Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Internationale vergelijking
Kantoor van uitgaan
Prestatiebeoordeling
Uitgaan
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

Vertaling van "uitgaan vergelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne








vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet worden gewezen op een tekortkoming in de definitie van discriminatie (artikel 2), doordat geen nadruk wordt gelegd op het nadelig effect dat van het onderscheid moet uitgaan (vergelijk bijvoorbeeld met de definities in het voorstel van richtlijn :

En outre, il convient d'indiquer les insuffisances de la notion de discrimination (article 2) car aucune précision n'a été mentionnée sur les effets préjudiciables que la différence peut engendrer (à comparer par exemple aux définitions de la proposition de directive :


Bovendien moet worden gewezen op een tekortkoming in de definitie van discriminatie (artikel 2), doordat geen nadruk wordt gelegd op het nadelig effect dat van het onderscheid moet uitgaan (vergelijk bijvoorbeeld met de definities in het voorstel van richtlijn :

En outre, il convient d'indiquer les insuffisances de la notion de discrimination (article 2) car aucune précision n'a été mentionnée sur les effets préjudiciables que la différence peut engendrer (à comparer par exemple aux définitions de la proposition de directive :


Opdat de reikwijdte van het advies een billijke en passende vergelijking tussen verschillende financiële instrumenten mogelijk zou maken, moeten beleggingsadviseurs die in bepaalde categorieën financiële instrumenten gespecialiseerd zijn en criteria hanteren die niet enkel uitgaan van de technische structuur van het instrument, zoals „groene” of „ethische beleggingen”, aan bepaalde voorwaarden voldoen wanneer zij zich als onafhankelijke adviseur aanbieden.

Pour garantir que la portée du conseil permet une comparaison juste et appropriée des différents instruments financiers, des conseillers d'investissement spécialisés dans certaines catégories d'instruments financiers et se concentrant sur des critères qui ne sont pas basés sur la structure technique de l'instrument en soi, par exemple les investissements «verts» ou «éthiques», doivent respecter certaines conditions s'ils se présentent en tant que conseillers indépendants.


Men kan ervan uitgaan dat een dergelijke analyse voldoende nauwkeurig is om een exacte vergelijking van jaar tot jaar mogelijk te maken.

On peut présumer qu'une telle analyse est suffisamment précise que pour permettre une comparaison exacte d'année en année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft het aankoopcomité er zelf op gewezen dat het bij zijn schatting niet kon uitgaan van een vergelijking met soortgelijke verkopen van luchthavens, dat de schatting niet stoelde op socio-economische elementen, dat de schatting van het aankoopcomité niet bindend is, en dat er zeker geen bezwaar tegen is een onafhankelijke schatting te laten uitvoeren.

Par ailleurs, le comité d'achat souligne que dans son estimation, il n'a pu se baser sur une comparaison avec des ventes similaires d'aéroports, que l'estimation ne repose pas sur des éléments socio-économiques, que l'estimation du comité d'achat n'est pas contraignante et qu'il n'y a certainement pas d'inconvénients à faire réaliser une estimation indépendante.


Ik wil er gewoon even op wijzen dat we momenteel uitgaan van de standpunten van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, die luiden dat op dit moment niets erop wijst dat producten van gekloonde dieren of van hun nageslacht nieuwe of extra gezondheids- of milieurisico's met zich meebrengen, in vergelijking met producten van dieren die op een conventionele manier gefokt zijn.

Je rappellerai simplement qu’aujourd’hui nous nous basons sur les positions de l’Autorité européenne de sécurité alimentaire, qui précise que rien n’indique à l’heure actuelle que les produits issus d’animaux clonés ou de leur progéniture susciteraient des risques sanitaires ou environnementaux nouveaux ou supplémentaires en comparaison avec les animaux procréés de manière conventionnelle.


Indien de investeringen grotendeels gericht zijn op activa in plaats van staatsobligaties, kan de geconsolideerde totale overheidsschuld toenemen door de hoeveelheid van die investeringen in vergelijking met een situatie waarin de investeringen uitsluitend uitgaan naar staatsobligaties.

Si les investissements sont directement consentis en actifs autres que des obligations d’État, la dette brute consolidée des administrations publiques pourrait augmenter du montant de ces investissements, par comparaison avec une situation dans laquelle les investissements sont directement réalisés en obligations d’État.


Het is moeilijk en vergelijking te maken van de milieukarakteristieken van de verschillende vormen van vervoer, maar wanneer we van een gemiddeld modern vervoermiddel en brandstof van gemiddelde kwaliteit uitgaan, zijn de zwavelemissies van een schip per ton-kilometer 30 tot 50 maal hoger dan die van een vrachtwagen.

Il est difficile de comparer les performances environnementales des différents moyens de transport, mais vu les véhicules actuels et la qualité du combustible, un navire émettra 30 à 50 fois plus de soufre par kilomètre-tonne qu'un camion.


(1) De verplichting tot vergelijking van de aanspraken van kandidaten voor een openbare betrekking kan worden gerekend tot de algemene beginselen van behoorlijk bestuur, afgeleid als ze is uit bepalingen met een algemene strekking als, van de kant van de kandidaten bekeken, het in artikel 10 van de Grondwet neergelegde gelijkheidsbeginsel en, van de kant van de overheid bekeken, het in artikel 33 van de Grondwet neergelegde beginsel dat alle machten van de Natie uitgaan, welk laatste beginsel inhoudt dat de overheid steeds het algemee ...[+++]

(1) L'obligation de comparer les titres des candidats à un emploi public peut être comptée parmi les principes généraux de bonne administration, dès lors qu'elle est inférée de dispositions de portée générale telles que, partant du point de vue des candidats, le principe d'égalité inscrit à l'article 10 de la Constitution et, se plaçant au point de vue de l'autorité, le principe, inscrit à l'article 33 de la Constitution, selon lequel tous les pouvoirs émanent de la Nation, ce dernier principe impliquant que l'autorité doit poursuivre en tout temps l'intérêt général, et qu'elle doit notamment, à l'occasion de nominations, accorder la pri ...[+++]


Met betrekking tot het eerste onderdeel van het middel wordt opgemerkt dat niets verbiedt dat een vergelijking wordt gemaakt tussen de normen die zich op verschillende hiërarchische niveaus bevinden voor zover die normen van dezelfde overheid uitgaan en zij op vergelijkbare situaties van toepassing zijn, wat te dezen het geval is, met name doordat het bestreden decreet voortvloeit uit een initiatief van het College en door het College is afgekondigd.

En ce qui concerne la première branche du moyen, il est relevé que rien n'interdit d'opérer une comparaison entre les normes situées à des niveaux de hiérarchie différents pour autant que ces normes émanent de la même autorité et qu'elles s'appliquent à des situations comparables, ce qui est le cas en l'espèce, notamment en ce que le décret litigieux résulte d'une initiative du Collège et a été promulgué par lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaan vergelijk' ->

Date index: 2023-11-16
w