overwegende dat in het belang van de slagvaardigheid en het prestatievermogen van Europol de bevoegdheden overeenkomstig artikel 2 van de Europol-Overeenkomst voorlopig niet moeten worden uitgebreid met delicten die in de bijlage in verband met artikel 2 worden genoemd, maar dat een dergelijke uitbreiding van de bevoegdheden na verloop van een adequate ontwikkelingsfase bestudeerd en eventueel besloten moet worden,
estimant que, si l'on veut faire d'Europol un organe efficace et performant, il convient d'attendre qu'une période de mise en marche suffisante se soit écoulée avant de songer et, le cas échéant, de procéder à une extension des compétences prévues à l'article 2 de la convention Europol, aux délits énumérés à l'annexe visée à l'article 2,