Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgebreid met minimaal twee vooraanstaande » (Néerlandais → Français) :

Het managementorgaan van de entiteit, raad of instelling wordt voor de toepassing van dit artikel uitgebreid met minimaal twee vooraanstaande wetenschappers van het vakgebied in kwestie, die mee beslissen.

Pour l'application du présent article, l'organe de management de l'entité, du conseil ou de l'établissement est complété d'au moins deux scientifiques éminents de la discipline en question, qui participent aux décisions.


Voor de bevordering tot wetenschappelijk directeur wordt voor de beoordeling van de functiespecifieke competenties het managementorgaan uitgebreid met ten minste twee vooraanstaande wetenschappers van het vakgebied in kwestie, die mee beslissen.

Pour la promotion au grade de directeur scientifique, l'organe de management est complété d'au moins deux scientifiques éminents de la discipline en question, qui participent aux décisions, en vue de l'évaluation des compétences spécifiques à la fonction.


Voor bevordering tot wetenschappelijk directeur wordt het managementorgaan uitgebreid met ten minste twee vooraanstaande wetenschappers van het vakgebied in kwestie, die mee beslissen.

Pour la promotion au grade de directeur scientifique, l'organe de management est complété d'au moins deux scientifiques éminents de la discipline en question, qui participent aux décisions.


AJ. overwegende dat voor iedere grootschalige civieltechnische structuur in zee, vanwege de daarmee gepaard gaande risico's, een bijzonder grondige en uitgebreide analyse en een milieueffectbeoordeling moeten worden uitgevoerd die, teneinde betrouwbare resultaten op te leveren, minimaal één volledige groeiperiode moet bestrijken, die bij sommige soorten wel tot twee jaar kan ...[+++]

AJ. considérant que toute construction technique d'envergure réalisée dans les eaux marines, compte tenu des risques qu'elle comporte, doit faire l'objet d'une évaluation approfondie et complexe des incidences sur l'environnement et que, pour obtenir des résultats fiables, cette évaluation doit couvrir au moins une période de végétation complète qui, pour certaines espèces, peut durer jusqu'à deux ans, c'est-à-dire beaucoup plus longtemps que la période de six mois d'études proposée par l'investisseur,


Als gevolg van deze verwijzing zou die regeling immers kunnen worden uitgebreid tot systemen die slechts één afwikkelende instantie en twee « instellingen » tellen in plaats van minimaal drie.

Elle permettrait en effet d'appliquer l'extension à des systèmes comptant seulement un organe de règlement et deux « institutions » plutôt que trois au minimum.


2. wenst dat de EU aanzienlijke economische hulp verstrekt aan Oekraïne en Rusland om deze landen in staat te stellen de aanzienlijke kosten voor de gezondheidszorg als gevolg van het ongeluk in Tsjernobyl op te vangen, en dringt er in het geval van Wit-Rusland op aan dat deze hulp afhankelijk wordt gesteld van de onmiddellijke vrijlating van de onder huisarrest staande prof. J. Bandazjevski en de financiering van zijn werk en dat van prof. Nesterenko, twee vooraanstaande wetenschappers in het land op dit gebied, alsmede uitgebreide ondersteuning van N ...[+++]

2. demande une aide financière significative de la part de l'Union européenne à destination de l'Ukraine et de la Russie afin de permettre à ces pays de faire face au coût sanitaire important découlant de l'accident de Tchernobyl et, dans le cas du Bélarus, insiste pour que cette aide soit subordonnée à la levée immédiate de l'assignation à résidence du M. Bandazhevsky, ainsi qu'au financement de ses travaux et de ceux du M. Nesterenko, deux des plus grands chercheurs du pays dans ce domaine, et à l'appui généralisé des organisations non gouvernementales travaillant dans ce secteur; souligne que les travaux devraient englober l'aide à l ...[+++]


De minimale bedieningstijden, zoals omschreven in artikel 5, zullen rekening houdend met deze grootstedelijke functies, ten aanzien van de minimumnormen inzake basismobiliteit, minimaal met twee uur worden uitgebreid, waarbij de minimaal te bedienen aantrekkingspolen zullen worden vastgesteld.

Les temps minimaux de desserte, tels que décrits à l'article 5, seront, tenant compte des fonctions métropolitaines, prolongés par au moins deux heures par rapport aux normes minimales en matière de la mobilité de base, tout en fixant les pôles d'attraction minimaux à desservir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid met minimaal twee vooraanstaande' ->

Date index: 2023-07-18
w