2017 hypothese a : positief saldo, te betalen door de federale overheid betaling door de FOD Financiën : uiterlijk de laatste werkdag van mei 2017 hypothese b : negatief saldo, te betalen door een gewest - ...[+++]

Dans le cas exceptionnel où l'acompte mensuel des recettes régionales à l'impôt des personnes physiques ne suffirait pas, on impute l'acompte pour le mois suivant, etc. exemple 1 : décompte pour le mois de mars 2017 envoi des aperçus dans le cadre des décomptes mensuels des perceptions de l'impôt des personnes physiques et de l'impôt des non-résidents : au plus tard fin avril 2017 hypothèse a : solde positif, à payer par l'autorité fédérale paiement par le SPF Finances : au plus tard le dernier jour ouvrable de mai 2017 hypothèse b : solde négatif, à payer par une région - paiement par la région au plus tard le dernier jour ouvrable de mai 2017 - si pas de paiement (complet) au 20 juin 2017 : imputation sur l'acompte pour le mois de juillet ...[+++]


1. De Ministerraad van 15 oktober 2014 heeft beslist dat de FOD Justitie, in samenwerking met de FOD BB (Budget en beheerscontrole), een project zal voeren om FEDCOM ten volle uit te rollen tegen uiterlijk eind 2016.

1. Le Conseil des ministres du 15 octobre 2014 a décidé que le SPF Justice mettrait en oeuvre, en collaboration avec le SPF BCG (Budget et contrôle de la gestion), un projet visant à déployer pleinement FEDCOM pour la fin 2016 au plus tard.


5. Einde van de aansluiting De aansluiting eindigt de dag waarop de arbeidsovereenkomst in het kader waarvan de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 van toepassing is wordt beëindigd, namelijk : - ingevolge ontslagname of afdanking (zelfs in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag), voor zover de ontslagname of afdanking niet onmiddellijk gevolgd wordt door het afsluiten van een nieuwe arbeidsovereenkomst bij een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 valt; ...[+++]

5. La fin de l'affiliation L'affiliation prend fin le jour où le contrat de travail dans le cadre duquel la convention collective de travail du 13 octobre 2011 s'applique prend fin, notamment : - en cas de démission ou de licenciement (même dans le cadre du régime du chômage avec complément d'entreprise), pour autant que la démission ou le licenciement ne soit pas immédiatement suivi de la conclusion d'un nouveau contrat de travail auprès d'un employeur tombant dans le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011; - en cas de décès; - lors de la mise à la retraite; - et au plus tard lorsque l'affilié a ...[+++]


Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van 18 februari 2004 [1] heeft de Raad op 9 maart 2004 conclusies vastgesteld waarin de Commissie werd verzocht uiterlijk eind oktober 2004 een mededeling in te dienen op basis waarvan de Raad nog voor het einde van het jaar de noodzakelijke beleidsbeslissingen zou kunnen nemen over het begin van de stationerings- en de exploitatiefase, met inbegrip van een standpunt over de maximale financiële bijdrage van de Europese Gemeenschap aan deze fasen, alsmede over het dienstenaanbod.

Après avoir pris connaissance de la communication de la Commission du 18 février 2004 [1], le Conseil a adopté, le 9 mars 2004, des conclusions dans lesquelles il a invité la Commission à présenter, d'ici la fin du mois d'octobre 2004, une communication sur la base de laquelle il sera en mesure de prendre, d'ici la fin de l'année, les décisions politiques qui s'imposent en ce qui concerne le début des phases de déploiement et d'exploitation, y compris les positions relatives au montant maximal de la contribution financière de la Communauté européenne à ces phases, et la définition des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk eind oktober' ->

Date index: 2021-09-30
w