Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreide officiële controles moeten passende " (Nederlands → Frans) :

Voor de organisatie van de meer uitgebreide officiële controles moeten passende financiële middelen ter beschikking worden gesteld.

Des ressources financières adéquates doivent être mises à disposition pour l’organisation des contrôles officiels renforcés.


In het bijzonder wijzen de informatiebronnen erop dat zendingen Brassica Oleracea („Chinese broccoli”) uit China niet aan de desbetreffende veiligheidsvoorschriften voldoen en bijgevolg aan meer uitgebreide officiële controles moeten worden onderworpen.

En ce qui concerne, notamment, des lots de Brassica oleracea («brocolis chinois») en provenance de Chine, les sources d’information font état d’une relative inobservation des dispositions applicables en matière de sécurité, qui justifie la mise en place de contrôles officiels renforcés.


Daarnaast moet een aantal andere goederen die volgens de informatiebronnen niet aan de relevante veiligheidsvoorschriften voldoen en die bijgevolg aan meer uitgebreide officiële controles moeten worden onderworpen, in de lijst worden opgenomen.

Il convient en revanche d’ajouter à la liste d’autres marchandises pour lesquelles les sources d’informations révèlent, par rapport auxdites exigences de sécurité, un degré de non-conformité qui justifie la mise en place de contrôles officiels renforcés.


Met name in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 669/2009 worden diervoeders en levensmiddelen van niet-dierlijke oorsprong vermeld die aan meer uitgebreide officiële controles moeten worden onderworpen.

L’annexe I du règlement (CE) no 669/2009 dresse en particulier la liste des aliments pour animaux et des denrées alimentaires d’origine non animale qui sont soumis à des contrôles officiels renforcés.


Bovendien bepaalt die verordening dat een lijst moet worden opgesteld van diervoeders en levensmiddelen van niet-dierlijke oorsprong die op basis van bekende of nieuwe risico’s aan meer uitgebreide officiële controles moeten worden onderworpen op het punt van binnenkomst op de in bijlage I bij die verordening vermelde grondgebieden („de lijst”).

En outre, il prévoit l’établissement d’une liste des aliments pour animaux et des denrées alimentaires d’origine non animale qui, sur la base d’un risque connu ou nouveau, doivent être soumis à des contrôles officiels renforcés au point d’entrée sur l’un des territoires mentionnés en son annexe I (ci-après «la liste»).


In het kader van verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn, moeten de controle-autoriteiten voldoende transparantie aan de dag leggen.

Dans le cadre du Règlement 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour s'assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux, les autorités de contrôle doivent faire preuve de suffisamment de transparence.


27. Artikel 2 van het protocol wijzigt het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten door de invoeging van een § 4 in artikel 8 van dit protocol, zulks teneinde erin te voorzien dat de immuniteit van de personeelsleden van Europol voor hetgeen zij bij de uitoefening van hun officiële taken hebben gezegd, geschreven en/of gedaan niet wordt uitgebreid tot de handelingen die ambtshalve moeten worden verricht in het kader van ...[+++]

27. L'article 2 du protocole modifie le protocole sur les privilèges et immunités en insérant un § 4 à l'article 8 de ce protocole afin de prévoir que l'immunité des membres du personnel d'Europol pour toutes les paroles prononcées ou écrites et/ou pour les actes qu'ils accomplissent dans l'exercice de leurs fonctions officielles ne s'étend pas aux actes officiels dont l'accomplissement est requis dans le cadre d'une équipe commune d'enquête à laquelle participent des agents d'Europol à titre d'appui.


Om concreter te zijn spreekt de Verordening van de vrijstelling van “vluchten die uitsluitend worden uitgevoerd voor officiële missies van regerende vorsten en hun directe familie, staatshoofden, regeringsleiders en ministers van de regering; deze moeten altijd worden gestaafd door de passende statusvermelding in het vliegplan”.

Pour être plus concret, la Réglementation mentionne « les vols effectués exclusivement pour transporter, en mission officielle, le monarque régnant et sa proche famille, les chefs d’État, les chefs de gouvernement et les ministres des gouvernements; dans tous les cas, cette situation doit être dûment établie par l’indication du statut dans le plan de vol ».


Volgens mij moeten de personen die verantwoordelijk zijn voor de officiële controles, over een grondige kennis van de wetgeving terzake beschikken en moeten ze vooral blijk geven van objectiviteit.

À mes yeux, les personnes responsables des contrôles officiels doivent avoir une connaissance approfondie de la législation en la matière et, surtout, faire preuve d'objectivité.


Dat agentschap is de waakhond inzake non-proliferatie. Zijn verificatiebevoegdheden moeten worden uitgebreid inzake de controle op de naleving van de verdragen, de controle op de splijtstoffen, de definitieve stopzetting van de productie daarvan, het bewaken en de vernietiging van de stocks die steeds groter worden door de ontmanteling van kernkoppen, de vertrouwenwekkende maatregelen die de uitstap van een land uit het NPV moeten begeleiden en de toepassing van het moratorium van vijf jaar op ...[+++]

Cette agence est le chien de garde en matière de non-prolifération et elle doit voir ses pouvoirs renforcés en ce qui concerne la vérification du respect des traités, le contrôle des matières fissiles, l'arrêt définitif de leur production, la surveillance et la destruction des stocks accumulés et qui sont alimentés par le démantèlement des ogives, les mesures de confiance qui doivent encadrer la sortie d'un pays du TNP et l'application d'un moratoire de cinq ans sur la construction d'installations d'enrichissement d'uranium, moratoire couplé avec un mécan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreide officiële controles moeten passende' ->

Date index: 2022-01-25
w