54. roept de lidstaten ertoe op specifieke strategieën te ontwikkelen die hun inlichtingen- en politiediensten en onderzoeksinstanties in staat stellen hun onderlinge informatie-uitwisseling te bevorderen op een manier waarbij Europol volledig wordt betrokken en zijn rol wordt uitgebreid, en de noodzakelijke analyses te verrichten voor het opsporen en waar mogelijk tegengaan van nieuwe trends op het stuk van de georganiseerde misdaad en daarbij tegelijkertijd de grondrechten en met name het recht op privacy en het recht op bescherming van persoonsgegevens in acht te nemen;
54. invite les États membres à concevoir des stratégies ad hoc afin que leurs services de renseignement, de police et d'enquête, avec la pleine participation d'Europol et en renforçant le rôle de ce dernier, favorisent entre eux la circulation des informations et procèdent aux analyses nécessaires pour identifier et, si possible, prévenir les tendances qui se font jour dans la criminalité organisée, tout en respectant les droits fondamentaux, et en particulier le droit à la vie privée et le droit à la protection des données à caractère personnel;