Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreid ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Met name neemt onze ambassade in Caïro deel aan de vergaderingen van de informele mensenrechtengroep van de EU, waar deze problematiek uitgebreid ter sprake komt.

Notre Ambassade au Caire prend part notamment aux réunions du groupe informel de l'UE sur les droits de l'homme, où cette problématique est souvent abordée.


Dit kwam reeds uitgebreid ter sprake in de discussie omtrent het regeringsbeleid betreffende Afghanistan op 13 februari 2008 (zie : stuk Senaat, nr. 4-549).

Ce point a déjà été examiné en détail au cours de la discussion du 13 février 2008 sur la politique du gouvernement relative à l'Afghanistan (voir do c. Sénat, nº 4-549).


De eerste minister heeft echter nog enkele vragen hieromtrent en de inhoud van dit programmapunt zal zeker nog uitgebreid ter sprake moeten komen.

Le premier ministre se pose toutefois encore certaines questions à ce sujet et le contenu de ce point de programme devra certainement encore être abondamment débattu.


De eerste minister heeft echter nog enkele vragen hieromtrent en de inhoud van dit programmapunt zal zeker nog uitgebreid ter sprake moeten komen.

Le premier ministre se pose toutefois encore certaines questions à ce sujet et le contenu de ce point de programme devra certainement encore être abondamment débattu.


Met het Europees Parlement organiseerden wij op 13 en 14 oktober 2010 de Europese Dagen van de Verkeersveiligheid, waar de “Cross Border Enforcement” richtlijn, en meer algemeen de samenwerking tussen politie- en justitiediensten van de verschillende lidstaten om de verkeersovertredingen in Europa beter te kunnen behandelen, uitgebreid ter sprake kwam.

Les 13 et 14 octobre 2010, nous avons organisé les journées de la sécurité routière avec le Parlement européen. À cette occasion, ont été abordées de manière approfondie la directive « Cross border enforcement » et, dans un contexte plus large, la collaboration entre les services de police et de justice des différents États membres afin de pouvoir traiter, en Europe, de manière plus efficace les infractions en matière de circulation routière.


Met betrekking tot OCAD zelf, dat ook al ter sprake komt in het verslag 2004 van het Comité, wil de Veiligheid van de Staat er op wijzen dat dit initiatief een belangrijke wijziging in het veiligheidslandschap aanbrengt, landschap dat gevoelig wordt uitgebreid, en ook de informatieflux grondig herschrijft.

S'agissant de l'OCAM proprement dit, qui est déjà évoqué dans le rapport 2004 du Comité, la Sûreté de l'État veut attirer l'attention sur le fait que la présente initiative modifie considérablement le paysage sécuritaire en élargissant sensiblement ce dernier et en réécrivant en profondeur le flux d'information.


− (EN) Ik en mijn collega’s van de Britse Conservatieven zijn zeer blij te zien dat in dit verslag de landbouw in berggebieden uitgebreid ter sprake wordt gebracht. Er zijn specifieke maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat de landbouw in deze gebieden ook in de toekomst het milieu ten goede komt.

− (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même apprécions l’éclairage que porte ce rapport sur l’agriculture dans les régions montagneuses, laquelle a réellement besoin de mesures spécifique pour garantir que des pratiques agricoles bénéfiques pour l’environnement puissent continuer à prévaloir dans ces régions.


Dit in ogenschouw genomen, brachten het Finse voorzitterschap, Hoge Vertegenwoordiger Solana, speciale afgezant Haavisto en de lidstaten deze zaak uitgebreid ter sprake op hun bijeenkomst tijdens de ministerweek op de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York.

C’est dans cette optique que la présidence finlandaise, le haut représentant Javier Solana, le représentant spécial Pekka Haavisto et les États membres ont évoqué le sujet en profondeur lors de leur rencontre lors de la semaine ministérielle dans le cadre de l’Assemblée générale de l’ONU.


Met deze strategie voor Centraal-Azië en dit eerste uitgebreid debat in het Europees Parlement, nemen we actief de correcte stappen om dialoog te promoten en om tegemoet te komen aan alle uitdagingen die ons nog te wachten staan en die de Commissaris ter sprake heeft gebracht.

Avec cette stratégie en Asie centrale et ce premier grand débat au Parlement européen, nous sommes en train de prendre les mesures appropriées pour promouvoir le dialogue et répondre aux défis qui nous attendent encore et que la commissaire a évoqués.


A. overwegende dat de thematiek van de audiovisuele sector de laatste jaren reeds uitgebreid ter sprake is gekomen tijdens de Conferentie van Birmingham in 1998, tijdens de raadpleging over het convergentiegroenboek (COM(1997) 623 ), en in de kantlijn van de herziening van de telecommunicatierichtlijnen,

A. considérant que les questions relevant du secteur audiovisuel ont déjà fait l'objet d'une approche et d'un examen approfondis au cours des dernières années, lors de la conférence de Birmingham de 1998, qui a suivi la consultation sur le Livre vert sur la convergence (COM(1997) 623 ), ainsi qu'en marge de la révision des directives sur les télécommunications,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid ter sprake' ->

Date index: 2024-04-06
w