Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Extreem
Fatale termijn
Inschrijvingsdatum
Laatste wilsbeschikking
Testament
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "uiterste inschrijvingsdatum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).








deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: . diploma van arts, uitgereikt overeenkomstig het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap of diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, vroeger afgeleverd en bekrachtigd overeenkomstig de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: Een relevante professionele ervaring van minimum 6 jaar als geneesheer.

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : . Diplôme de docteur en médecine délivré conformément au décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, délivré anciennement et entériné conformément aux lois coordonnées sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires. 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 ans d'expérience professionnelle pertinente en tant que médecin.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o Geen ervaring vereist Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : o Aucune expérience n'est exigée. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et que vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de niveau A (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: . bachelor sociaal werk 2. Geen vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum.

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : . bachelor sociaal werk 2. Pas d'expérience requise à la date limite d'inscription.


Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 5 jaar relevante professionele ervaring in het domein van fiscaliteit, meer bepaald inzaken BTW-vrijstellingen. 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

Conditions d'admissibilité : 1. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 5 ans d'expérience professionnelle pertinente dans la domaine de fiscalité, notamment en matière d'exemption de la T.V.A. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur Belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arreté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool, behaald in een afdeling : o psychologie en pedagogische wetenschappen o economische wetenschappen of handelswetenschappen o politieke en sociale wetenschappen o bestuurskunde o human resources o wiskunde o statistiek o actuariële wetenschappen 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 6 jaar relevante professionele ervaring waarvan minstens 3 jaar in een van volgende domeinen : o Statistische analyse en beheer ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études, obtenu dans d'une des orientations suivantes : o psychologie o sciences économiques ou commerciales o sciences du travail o ressources humaines o sciences politiques o sociologie o sciences mathématiques o sciences actuarielles o statistiques 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 années d'expérience professionnelle dont au moins 3 ans dans l'un des domaines suivants : o analyse statistique et ge ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum vier jaar op het gebied van organisatie en beheer van overheidsopdrachten, d.w.z. :

2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum quatre années dans le domaine de l'organisation et la gestion de marchés publics. ç'est-à-dire:


Art. 61. In artikel VII. IV. 19 RPPol worden de woorden « alsmede de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum » vervangen door de woorden « , de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum alsmede het selectiereglement, opgesteld door de directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie ».

Art. 61. Dans l'article VII. IV. 19 PJPol, les mots « ainsi que le mode d'inscription et la date ultime d'inscription » sont remplacés par les mots « , le mode d'inscription et la date ultime d'inscription ainsi que le règlement de sélection, rédigé par le directeur de la direction du recrutement et de la sélection ».


Art. 54. In artikel VII. II. 14, tweede lid, RPPol worden de woorden « alsmede de wijze van inschrijving en de uiterste inschrijvingsdatum » vervangen door de woorden « , de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum alsmede het selectiereglement, opgesteld door de directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie ».

Art. 54. Dans l'article VII. II. 14, alinéa 2, PJPol, les mots « ainsi que le mode d'inscription et la date ultime d'inscription » sont remplacés par les mots « , le mode d'inscription et la date ultime d'inscription ainsi que le règlement de sélection, rédigé par le directeur de la direction du recrutement et de la sélection ».


2° in het enig lid worden de woorden « alsmede de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum » vervangen door de woorden « , de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum alsmede het selectiereglement, opgesteld door de directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie ».

2° dans l'alinéa unique, les mots « ainsi que le mode d'inscription et la date ultime d'inscription » sont remplacés par les mots « , le mode d'inscription et la date ultime d'inscription ainsi que le règlement de sélection, rédigé par le directeur de la direction du recrutement et de la sélection ».


2° in het eerste lid worden de woorden « alsmede de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum » vervangen door de woorden « , de wijze van inschrijven en de uiterste inschrijvingsdatum alsmede het selectiereglement, opgesteld door de directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie »;

2° dans l'alinéa 1, les mots « ainsi que le mode d'inscription et la date ultime d'inscription » sont remplacés par les mots « le mode d'inscription et la date ultime d'inscription ainsi que le règlement de sélection, rédigé par le directeur de la direction du recrutement et de la sélection »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste inschrijvingsdatum' ->

Date index: 2023-04-03
w