Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Aktionsudgift
Begroting van de communautaire Instellingen
Bijkomende uitgaven
Budgettaire uitgaven EG
Communautaire uitgaven
EU-uitgaven
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Ieder wat hem betreft
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Neventerm
Onvoorziene uitgaven
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Operationele uitgaven EG
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Uitgaven van de Europese Unie

Traduction de «uitgaven betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]

dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven

dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient te worden benadrukt dat het bruto uitgaven betreft die geen rekening houden met de terugverdieneffecten van de sociale bijdragen evenals de ontvangen belastingen op de inkomsten uit beroepsactiviteiten.

Rappelons qu'il s'agit de dépenses brutes qui ne tiennent pas compte de l'effet retour relatif aux cotisations sociales et aux impôts perçus sur les revenus de l'activité professionnelle.


Aangezien het OMNIO-statuut in de voorkeursregeling geïntegreerd werd, wordt het dus op dezelfde wijze gecodeerd voor wat de uitgaven betreft door de verzekeringsinstellingen. Het is dan ook niet mogelijk om op het vlak van de uitgaven het onderscheid te maken tussen de uitgaven die enkel verbonden zijn met het statuut verhoogde tegemoetkoming (inkomensvoorwaarde en bepaalde hoedanigheid) en de uitgaven die enkel verbonden zijn met het OMNIO-statuut.

Puisque le statut OMNIO est venu s’intégrer dans le régime préférentiel, il est encodé de la même façon au niveau des organismes assureurs pour les dépenses et il n’est donc pas possible au niveau des dépenses de faire la distinction entre celles qui relèvent exclusivement du statut BIM (conditions de revenu + qualité) et celles qui relèvent du statut OMNIO.


2º wat de uitgaven betreft : een onderscheid tussen de uitgaven voor werkingskosten en personeelskosten en de uitgaven voor het doel waarvoor giften werden verkregen;

2º en ce qui concerne les dépenses : une distinction entre les dépenses affectées aux frais de fonctionnement et de personnel et les dépenses affectées aux objets pour lesquels des libéralités ont été obtenues;


2º wat de uitgaven betreft : een onderscheid tussen de uitgaven voor werkingskosten en personeelskosten en de uitgaven voor het doel waarvoor giften werden verkregen;

2º en ce qui concerne les dépenses : une distinction entre les dépenses affectées aux frais de fonctionnement et de personnel et les dépenses affectées aux objets pour lesquels des libéralités ont été obtenues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º wat de uitgaven betreft : een onderscheid tussen de uitgaven voor werkingskosten en personeelskosten en de uitgaven voor het doel waarvoor giften werden verkregen;

2º en ce qui concerne les dépenses : une distinction entre les dépenses affectées aux frais de fonctionnement et de personnel et les dépenses affectées aux objets pour lesquels des libéralités ont été obtenues;


16 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 en bestemd tot het dekken van niet structurele uitgaven wat betreft asiel en migratie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 mei 2016 houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting ...[+++]

16 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des dépenses non structurelles concernant l'asile et la migration et modifiant l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des dépenses non structurelles concernant l'asile et la migration PHIL ...[+++]


1. Hoeveel volwassenen gingen de laatste vijf jaar minstens één keer per jaar op controle bij de tandarts? a) In totaal en opgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Brussel, Wallonië). b) In totaal en opgesplitst naar personen met recht op verhoogde tegemoetkoming (VT) en geen recht op verhoogde tegemoetkoming (niet-VT). c) Voor de mensen die jaarlijks op controle gaan bij de tandarts: - wat zijn de gemiddelde (+range) uitgaven voor tandzorg voor de sociale zekerheid, in totaal en opgesplitst naar VT en niet-VT; - wat zijn de gemiddelde (+range) uitgaven voor tand ...[+++]

1. Pendant les cinq dernières années, combien d'adultes ont-ils consulté au moins une fois par an leur dentiste pour un contrôle? a) Veuillez préciser le chiffre total, ainsi que sa ventilation par région (Flandre, Bruxelles, Wallonie). b) Veuillez préciser le chiffre total, ainsi que sa ventilation selon que les personnes concernées bénéficient ou non du statut de bénéficiaire de l'intervention majorée (BIM et non BIM). c) Pour les personnes qui se rendent à un contrôle annuel chez leur dentiste: - quelles sont les dépenses moyennes en soins dentaires (+range) pour la sécurité sociale? Veuillez indiquer le montant total, ainsi que la ve ...[+++]


Wat het gebruik van de voorzieningen aangaat, kan ik u meedelen dat er een jaarlijkse rapportering wordt opgesteld door Electrabel voor wat betreft de uitgaven afgenomen van de voorzieningen voor ontmanteling van de kerncentrales en door Synatom voor wat betreft de uitgaven afgenomen van de voorzieningen voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen bestraald in deze centrales.

En ce qui concerne l'utilisation des provisions, un rapport annuel est établi par Electrabel concernant les dépenses prélevées sur les provisions pour démantèlement des centrales nucléaires belges et par Synatom pour les dépenses prélevées sur les provisions pour gestion des combustibles irradiés dans ces centrales.


Voor wat betreft de uitgaven en aantal gevallen medische beeldvorming betreft het hier wel de geboekte uitgaven en aantal gevallen in een bepaald jaar, gegevens betreffende het aantal personen zijn niet gekend op het RIZIV.

Pour ce qui est des dépenses et du nombre de cas concernant les coûts pour l'imagerie médicale, il s'agit en l'occurrence des dépenses comptabilisées et des cas au cours d'une année précise, les données concernant le nombre de personnes ne sont pas connues à l'INAMI.


2º wat de uitgaven betreft: een onderscheid tussen de uitgaven voor werkingskosten en personeelskosten en de uitgaven voor het doel waarvoor giften werden verkregen;

2° en ce qui concerne les dépenses : une distinction entre les dépenses affectées aux frais de fonctionnement et de personnel et les dépenses affectées aux objets pour lesquels des libéralités ont été obtenues ;


w