Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgave beschouwd vanaf » (Néerlandais → Français) :

2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt: "Bij de berekening van de in aanmerking te nemen personeelskosten worden volgende terugbetalingen als aanneembare uitgave beschouwd: vanaf het jaar 2007 de terugbetaling van de reiskosten der werknemers ten belope van 50 % van het sociaal abonnement en vanaf het jaar 2017, voor alle voertuigen, de terugbetaling van de reiskosten der werknemers ten belope van de in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 vastgelegde werkgeversbijdrage in de prijs van het sociaal abonnement van de NMBS».

« § 3. Le remboursement des frais de déplacement des travailleurs est pris en compte, à partir de l'année 2007 à concurrence de 50 % du coût de l'abonnement social et à partir de l'année 2017 pour tous les véhicules à hauteur de l'intervention de l'employeur dans le coût de l'abonnement social de la SNCB, telle que fixée dans la convention collective de travail n° 19, comme dépenses admissibles lors du calcul des frais de personnel à prendre en considération».


Wat betreft het amendement 3, stelt de heer Dedecker dat hij weliswaar kan instemmen dat punt A wordt vervangen door de tekst van het amendement tot en met het eerste streepje, maar de punten B (vanaf de woorden « in hoofde van de begunstigde ») enz. moeten daarentegen behouden blijven omdat in punt B wordt gedefinieerd dat het voordeel niet als loon wordt beschouwd en punt C voorziet dat het om een fiscaal verworpen uitgave in hoofde van de we ...[+++]

En ce qui concerne l'amendement nº 3, M. Dedecker dit pouvoir accepter que le point A soit remplacé par le texte de l'amendement jusqu'au dernier tiret, mais les points B et C doivent être maintenus dans la mesure où le point B prévoit que l'avantage n'est pas considéré comme une rémunération et où le point C prévoit qu'il s'agit, pour les employeurs, d'une dépense rejetée fiscalement.


Wat betreft het amendement 3, stelt de heer Dedecker dat hij weliswaar kan instemmen dat punt A wordt vervangen door de tekst van het amendement tot en met het eerste streepje, maar de punten B (vanaf de woorden « in hoofde van de begunstigde ») enz. moeten daarentegen behouden blijven omdat in punt B wordt gedefinieerd dat het voordeel niet als loon wordt beschouwd en punt C voorziet dat het om een fiscaal verworpen uitgave in hoofde van de we ...[+++]

En ce qui concerne l'amendement nº 3, M. Dedecker dit pouvoir accepter que le point A soit remplacé par le texte de l'amendement jusqu'au dernier tiret, mais les points B et C doivent être maintenus dans la mesure où le point B prévoit que l'avantage n'est pas considéré comme une rémunération et où le point C prévoit qu'il s'agit, pour les employeurs, d'une dépense rejetée fiscalement.


Vanaf het jaar 2007 wordt de terugbetaling van de reiskosten der werknemers ten belope van 50 % van het sociaal abonnement als aanneembare uitgave beschouwd bij de berekening van de in aanmerking te nemen personeelskosten».

A partir de l'année 2007, le remboursement des frais de déplacement des travailleurs est pris en compte, à concurrence de 50 % du coût de l'abonnement social, comme dépenses admissibles lors du calcul des frais de personnel à prendre en considération».


Deze ontvangsten worden overeenkomstig artikel 18, lid 1, onder e), van het Financieel Reglement vanaf 2003 beschouwd als bestemmingsontvangsten en geven aanleiding tot de opvoering van extra kredieten op het begrotingsonderdeel van de oorspronkelijke uitgave die tot de ontvangsten heeft geleid.

Conformément à l'article 18, paragraphe 1, point e), du règlement financier, ces recettes sont considérées, à partir de 2003, comme affectées et donnent lieu à l'ouverture de crédits supplémentaires à inscrire aux lignes qui ont supporté la dépense initiale ayant donné lieu aux recettes correspondantes.


Deze ontvangsten worden overeenkomstig artikel 18, lid 1, onder g), van het Financieel Reglement vanaf 2003 beschouwd als bestemmingsontvangsten en geven aanleiding tot de opvoering van extra kredieten op het begrotingsonderdeel van de oorspronkelijke uitgave die tot de ontvangsten heeft geleid.

Conformément à l'article 18, paragraphe 1, point g), du règlement financier, ces recettes sont considérées, à partir de 2003, comme affectées et donnent lieu à l'ouverture de crédits supplémentaires à inscrire aux lignes qui ont supporté la dépense initiale ayant donné lieu aux recettes correspondantes.


Deze ontvangsten worden overeenkomstig artikel 18, lid 1, onder c), van het Financieel Reglement vanaf 2003 beschouwd als bestemmingsontvangsten en geven aanleiding tot de opvoering van extra kredieten op het begrotingsonderdeel van de oorspronkelijke uitgave die tot de ontvangsten heeft geleid.

Conformément à l'article 18, paragraphe 1, point c), du règlement financier, ces recettes sont considérées, à partir de 2003, comme affectées et donnent lieu à l'ouverture de crédits supplémentaires à inscrire aux lignes qui ont supporté la dépense initiale ayant donné lieu aux recettes correspondantes.


Deze ontvangsten worden overeenkomstig artikel 18, lid 1, onder f), van het Financieel Reglement vanaf 2003 beschouwd als bestemmingsontvangsten en geven aanleiding tot de opvoering van extra kredieten op het begrotingsonderdeel van de oorspronkelijke uitgave die tot de ontvangsten heeft geleid.

Conformément à l'article 18, paragraphe 1, point f), du règlement financier, ces recettes sont considérées, à partir de 2003, comme affectées et donnent lieu à l'ouverture de crédits supplémentaires à inscrire aux lignes qui ont supporté la dépense initiale ayant donné lieu aux recettes correspondantes.


Deze ontvangsten worden overeenkomstig artikel 18, lid 1, onder j), van het Financieel Reglement vanaf 2003 beschouwd als bestemmingsontvangsten en geven aanleiding tot de opvoering van extra kredieten op het begrotingsonderdeel van de oorspronkelijke uitgave die tot de ontvangsten heeft geleid.

Conformément à l'article 18, paragraphe 1, point j), du règlement financier, ces recettes sont considérées, à partir de 2003, comme affectées et donnent lieu à l'ouverture de crédits supplémentaires à inscrire aux lignes qui ont supporté la dépense initiale ayant donné lieu aux recettes correspondantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgave beschouwd vanaf' ->

Date index: 2022-09-16
w