Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebracht ten laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De adviezen van het Comité zijn gemotiveerd en niet dwingend en ze moeten worden uitgebracht ten laatste 30 dagen nadat het punt bij het Secretariaat van het Comité is ingediend.

Les avis du Comité sont motivés et non contraignants et doivent être rendu au plus tard dans les 30 jours qui suivent le dépôt du point auprès du Secrétariat du Comité.


Het voorstel bedoeld in het eerste lid wordt uitgebracht ten laatste de vijfde maand volgend op de datum waarop de schorsing bij ordemaatregel wordt uitgesproken.

La proposition visée à l'alinéa 1 est rendue dans les cinq mois qui suivent la date à laquelle la suspension par mesure d'ordre a été prononcée.


Daarenboven wordt, het derde jaar na de faillietverklaring, ten vroegste een maand en ten laatste drie maanden na de verjaardag van het faillietverklarend vonnis, een vergadering van de schuldeisers gehouden onder voorzitterschap van de rechter-commissaris, waarop nopens de vereffening verslag wordt uitgebracht door de curators.

Au surplus, trois ans après le jugement déclaratif de faillite, au plus tôt un mois, au plus tard trois mois après la date anniversaire de ce jugement, une assemblée des créanciers se tient sous la présidence du juge-commissaire pour entendre le rapport des curateurs sur l'évolution de la liquidation.


Indien deze adviezen niet ten laatste bij het verstrijken van een termijn van 4 maanden te tellen vanaf voormelde herinnering worden uitgebracht, stelt de Kamer van de Normatieve Afdeling van de Commissie bedoeld in artikel 329 van ambtswege en onverwijld een lijst met specifieke criteria voor die zij overmaakt aan de ministers die respectievelijk Sociale Zaken, Middenstand en Werk in hun bevoegdheden hebben.

Si ces avis ne sont pas rendus au plus tard à l’expiration d’un délai de 4 mois à compter dudit rappel, la Chambre de la section normative de la Commission visée à l’article 329 propose d’office et sans délai une liste de critères spécifiques qu’elle transmet aux ministres qui ont respectivement dans leurs compétences les Affaires sociales, les Classes Moyennes et l’Emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° zendt de Dienst voor openbare lectuurvoorziening aan de Raad het advies van de Inspectie binnen de acht dagen na ontvangst ervan of, indien het gunstig wordt geacht gij gebrek aan een advies, ten laatste binnen de acht dagen na deze vaststelling; het advies van de Raad wordt uitgebracht ten laatste tegen 30 april 2012. Zo niet, dan wordt met dat advies geen rekening gehouden.

2° le Service de la Lecture publique transmet l'avis de l'Inspection au Conseil dans les huit jours de la réception de celui-ci ou, s'il est réputé favorable faute d'avis reçu, au plus tard dans les huit jours de ce constat; l'avis du Conseil est rendu au plus tard pour le 30 avril 2012; à défaut, il est passé outre;


2° zendt de Dienst voor openbare lectuurvoorziening de aanvraag om erkenning aan de Raad over binnen de acht dagen van de verklaring tot formele ontvankelijkheid van het dossier en het advies van de Inspectie binnen de acht dagen na ontvangst ervan; het advies van de Raad wordt uitgebracht ten laatste tegen 25 oktober 2011.

2° le Service de la Lecture publique transmet au Conseil la demande de reconnaissance pour avis dans les huit jours de la déclaration de recevabilité formelle du dossier et l'avis de l'Inspection dans les huit jours de la réception de celui-ci; l'avis du Conseil est rendu au plus tard pour le 25 octobre 2011.


Die bepaling houdt een regeling in voor de partijen in de kieskring Brussel-Hoofdstad die geen verklaring van samenhang hebben afgelegd : « In de kieskring Brussel-Hoofdstad wordt het algemeen totaal van de geldig uitgebrachte stemmen voor lijsten die geen verklaring van samenhang hebben afgelegd overeenkomstig artikel 217 verdeeld tussen de Franse taalgroep en de Nederlandse taalgroep in functie van de verhouding van het aantal geldig uitgebrachte stemmen op respectievelijk de Franstalige en de Nederlandse lijsten ten opzichte van he ...[+++]

Cette disposition concerne les partis de la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale qui n'ont pas déposé de déclaration de correspondance: « Dans la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale, le total général des votes exprimés pour des listes qui n'ont pas déposé de déclaration de correspondance conformément à l'article 217 se répartit entre le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais en fonction de la proportion du nombre de votes valablement émis en faveur respectivement des listes francophones et néerlandophones par rapport au total des votes valablement exprimés lors des dernières élections ...[+++]


Bijzondere meerderheidswetten vergen, in tegenstelling tot een grondwetsherziening waarvoor een aanwezigheids- en een beslissingsquorum van ten minste twee derden van de leden vereist is, een meerderheid van de stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van de leden van elke taalgroep aanwezig is en voor zover het totaal van de ja-stemmen in beide taalgroepen twee derden van de uitgebrachte stemmen bereikt (cf. art. 4, laatste lid, van de Grondwet).

Contrairement à une révision de la Constitution, qui nécessite un quorum de présences et un quorum de décision d'au moins deux tiers des membres, les lois à majorité spéciale nécessitent une majorité des suffrages dans chaque groupe linguistique, à la condition que la majorité des membres de chaque groupe linguistique se trouve réunie et pour autant que le total des votes positifs émis dans les deux groupes linguistiques atteigne les deux tiers des suffrages exprimés (art. 4, dernier alinéa, de la Constitution).


Er wordt een overgangsmaatregel voorzien voor de zaken ten aanzien van dewelke na de laatste beslissing van de commissie tot bescherming van de maatschappij geen advies werd uitgebracht.

Une disposition transitoire est prévue pour les affaires sur lesquelles aucun avis n'a été émis après la dernière décision de la commission de défense sociale.


Het advies moet worden uitgebracht ten laatste drie maanden te rekenen van de datum van ontvangst van het verzoek tot advies door de deskundige of deskundigen».

Le délai dans lequel l'avis est rendu ne peut être supérieur à trois mois à dater de la réception de la demande d'avis par l'expert ou les experts».




Anderen hebben gezocht naar : uitgebracht ten laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebracht ten laatste' ->

Date index: 2022-05-13
w