Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid heb ik hierbij de eer hem mede te delen dat het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds uitgebreide statistieken heeft doorgezonden die het mogelijk maken zich een oordeel te vormen over de termijn om de dossiers waarover het fonds bevoegd is, af te handelen.
Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer que le Fonds commun de garantie automobile m'a transmis des statistiques détaillées qui permettent de se faire une idée du délai endéans lequel les dossiers, pour lesquels le fonds est compétent, sont clôturés.