Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «uitgebroken nadat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat Ibrahim Halawa gearresteerd is toen hij samen met zijn drie zusters in de moskee Al-Fateh zijn toevlucht had gezocht, nadat tijdens een demonstratie geweld uitgebroken was; overwegende dat zijn drie zusters vervolgens door de autoriteiten zijn vrijgelaten;

B. considérant qu'Ibrahim Halawa a été arrêté en même temps que ses trois sœurs alors qu'ils avaient trouvé refuge dans la mosquée Al-Fateh lorsque les violences ont éclaté au cours de la manifestation; que ses trois sœurs ont par la suite été libérées par les autorités;


B. overwegende dat Ibrahim Halawa gearresteerd is toen hij samen met zijn drie zusters in de moskee Al-Fateh zijn toevlucht had gezocht, nadat tijdens een demonstratie geweld uitgebroken was; overwegende dat zijn drie zusters vervolgens door de autoriteiten zijn vrijgelaten;

B. considérant qu'Ibrahim Halawa a été arrêté en même temps que ses trois sœurs alors qu'ils avaient trouvé refuge dans la mosquée Al-Fateh lorsque les violences ont éclaté au cours de la manifestation; que ses trois sœurs ont par la suite été libérées par les autorités;


Nadat de uitvoerende partij in overeenstemming met artikel 12 heeft bevestigd dat een ziekte die is opgenomen in afdeling 5, hoofdstuk 29.B., van bijlage V is uitgebroken, worden de desbetreffende aanvullende verklaringen, als beschreven in afdeling 5, hoofdstuk 29.B, van bijlage V, op de officiële gezondheidsverklaringen vermeld.

À la suite de la confirmation par la partie exportatrice, conformément à l'article 12, de l'apparition d'une maladie figurant à l'annexe V, section 5, chapitre 29.B, l'attestation ou les attestations supplémentaires pertinentes, décrites à l'annexe V, section 5, chapitr 29.B, s'appliquent aux certificats sanitaires officiels.


A. overwegende dat de gevechten zijn uitgebroken op 15 december 2014, nadat Salva Kiir, president van het land en een etnische Dinka, zijn ontslagen vicepresident Riek Machar, een etnische Nuer, ervan beschuldigde een staatsgreep tegen hem voor te bereiden, wat door Riek Machar werd ontkend;

A. considérant que les combats ont débuté dans le pays le 15 décembre 2013 et que les affrontements ont éclaté lorsque le président du pays, Salva Kiir, issu du groupe ethnique dinka, a accusé son ex-vice-président limogé, Riek Machar, appartenant à l'ethnie nuer, de tentative de coup d'État, ce que Riek Machar a démenti;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat in Brussel brand was uitgebroken in een industriële bakkerij en de brandweer ter plaatse was gekomen om te blussen, werd ze in haar werkzaamheden ernstig gehinderd door "jongeren" die met stenen smeten.

Les services d'incendie arrivés sur les lieux d'un incendie qui s'était déclaré dans une boulangerie industrielle à Bruxelles ont été sérieusement gênés dans leur intervention par plusieurs "jeunes" qui les assaillaient à coups de pierres.


B. diep geschokt door het feit dat ten minste 150 burgers werden gedood tijdens rellen die zijn uitgebroken nadat Robert Gueï zichzelf tot nieuwe president had uitgeroepen en tijdens schermutselingen tussen aanhangers van het RDR en het FPI, dat, naar wordt beweerd, werd gesteund door de gendarmes,

B. exprimant sa vive émotion devant le fait qu'au moins 150 personnes ont été tuées lors des affrontements qui ont suivi l'autoproclamation de Robert Gueï et lors des heurts entre le RDR et le FPI, lequel aurait été soutenu par les gendarmes,


B. diep geschokt door de dood van ten minste 150 burgers tijdens rellen die zijn uitgebroken nadat Robert Gueï zichzelf tot nieuwe president had uitgeroepen en tijdens schermutselingen tussen aanhangers van het RDR en het FPI, dat, naar wordt beweerd, werd gesteund door de gendarmes,

B. exprimant sa vive émotion devant le fait qu'au moins 150 personnes ont été tuées lors des affrontements qui ont suivi l'autoproclamation de Robert Gueï et lors des heurts entre le RDR et le FPI, lequel aurait été soutenu par les gendarmes,


Nadat in het voorjaar van 1997 in Nederland één van de ernstigste varkenspestepidemieën was uitgebroken die de EU ooit heeft gekend, kon op de markt voor varkensvlees een spectaculaire prijsstijging worden geconstateerd waardoor de rentabiliteit in deze sector op een bijzonder hoog peil bleef.

Suite à l'apparition, aux Pays-Bas, au printemps 1997, d'une des plus graves épidémies de peste porcine que l'UE ait jamais connue, le marché du porc a enregistré une hausse spectaculaire des prix qui a maintenu à des niveaux particulièrement élevés la rentabilité de ce secteur.


Wanneer, op basis van laboratoriumtests of epizoötiologisch onderzoek, in een beslag besmetting met brucella is bevestigd, kan dat beslag zijn vorige status slechts terugkrijgen nadat alle runderen die drachtig waren op het moment waarop brucellose is uitgebroken, negatief hebben gereageerd op bovengenoemde tests, waarbij de laatste test moet zijn verricht ten minste 21 dagen na het kalven.

Lorsque les résultats de tests effectués en laboratoire ou d'analyses épidémiologiques ont confirmé la présence d'une infection brucellique dans un troupeau, le statut de ce troupeau ne peut être rétabli avant que toutes les femelles bovines gravides au moment de la première manifestation de la maladie aient donné des résultats négatifs aux tests susmentionnés, le dernier test étant effectué au moins 21 jours après la mise bas.


Nemen er nota van dat de betrokken EVA-Staten, in geval van klassieke varkenspest of vesiculaire varkensziekte, hun rechten voorbehouden beschermingsmaatregelen te nemen die specifiek zijn voor de betrokken gebieden en dat zij het voornemen hebben dergelijke maatregelen voor een periode van niet minder dan twaalf maanden te handhaven nadat de ziekte voor het laatst is uitgebroken,

observent que les États de l'AELE concernés se réservent le droit, en cas de peste porcine classique ou de maladie vésiculeuse du porc, d'appliquer des mesures de sauvegarde spécifiques aux régions concernées et qu'ils ont l'intention de maintenir ces mesures pendant une période non inférieure à douze mois après que le dernier foyer se sera déclaré,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebroken nadat' ->

Date index: 2022-06-28
w