Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Vertaling van "uitgebrachte stemmen blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés


met absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen gekozen worden

être élu à la majorité absolue des suffrages exprimés


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de door de verzoeker aangehaalde cijfers, die betrekking hebben op de in België uitgebrachte stemmen, blijkt dat de verschillen in de provincies Antwerpen, Limburg en Oost-Vlaanderen en in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven klein zijn.

Les chiffres invoqués par le demandeur, concernant les votes exprimés en Belgique, montrent que les différences observées dans les provinces d'Anvers, de Limbourg et de Flandre orientale, ainsi que dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain, sont faibles.


Uit de door de verzoeker aangehaalde cijfers, die betrekking hebben op de in België uitgebrachte stemmen, blijkt dat de verschillen in de provincies Antwerpen, Limburg en Oost-Vlaanderen en in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven klein zijn.

Les chiffres invoqués par le demandeur, concernant les votes exprimés en Belgique, montrent que les différences observées dans les provinces d'Anvers, de Limbourg et de Flandre orientale, ainsi que dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain, sont faibles.


Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (meer bepaald artikelen 99 en 108) blijkt dat amendementen op de tekst van de overeenkomst of een protocol erbij in plenaire vergadering in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingssamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met de meerderheid van de uitgebrachte stemmen ...[+++]itspreekt).

Il découle du traité (notamment de son article 218) comme du règlement (en particulier de ses articles 99 et 108), qu'aucun amendement au texte de l'accord ou de tout protocole y afférent n'est recevable et que seule la commission compétente (en l'occurrence, la commission du développement) peut se prononcer pour recommander à la plénière soit d'adopter soit de rejeter l'accord, la plénière devant, quant à elle, se prononcer par vote unique à la majorité des suffrages exprimés.


1. Indien een Verdragsluitende Partij de algemene Vergadering of de Raad mededeelt dat zij door dwingende redenen van nationaal belang, de nationale defensie en de veiligheid betreffende, verhinderd is gevolg te geven aan een overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, eerste lid 1, met meerderheid van de uitgebrachte stemmen aangenomen besluit, kan zij van bedoeld besluit afwijken behoudens voorlegging aan de algemene Vergadering of de Raad van een toelichting en een verklaring waaruit blijkt of deze afwijking b ...[+++]

1. Si une Partie contractante notifie à l'Assemblée générale ou au Conseil que des raisons impératives d'intérêt national touchant la défense nationale ou la sécurité l'empêchent de donner suite à une décision prise à la majorité des suffrages exprimés dans les conditions prévues au paragraphe 1 de l'article 8 ci-dessus, elle peut déroger à ladite décision sous réserve de présenter à l'Assemblée générale ou au Conseil un exposé de ces raisons et une déclaration précisant si:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien een Verdragsluitende Partij de algemene Vergadering of de Raad mededeelt dat zij door dwingende redenen van nationaal belang, de nationale defensie en de veiligheid betreffende, verhinderd is gevolg te geven aan een overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, eerste lid 1, met meerderheid van de uitgebrachte stemmen aangenomen besluit, kan zij van bedoeld besluit afwijken behoudens voorlegging aan de algemene Vergadering of de Raad van een toelichting en een verklaring waaruit blijkt of deze afwijking b ...[+++]

1. Si une Partie contractante notifie à l'Assemblée générale ou au Conseil que des raisons impératives d'intérêt national touchant la défense nationale ou la sécurité l'empêchent de donner suite à une décision prise à la majorité des suffrages exprimés dans les conditions prévues au paragraphe 1 de l'article 8 ci-dessus, elle peut déroger à ladite décision sous réserve de présenter à l'Assemblée générale ou au Conseil un exposé de ces raisons et une déclaration précisant si:


Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (vooral artikel 81 en 90) blijkt dat amendementen op de tekst in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingsamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met de meerderheid van de uitgebrachte stemmen uitspreekt) ...[+++]

Il se dégage du traité (notamment de son article 218) comme du règlement (en particulier de ses articles 81 et 90), qu'aucun amendement au texte de l'accord n'est recevable et que la commission compétente (en l'occurrence, la commission du développement) a uniquement à se prononcer pour recommander à la plénière soit d'adopter soit de rejeter l'accord (la plénière devant quant à elle se prononcer par vote unique à la majorité des suffrages exprimés).


Indien de deputatie niet rechtsgeldig blijkt te zijn samengesteld overeenkomstig het eerste lid van artikel 11bis van de Grondwet, wordt de laatste gedeputeerde in rang, verkozen overeenkomstig artikel 45, § 3, of artikel 50, § 1, van rechtswege vervangen door het op dezelfde lijst verkozen provincieraadslid van het andere geslacht met procentueel de meeste naamstemmen in verhouding tot het totale aantal geldig uitgebrachte stemmen in de kieso ...[+++]

S'il paraît que la députation n'est pas composée valablement conformément à l'alinéa premier de l'article 11bis de la Constitution, le dernier député en rang, élu conformément à l'article 45, § 3, ou l'article 50, § 1, est remplacé de plein droit par le conseiller provincial de l'autre sexe, qui est élu sur la même liste, et qui a obtenu le pourcentage le plus haut de votes nominatifs en proportion du nombre total de votes valablement exprimés dans la circonscription électorale.


Het is volgens daarom volkomen terecht om – zoals in punt 11 van dit voorstel voor een resolutie van dit Parlement wordt gesuggereerd – op te roepen tot het uitschrijven van nieuwe verkiezingen, als blijkt dat er geen onafhankelijke instelling kan worden gevonden om een transparante en geloofwaardige hertelling uit te voeren van de stemmen zoals die bij de verkiezingen van 27 december zijn uitgebracht.

Au regard de tous ces éléments, il serait à mon avis justifié, comme le prévoit le paragraphe 11 de la proposition de résolution commune, de demander la tenue de nouvelles élections s’il est impossible pour une institution indépendante d’organiser un nouveau décompte clair, transparent et crédible des votes exprimés lors des élections du 27 décembre.


C. overwegende dat uit de verkiezingsuitslag blijkt dat er wel 20% meer stemmen zijn uitgebracht dan er deelnemers aan de verkiezingen van 9 april waren en dat ernstige problemen zijn vastgesteld bij de opname en berekening van voorkeursstemmen, die bepalen welke kandidaten als leden in het Congres zijn gekozen,

C. sachant que les résultats du calcul révèlent un excès du nombre de votes par rapport à celui des électeurs qui ont participé au scrutin du 9 avril, qui peut atteindre 20 % des votes émis, et que de graves problèmes ont été dénoncés dans le calcul des voix de préférence qui déterminent les membres élus au Congrès qui ont été acceptés publiquement ;


Uit de door de verzoeker aangehaalde cijfers, die betrekking hebben op de in België uitgebrachte stemmen, blijkt dat de verschillen in de provincies Antwerpen, Limburg en Oost-Vlaanderen en in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven klein zijn.

Les chiffres invoqués par le demandeur, concernant les votes exprimés en Belgique, montrent que les différences observées dans les provinces d'Anvers, de Limbourg et de Flandre orientale, ainsi que dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain, sont faibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebrachte stemmen blijkt' ->

Date index: 2024-02-27
w