Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau in uitgebreide samenstelling
E-TDMA
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis

Vertaling van "uitgebreid en hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

Bureau élargi | Bureau élargi du Parlement européen


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]








uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verbintenis werd aangegaan in het kader van OO, maar het gaat hier om een horizontale aangelegenheid, die moet worden uitgebreid tot alle gevallen waarmee risicokapitaal gemoeid is.

Si cet engagement a été pris dans le contexte de la recherche et du développement, la question posée est une question horizontale, qui devrait être examinée dans tous les cas où intervient le capital-investissement.


Hoewel het EU-overnamebeleid hier niet uitgebreid aan bod komt[4], is de externe dimensie van het terugkeerbeleid essentieel voor de doeltreffendheid ervan en voor het aanpakken van kwesties zoals vrijwillig vertrek, de re-integratie van repatrianten in hun land van herkomst en het identificeren van en verstrekken van documenten aan personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt.

Si la politique de réadmission de l’Union n’est pas abordée dans le détail ici, la dimension extérieure de la politique en matière de retour est un aspect essentiel à prendre en compte pour garantir l'efficacité de cette politique et aborder des questions telles que le départ volontaire et la réintégration des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour dans leurs pays d’origine ainsi que l’identification des personnes à renvoyer et la délivrance de documents à ces dernières.[4]


3.1. Vanaf 1 oktober 2016 wordt de aansluiting bij de Groepsverzekering, met inbegrip van het luik "aanvullende prestatie overlijden", dat deel uitmaakt van de bijlage VIII bij het Reglement, uitgebreid tot de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur die in dienst zijn op die datum of later en onder de hier beoogde personeelscategorie vallen.

3.1. A partir du 1 octobre 2016, l'affiliation à l'Assurance groupe, en ce compris le volet "prestation décès additionnelle" faisant l'objet de l'annexe VIII au Règlement, est étendue aux membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée en service à cette date ou ultérieurement et qui relèvent de la catégorie du personnel visée par celle-ci.


3.1. Vanaf 1 oktober 2016 wordt de aansluiting bij de groepsverzekering uitgebreid tot de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur, die in dienst zijn op die datum of later en onder de hier beoogde personeelscategorie vallen.

3.1. A partir du 1 octobre 2016, l'affiliation à l'assurance groupe est étendue aux membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée en service à cette date ou ultérieurement et qui relèvent de la catégorie du personnel visée par celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitgebreide toelichting hier herhalen lijkt me overbodig, aangezien belangstellenden steeds het stuk van de Vlaamse Raad kunnen raadplegen (Gedr. St. 526/1, 1993-1994).

Il me semble superflu d'en répéter ici les développements circonstanciés, étant donné que les personnes intéressées peuvent toujours consulter le document du Conseil flamand dans lequel ils figurent (do c. 526/1, 1993-1994).


Vorig jaar nog werd de leerplicht hier expliciet uitgebreid naar kinderen die ingeschreven zijn in het wachtregister.

L'an dernier, l'obligation scolaire a encore été explicitement élargie aux enfants inscrits au registre d'attente.


De geachte minister gaf me hier een uitgebreid antwoord, doch ze gaf enkel de cijfers voor de openbare oficina’s.

La ministre m’avait alors fourni une réponse réponse détaillée mais les chiffres ne concernaient que les officines publiques.


Het betreft hier een uitgebreide raadpleging van het Rijksregister dat meer bepaald de volgende informatie verstrekt:

Il s’agit ici d’une consultation étendue du Registre national, qui livre plus exactement les informations suivantes :


doordat men de uitdagingen van een uitgebreide Unie (25 lidstaten) met een bevolking van 455 miljoen zielen het hoofd biedt en de hier geboden kansen aangrijpt.

Répondant aux défis et aux opportunités d'une union élargie avec une population de 455 millions dans 25 États membres.


- Ik ben hier in de commissie uitgebreid op ingegaan en heb het ook op de juiste manier verwoord.

- J'ai largement réagi en commission à ce sujet et je me suis exprimé correctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid en hier' ->

Date index: 2023-04-28
w