Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "uitgaan naar kinderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen

Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents | Convention sur l'examen médical des adolescents (industrie), de 1946 (C77)


gedwongen overbrenging van kinderen van een groep naar een andere groep

transfert forcé d'enfants d'un groupe à un autre groupe


Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personen

Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi aux travaux non industriels des enfants et des adolescents | Convention sur l'examen médical des adolescents (travaux non industriels), de 1946 (C78)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Speciale aandacht moet uitgaan naar kinderen die in armoede leven omdat hun ouders langdurig werkloos zijn.

Il y a lieu de prêter une attention particulière aux enfants en situation de pauvreté en raison du chômage de longue durée de leurs parents .


Speciale aandacht moet uitgaan naar kinderen die in armoede leven omdat hun ouders langdurig werkloos zijn.

Il y a lieu de prêter une attention particulière aux enfants en situation de pauvreté en raison du chômage de longue durée de leurs parents .


Bijzondere aandacht zal enerzijds uitgaan naar de thuiszorg en anderzijds naar de opvang van kinderen wiens ouders een opleiding volgen.

Une attention particulière est réservée d'une part, aux soins à domicile et, d'autre part, à l'accueil des enfants dont les parents suivent des formations.


Speciale aandacht zal uitgaan naar de bestrijding van alle vormen van seksueel misbruik van kinderen op het Internet.

Elles s'attacheront en particulier à lutter contre toute forme d'abus sexuel des enfants sur Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speciale aandacht zal uitgaan naar de bestrijding van alle vormen van seksueel misbruik van kinderen op het Internet.

Elles s'attacheront en particulier à lutter contre toute forme d'abus sexuel des enfants sur Internet.


­ een aanpassing van de bezoekregeling, waarbij aandacht zal uitgaan naar de bescherming van de affectieve relaties van gedetineerden (ruime bezoekmogelijkheden in menswaardige omstandigheden, zorg voor de contacten tussen gedetineerde ouders en hun kinderen, ongestoord bezoek tussen bepaalde gedetineerden en hun partner);

­ une adaptation de la réglementation en matière de visite, où l'on s'efforcera de préserver les relations affectives des détenus (larges possibilités de visite dans des conditions humaines, souci des contacts entre les parents détenus et leurs enfants, visites sans surveillance entre certains détenus et leur partenaire);


(b) er een op de slachtoffers gerichte benadering dient te worden gekozen, hetgeen betekent dat alle mogelijke soorten slachtoffers moeten worden geïdentificeerd, aangesproken en beschermd, waarbij speciale aandacht moet uitgaan naar kinderen en andere risicogroepen;

(b) d'adopter une approche centrée sur la victime, ce qui implique que toutes les catégories de victimes potentielles doivent être identifiées, ciblées et protégées, une attention particulière devant être accordée aux enfants et autres groupes à risques;


een op de slachtoffers gerichte benadering te kiezen, hetgeen betekent dat alle mogelijke soorten slachtoffers moeten worden geïdentificeerd, aangesproken en beschermd, waarbij speciale aandacht moet uitgaan naar kinderen en andere risicogroepen;

à adopter une approche centrée sur la victime, ce qui implique que toutes les catégories de victimes potentielles doivent être identifiées, ciblées et protégées, une attention particulière devant être accordée aux enfants et aux autres groupes à risque;


een op de slachtoffers gerichte benadering te kiezen, hetgeen betekent dat alle mogelijke soorten slachtoffers moeten worden geïdentificeerd, aangesproken en beschermd, waarbij speciale aandacht moet uitgaan naar kinderen en andere risicogroepen;

à adopter une approche centrée sur la victime, ce qui implique que toutes les catégories de victimes potentielles doivent être identifiées, ciblées et protégées, une attention particulière devant être accordée aux enfants et aux autres groupes à risque;


Op nationaal niveau is de situatie voor de Franse Gemeenschap duidelijk: aangezien het aantal kandidaat adoptiegezinnen het aantal kinderen dat voor adoptie in aanmerking komt, overtreft, zal de voorkeur vrijwel altijd uitgaan naar heteroseksuele koppels.

Au niveau national, pour la Communauté française, la situation est claire : le nombre de familles souhaitant adopter est supérieur au nombre d'enfants adoptables, le choix se portera quasi tout le temps sur les couples hétérosexuels.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     uitgaan naar kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaan naar kinderen' ->

Date index: 2023-01-06
w