Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven evenals de jaarlijkse » (Néerlandais → Français) :

Art. 35. De controle van het beschikbare budget, de inschrijving in de boekhouding en de begroting van de bestelformulieren en de invoering ervan, het coderen van de facturen inzake uitgaven en andere vorderingennota's inzake uitgaven evenals het coderen van vorderingennota's ter attentie van de bedrijven en de controle van de overeenstemming met de bestelformulieren en andere contracten worden uitgevoerd door een tweede personeelslid.

Art. 35. Le contrôle du budget disponible, l'inscription en comptabilité et au budget des formulaires de commande et leur imputation, l'encodage des factures de dépenses et autres notes de créance en matière de dépenses, ainsi que l'encodage des notes de créance destinées aux entreprises et le contrôle de la correspondance avec les formulaires de commande et autres contrats sont réalisés par un deuxième membre du personnel.


Gelet op het verslag van het Rekenhof van 21 december 2016 dat de in artikel 5/5, § 4, bedoelde fiscale uitgaven evenals hun regionale verdeling weergeeft voor het aanslagjaar 2015, uitgedrukt bij ongewijzigd beleid en vastgesteld bij het verstrijken van de in artikel 359 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen bepaalde aanslagtermijn, op basis van de gegevens die door de minister van Financiën hiertoe aan het Rekenhof werden overgemaakt;

Vu le rapport de la Cour des comptes reprenant le montant des dépenses fiscales visées à l'article 5/5, § 4, ainsi que leur répartition par région et ce pour l'exercice d'imposition 2015 exprimées à politique inchangée et constatées au terme du délai d'imposition fixé à l'article 359 du Code des impôts sur les revenus 1992 sur la base des informations qui lui sont transmises à cet effet par le ministre des Finances;


Verordening (EU) nr. 1316/2013 moet worden gewijzigd teneinde de lidstaten de mogelijkheid te bieden om in overeenstemming met de in afdeling 4 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 283/2014 omschreven criteria met categorieën van voorstellen in te stemmen, zodat de aanvragen niet afzonderlijk hoeven te worden goedgekeurd en gewaarborgd wordt dat het certificeren van de uitgaven en de jaarlijkse informatieverstrekking aan de Commissie niet verplicht zijn voor subsidies of andere vormen van financiële bijstand die krachtens deze verordening worden toegekend.

Le règlement (UE) no 1316/2013 devrait être modifié pour permettre aux États membres de donner leur accord à des catégories de propositions répondant aux critères définis à la section 4 de l'annexe du règlement (UE) no 283/2014 afin d'éviter l'approbation individuelle de demandes et de veiller à ce que la certification des dépenses et la communication annuelle d'informations à la Commission ne soient pas obligatoires pour les subventions ou autres formes de concours financier accordées au titre du présent règlement.


De taken van het Toezichtcomité hebben onder meer betrekking op het vijfjaarlijkse activiteitenprogramma en financieringsplan, het jaarlijkse activiteitenprogramma, de jaarlijkse begroting en de investeringsdossiers, de uitgevoerde werken en de overeenstemmende uitgaven, evenals de aanwending van de geldmiddelen in het fonds BP1/BP2.

Les tâches du Comité de surveillance portent, entre autres, sur le programme d'activités et le plan de financement quinquennaux, le programme d'activités annuel, le budget annuel et les dossiers d'investissement, les travaux réalisés et les dépenses correspondantes, ainsi que sur l'utilisation des moyens du fonds BP1/BP2.


Iedere instelling, ieder orgaan of agentschap c.q. bureau dient ramingen van de uitgaven bij de jaarlijkse begrotingsprocedure in te dienen conform de in de eerste alinea bedoelde richtsnoeren.

Chaque institution, organe ou agence est appelé à présenter des estimations de dépenses dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, qui sont conformes aux orientations visées au premier alinéa.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de voormelde wettelijke bepalingen die de jaarlijkse registratie door hun begunstigden van de identiteit van de ondernemingen, feitelijke verenigingen en natuurlijke personen die sponsoring doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen voorschrijven, evenals de indiening van de desbetreffende overzichten, in werking zijn getreden op 1 januari 2016 en dat de eerste neerlegging van de bedoelde sponsoringen moet ...[+++]

Vu l'urgence; Considérant que les dispositions légales prérappelées qui prescrivent l'enregistrement annuel par leurs bénéficiaires de l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes morales effectuant des sponsorings de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, ainsi que le dépôt des relevés y relatifs, sont entrées en vigueur le 1 janvier 2016 et que le premier dépôt des sponsorings visés doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard; qu'il est dès lors impératif de déterminer sans délai les modalités d'exécution de ces dispositions; Vu l'avis n° 59.492/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 juin 2 ...[+++]


Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste vijf jaar: Ik vestig uw aandacht op het feit dat de PDOS niet beschikt over detailcijfers over de uitgaven aan aange ...[+++]

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiffres détaillés relatifs aux dépenses d'envois recommandés avec ou sans accusé de réception étant donné que ...[+++]


De uitgaven worden door het actuariaat, samen met de uitgaven voor de medische ingreep, nauwgezet opgevolgd via de jaarlijkse audit. b) Voor de cijfers per Regio verwijs ik naar de tabel hieronder. c) Er is geen vastgelegde gesloten enveloppe gereserveerd voor ablatie, zodat ook niet van een overschrijding kan worden gesproken. d) Niet van toepassing.

Les dépenses sont scrupuleusement suivies par l'actuariat ainsi que les dépenses relatives au traitement médical via l'audit annuel. b) En ce qui concerne les chiffres par Région, je me réfère au tableau ci-dessous. c) Aucune enveloppe fermée réservée aux ablations n'est fixée, de sorte que l'on ne peut pas non plus parler de dépassement. d) Pas d'application.


Wat het gebruik van de voorzieningen aangaat, kan ik u meedelen dat er een jaarlijkse rapportering wordt opgesteld door Electrabel voor wat betreft de uitgaven afgenomen van de voorzieningen voor ontmanteling van de kerncentrales en door Synatom voor wat betreft de uitgaven afgenomen van de voorzieningen voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen bestraald in deze centrales.

En ce qui concerne l'utilisation des provisions, un rapport annuel est établi par Electrabel concernant les dépenses prélevées sur les provisions pour démantèlement des centrales nucléaires belges et par Synatom pour les dépenses prélevées sur les provisions pour gestion des combustibles irradiés dans ces centrales.


zij voeren steekproefsgewijs controles uit, waarbij de gecontroleerde maatregelen ten minste 10 % van de totale subsidiabele uitgaven van de jaarlijkse werkprogramma's bestrijken en betrekking hebben op een representatieve steekproef van de goedgekeurde maatregelen.

ils organisent, sur la base d'un échantillon approprié, des contrôles des actions portant sur 10 % au moins des dépenses totales admissibles pour chaque programme annuel de mise en œuvre et sur un échantillon représentatif des actions approuvées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven evenals de jaarlijkse' ->

Date index: 2023-01-10
w