Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum van de rubriek
Overeenstemmende rubriek
Rubriek

Traduction de «uitgavenplafond van rubriek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wijst op de moeilijke situatie met betrekking tot het uitgavenplafond van rubriek 5 voor 2012 en is zich volledig bewust van het feit dat de instellingen problemen kunnen ondervinden wanneer zij bij de vereiste financiering van alle behoeften de begrotingsdiscipline moeten handhaven en zelfbeheersing moeten betrachten om te voldoen aan het meerjarig financieel kader;

souligne la situation délicate liée au plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2012 et se déclare pleinement conscient du fait que les institutions risquent d'être confrontées à des difficultés pour faire face à l'ensemble de leurs obligations financières et maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de se conformer au cadre financier pluriannuel;


Zoals voorheen, verschaffen de marge tussen de in de begroting opgenomen betalingskredieten en het jaarplafond voor betalingen, en de marge tussen de in de begroting opgenomen vastleggingskredieten en het uitgavenplafond voor elke rubriek, enige bewegingsruimte om met inachtneming van de maxima van het MFK te reageren op onvoorziene behoeften en noodsituaties.

Comme par le passé, la marge entre les crédits de paiement budgétisés et le plafond de paiement annuel ainsi que la marge entre les crédits d’engagement budgétisés et le plafond des dépenses par rubrique offre une marge de manœuvre en vue de couvrir les besoins imprévus et les situations d’urgence tout en restant sous les plafonds respectifs du CFP.


3. vestigt de aandacht op de moeilijke situatie met betrekking tot het uitgavenplafond van rubriek 5 voor 2011 en is zich ervan bewust dat de instellingen problemen kunnen ondervinden wanneer zij de financiering van alle behoeften in overeenstemming proberen te brengen met hun wens om de begrotingsdiscipline te handhaven en zelfbeheersing te betrachten teneinde het meerjarig financieel kader in acht te nemen; stelt vast dat een aantal administratieve gebieden worden gefinancierd buiten rubriek 5; dringt erop aan dat alle administratieve uitgaven in rubriek 5 worden opgenomen en dat het plafond dienovereenkomstig wordt herzien;

3. souligne la situation problématique que pose le plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2011 et se dit conscient que les institutions auront probablement des difficultés à concilier le financement de l'ensemble de leurs besoins et la volonté de maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de respecter le cadre financier pluriannuel; observe qu'un certain nombre de domaines administratifs sont financés hors de la rubrique 5; demande que toutes les dépenses administratives soient incluses dans cette rubrique et q ...[+++]


3. vestigt de aandacht op de moeilijke situatie met betrekking tot het uitgavenplafond van rubriek 5 voor 2011 en is zich ervan bewust dat de instellingen problemen kunnen ondervinden wanneer zij de financiering van alle behoeften in overeenstemming proberen te brengen met hun wens om de begrotingsdiscipline te handhaven en zelfbeheersing te betrachten teneinde het meerjarig financieel kader in acht te nemen; stelt vast dat een aantal administratieve gebieden worden gefinancierd buiten rubriek 5; dringt erop aan dat alle administratieve uitgaven in rubriek 5 worden opgenomen en dat het plafond dienovereenkomstig wordt herzien;

3. souligne la situation problématique que pose le plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2011 et se dit conscient que les institutions auront probablement des difficultés à concilier le financement de l'ensemble de leurs besoins et la volonté de maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de respecter le cadre financier pluriannuel; observe qu'un certain nombre de domaines administratifs sont financés hors de la rubrique 5; demande que toutes les dépenses administratives soient incluses dans cette rubrique et q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vestigt de aandacht op de moeilijke situatie met betrekking tot het uitgavenplafond van rubriek 5 voor 2011 en is zich ervan bewust dat de instellingen problemen kunnen ondervinden wanneer zij de financiering van alle behoeften in overeenstemming proberen te brengen met hun wens om de begrotingsdiscipline te handhaven en zelfbeheersing te betrachten teneinde het meerjarig financieel kader in acht te nemen; stelt vast dat een aantal administratieve gebieden worden gefinancierd buiten rubriek 5; dringt erop aan dat alle administratieve uitgaven in rubriek 5 worden opgenomen en dat het plafond dienovereenkomstig wordt herzien;

3. souligne la situation problématique que pose le plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2011 et se dit conscient que les institutions auront probablement des difficultés à concilier le financement de l'ensemble de leurs besoins et la volonté de maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de respecter le cadre financier pluriannuel; observe qu'un certain nombre de domaines administratifs sont financés hors de la rubrique 5; demande que toutes les dépenses administratives soient incluses dans cette rubrique et q ...[+++]


"Gezien het ontbreken van enigerlei marge beneden het uitgavenplafond van rubriek 4 in 2009, erkent de Commissie dat de capaciteit om te reageren op onvoorziene crises zeer beperkt is, en zegt zij derhalve toe in de loop van 2009 een beoordeling van de situatie binnen rubriek 4 aan de begrotingsautoriteit te presenteren, zo nodig samen met concrete voorstellen, met inachtneming van de politieke ontwikkelingen en de uitvoering van de begroting.

"Eu égard à l'absence de marge sous le plafond de la rubrique 4 en 2009, la Commission est consciente que les moyens de répondre à des crises imprévues sont très limités et elle s'engage en conséquence à présenter à l'autorité budgétaire, dans le courant de l'année 2009, une évaluation de la situation contenant la rubrique 4, accompagnée si nécessaire de propositions pertinentes, tenant compte de l'évolution politique et de l'exécution budgétaire".


"Gezien het ontbreken van enigerlei marge beneden het uitgavenplafond van rubriek 4 in 2009, erkent de Commissie dat de capaciteit om te reageren op onvoorziene crises zeer beperkt is, en zegt zij derhalve toe in de loop van 2009 een beoordeling van de situatie binnen rubriek 4 aan de begrotingsautoriteit te presenteren, zo nodig samen met concrete voorstellen, met inachtneming van de politieke ontwikkelingen en de uitvoering van de begroting".

"Eu égard à l'absence de marge sous le plafond de la rubrique 4 en 2009, la Commission est consciente que les moyens de répondre à des crises imprévues sont très limités et elle s'engage en conséquence à présenter à l'autorité budgétaire, dans le courant de l'année 2009, une évaluation de la situation contenant la rubrique 4, accompagnée si nécessaire de propositions pertinentes, tenant compte de l'évolution politique et de l'exécution budgétaire".


De geleidelijke invoering zal plaatsvinden tegen de achtergrond van financiële stabiliteit, hetgeen betekent dat het totale jaarlijkse bedrag van de marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen in een Unie van 25 - in de periode 2007-2013 - het in Berlijn voor de EU-15 overeengekomen bedrag in reële termen van het plafond van rubriek 1.A voor 2006, en het voorgestelde overeenkomstige uitgavenplafond voor de nieuwe lidstaten voor 2006 niet mag overschrijden.

Cette introduction progressive des paiements directs sera assurée dans un cadre de stabilité financière, selon lequel le montant total annuel pour les dépenses liées au marché et les paiements directs dans une Union à 25 ne saurait dépasser, entre 2007 et 2013, le montant en termes réels du plafond de la catégorie 1A pour l'année 2006, arrêté à Berlin pour l'Union européenne à 15, ni le plafond proposé en ce qui concerne les dépenses correspondantes pour les nouveaux États membres pour l'année 2006.


Ook voor rubriek 1A (Competitiviteit) werd een tekst goedgekeurd. Zo is de coördinatievergadering van 17 februari 2005 het volgende overeengekomen in het kader van de RAZEB van 21 februari 2005: «In constructieve geest is België bereid om volgens het weerhouden globaal uitgavenplafond de enveloppe «concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid» naar beneden te herzien op voorwaarde dat Onderzoek en Ontwikkeling en het Voortgezette-Opleidingsprogramma niet als de voornaamste mikpunten van de besparingsinspanningen ...[+++]

De même pour la rubrique 1A (Compétitivité), la coordination du jeudi 17 février 2005 a convenu le texte suivant pour le CAGRE. du 21 février 2005: «Dans un esprit constructif, la Belgique est prête et ceci en fonction du plafond global des dépenses retenu, à revoir à la baisse l'enveloppe «compétitivité pour promouvoir la croissance et l'emploi» à condition que la Recherche et Développement et le Programme d'éducation continue ne soient pas les cibles privilégiées des efforts d'économie».




D'autres ont cherché : rubriek     maximum van de rubriek     overeenstemmende rubriek     uitgavenplafond van rubriek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgavenplafond van rubriek' ->

Date index: 2021-07-25
w