Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterst penibele situatie » (Néerlandais → Français) :

Door deze aanhoudende situatie geraken de weidegronden uitgeput, wordt het beschikbare voeder schaarser en/of slechter van kwaliteit en zijn uiterst penibele economische omstandigheden ontstaan voor landbouwers die in de door de droogte getroffen gebieden zijn gevestigd, daar hele kudde dieren in een extensief systeem houden en de aanhoudperiode als bedoeld in artikel 111, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 73/2009 in acht moeten nemen.

Cette situation qui perdure entraîne l'appauvrissement des pâturages et une pénurie et/ou une diminution de la qualité des fourrages disponibles, mettant ainsi dans une situation financière extrêmement difficile les agriculteurs dont les exploitations sont situées dans les zones de sécheresse, qui doivent maintenir des troupeaux entiers dans des systèmes d'élevage extensif et, plus particulièrement, respecter la période de détention prévue à l'article 111, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 73/2009.


Het probleem is dat er destabiliserende invloeden waren van buitenaf en dat Spanje zich nu in een uiterst penibele situatie bevindt, net als Ierland.

Le problème est que les déséquilibres venaient d’ailleurs et que maintenant, l’Espagne est dans une situation terrible.


We dienen ons terdege te realiseren dat in een dergelijke penibele situatie regeringsleiders uiterst moeilijk tot besluiten zullen kunnen komen waarmee ze instrumenten om de economie in hun land zelf mede aan te sturen en te reguleren, uit handen geven en tal van bevoegdheden op dit vlak in handen zouden leggen van de Europese instellingen.

Nous devrions donc dire clairement que, dans une situation si difficile, les chefs de gouvernement éprouvent de très grandes difficultés à adopter des décisions par lesquelles ils abandonneraient leur capacité à définir et réglementer la gouvernance économique de leurs États et à céder une partie de leurs pouvoirs de gouvernance économique au niveau des institutions européennes.


U hebt gelijk te blijven wijzen op de uiterst penibele situatie van het Tsjetsjeense volk.

Vous avez raison d'insister sur le caractère absolument pénible de la situation du peuple tchétchène.


Deze beslissing stelt dat voor het behoud en het effectief functioneren van de organisatie en het verdrag, die heden op de helling staan door een gebrek aan vertrouwen in de directeur-generaal van het technisch secretariaat, het mandaat van de heer Bustani wordt beëindigd. b) De VS verweten de heer Bustani een managementstijl die mede heeft geleid tot de uiterst penibele financiële situatie waarin deze organisatie zich sedert 2001 bevindt.

Celle-ci stipule qu'il a été décidé de mettre fin au mandat de M. Bustani afin de préserver l'organisation et la convention et d'en assurer le fonctionnement efficace, compromis en raison d'un manque de confiance envers le directeur général du secrétariat technique. b) Les États-Unis reprochaient à M. Bustani un style de gestion qui a notamment contribué à placer l'organisation dans la situation financière extrêment pénible qu'elle connaît depuis 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst penibele situatie' ->

Date index: 2022-07-06
w