Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "uitgebroken werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen een paar weken later bleek dat nog andere stalen niet getest werden, schorste minister Aelvoet onmiddellijk de verantwoordelijke ambtenaar en de gedelegeerd bestuurder van het FAVV. De mini-PCB-crisis was uitgebroken.

Lorsque, quelques semaines plus tard, il s'est avéré que d'autres échantillons n'avaient pas été contrôlés, la ministre Aelvoet a suspendu sans délai le fonctionnaire responsable et l'administrateur délégué de l'AFSCA. Ce fut le début de la mini-crise des PCB.


De eerste vondelingentehuizen werden opgericht in Italië, het allereerste in Verona in 1426 door een aantal notarissen nadat er een pestepidemie was uitgebroken.

Les premiers foyers pour enfants trouvés ont été créés en Italie; le tout premier a été fondé à Vérone en 1426 par un certain nombre de notaires après le déclenchement d'une épidémie de peste.


Toen een paar weken later bleek dat nog andere stalen niet getest werden, schorste minister Aelvoet onmiddellijk de verantwoordelijke ambtenaar en de gedelegeerd bestuurder van het FAVV. De mini-PCB-crisis was uitgebroken.

Lorsque, quelques semaines plus tard, il s'est avéré que d'autres échantillons n'avaient pas été contrôlés, la ministre Aelvoet a suspendu sans délai le fonctionnaire responsable et l'administrateur délégué de l'AFSCA. Ce fut le début de la mini-crise des PCB.


F. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december 2010,

F. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december,

E. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre,


F. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december,

F. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre,


E. overwegende dat aanhangers van de oppositie op 20 februari 2008 in Jerevan op een vreedzame manier begonnen met demonstreren om te protesteren tegen de resultaten van de verkiezingen en om nieuwe verkiezingen te eisen; overwegende dat op 1 maart 2008, nadat aanhangers van de oppositie elf dagen hadden gedemonstreerd, 's avonds geweld is uitgebroken wanneer de politie de demonstranten die hun tenten hadden opgeslagen op het Plein van de Vrede in het centrum van Jerevan probeerde uiteen te drijven, wat resulteerde in acht doden, waaronder één politieofficier, en tientallen gewonden; overwegende dat op 1 maart 2008 de noodtoestand wer ...[+++]

E. considérant que des partisans de l'opposition ont entamé des manifestations pacifiques le 20 février 2008 à Erevan pour protester contre le résultat de l'élection et qu'ils ont exigé qu'elles soient réorganisées; que dans la soirée du 1 mars 2008, à l'issue de onze jours de manifestations organisées par les partisans de l'opposition, des actes de violence ont éclaté au moment où la police s'est déplacée vers la Place de la liberté au centre d'Erevan pour disperser les manifestants regroupés dans des tentes, à la suite de quoi huit personnes ont trouvé la mort, dont un officier de police, et des dizaines de personnes ont été blessées ...[+++]


In de drie weken die nodig waren om het bedrijf te identificeren waar de epidemie was uitgebroken, werden in het gehele land twee miljoen schapen vervoerd.

Au cours des trois semaines nécessaires à l'identification de l'exploitation d'où est partie l'épizootie, on a enregistré deux millions de mouvements d'ovins dans l'ensemble du pays.


- De voorbije dagen is op tal van plaatsen in de wereld gewelddadig protest uitgebroken nadat in de Deense krant Jyllands-Posten spotprenten werden afgedrukt waarin de profeet Mohammed werd afgebeeld.

- Ces derniers jours, la publication dans le journal danois Jyllands-Posten de caricatures représentant le prophète Mahomet a provoqué des protestations violentes dans le monde entier.


Hoeveel andere gelijkgrondse spoorovergangen werden de jongste vijf jaar in de provincie Antwerpen uitgebroken?

Combien d'autres passages de plain-pied ont-elles été démolis ces cinq dernières années dans la province d'Anvers ?




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     uitgebroken werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebroken werden' ->

Date index: 2023-08-15
w