Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In uren uitgedrukte periode
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Traduction de «uitgedrukt zorgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

la Commission assure la Publication du règlement intérieur


in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein






gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen

émissions anthropiques agrégées, exprimées en équivalent-dioxyde de carbone, des gaz à effet de serre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een kredietovereenkomst in vreemde valuta is uitgedrukt zorgt de kredietgever ervoor dat : 1° de consument het recht heeft de overeenkomst om te zetten in een andere valuta, of 2° een beroep kan worden gedaan op andere regelingen op grond waarvan het wisselkoersrisico waaraan de consument in het kader van de overeenkomst blootstaat, wordt beperkt.

Lorsqu'un contrat de crédit est exprimé en monnaie étrangère, le prêteur fait en sorte que : 1° le consommateur a le droit de convertir le contrat de crédit dans une autre monnaie dans des conditions déterminées ou que 2° d'autres modalités soient prévues pour limiter le risque de change auquel le consommateur est exposé dans le cadre du contrat de crédit.


1. De centrale administrateur zorgt ervoor dat na de invoering van de relevante gegevens over broeikasgasemissies overeenkomstig artikel 77 en na de in de wetgeving van de Unie vastgelegde termijn voor het gebruik van de flexibele instrumenten overeenkomstig de artikelen 3 en 5 van Beschikking nr. 406/2009/EG, het EU-register het nalevingsstatuscijfer voor iedere ESD-nalevingsrekening bepaalt door de som te berekenen van alle AEA's, internationale kredieten, tCER's en lCER's en daar de totale hoeveelheid broeikasgasemissies uitgedrukt in ton kooldioxide- ...[+++]

1. L'administrateur central veille à ce qu'après saisie des données relatives aux émissions des gaz à effet de serre concernés conformément à l'article 77 et une fois expiré le délai prévu par la législation de l'Union pour l'utilisation des marges de manœuvre en application des articles 3 et 5 de la décision no 406/2009/CE, le registre de l'Union détermine le solde indicatif de l'état de conformité pour chaque compte Conformité DRE en retranchant au total des UQAE, des crédits internationaux, des URCET et des URCED la quantité totale des émissions de gaz à effet de serre, exprimées en tonnes équivalent dioxyde de carbone, de ce même com ...[+++]


Indien er een potentieel risico voor of via het aquatische milieu door acute blootstelling is vastgesteld op basis van gemeten of geraamde concentraties of emissies en indien een milieukwaliteitsnorm voor biota of sediment wordt gebruikt, zorgt de stroomgebiedoverheid er voor dat de monitoring van het oppervlaktewater ook wordt uitgevoerd en past zij de milieukwaliteitsnormen uitgedrukt in maximaal aanvaardbare concentratie (MAC-MKN) zoals vastgesteld in deel A van bijlage Xbis toe, voor zover zulke MKN zijn vastgesteld.

Lorsqu'un risque potentiel pour ou via l'environnement aquatique résultant d'une exposition aiguë est constaté sur la base de concentrations ou d'émissions mesurées ou estimées dans l'environnement et lorsqu'une norme de qualité environnementale pour le biote ou les sédiments est utilisée, l'autorité de bassin fait procéder à un contrôle dans l'eau de surface et applique les normes de qualité environnementale exprimées en concentration maximale admissible (NQE-CMA) établies à l'annexe Xbis, partie A, lorsqu'il en existe.


(e) de niet-naleving is van gering belang, uitgedrukt als een door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), vast te stellen drempelwaarde. Bij het vaststellen van de drempelwaarde zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger ligt dan een kwantitatieve drempel die is uitgedrukt als nominale waarde of als een percentage van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat evenwel niet minder dan 1 % mag bedragen; voor de steun voor plattelandsontwikkeling mag de drempel niet lager liggen dan 3 %;

(e) lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale ou en pourcentage du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est toutefois pas inférieur à 1 %; pour ce qui est du soutien au développement rural, ce seuil n'est pas inférieur à 3 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de niet-naleving is van gering belang, uitgedrukt als een door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), vast te stellen drempelwaarde. Bij het vaststellen van de drempelwaarde zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger ligt dan een kwantitatieve drempel die is uitgedrukt als nominale waarde of als een percentage van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat evenwel niet minder dan 1 % mag bedragen; voor de steun voor plattelandsontwikkeling mag de drempel niet lager liggen dan 3 %;

lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale ou en pourcentage du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est toutefois pas inférieur à 1 %; pour ce qui est du soutien au développement rural, ce seuil n'est pas inférieur à 3 %;


(e) de niet-naleving is van gering belang, onder andere ten opzichte van een drempelwaarde, zoals die door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), moet worden omschreven. Bij de vaststelling van deze drempels zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger zijn dan een kwantitatieve drempel uitgedrukt als nominale waarde, en/of als percentage van de geconstateerde oppervlakte of van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat in ieder geval niet minder dan 0,5 % bedraagt;

(e) lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale et/ou en pourcentage de la surface déterminée ou du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est pas inférieur à 0,5 %.


de niet-naleving is van gering belang, onder andere ten opzichte van een drempelwaarde, zoals die door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), moet worden omschreven. Bij de vaststelling van deze drempels zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger zijn dan een kwantitatieve drempel uitgedrukt als nominale waarde, en/of als percentage van de geconstateerde oppervlakte of van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat in ieder geval niet minder dan 0,5 % bedraagt;

lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale et/ou en pourcentage de la surface déterminée ou du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est pas inférieur à 0,5 %.


In het kader van zijn onderwijsopdrachten, zorgt de inrichtende macht ervoor dat er geen voorkeur wordt uitgedrukt, hoe dan ook, voor een bijzondere politieke, filosofische, ideologische of religieuze overtuiging.

Dans le cadre de ses missions d'enseignement, le pouvoir organisateur veille à ne pas manifester de préférence, de quelque manière que ce soit, pour une conviction politique, philosophique, idéologique ou religieuse particulière.


De markt voor tonijn heeft de laatste tijd een sterke groei gekend. Uitgedrukt in cijfers neemt de tonijnconservenindustrie meer dan 60 procent van de visconservenproductie van de Europese Unie voor haar rekening en zorgt ze voor zo’n 40.000 rechtstreekse arbeidsplaatsen.

Pour traduire cela en chiffres, sachez que le thon représente plus de 60% de la production de conserves de poisson dans l’UE et que le secteur emploie directement plus de 40 000 personnes.


Art. 52. § 1. Onverminderd de artikelen 53 tot 55 zorgt de netgebruiker die een vervoerscontract heeft afgesloten met de vervoersonderneming ervoor dat binnen de balanceringsperiode een hoeveelheid aardgas, uitgedrukt in energie-eenheden, geïnjecteerd wordt in het vervoersnet gelijk aan de hoeveelheid aardgas die eraan onttrokken wordt in het kader van het vervoerscontract.

Art. 52. § 1. Sans préjudice des articles 53 à 55, l'utilisateur du réseau ayant conclu un contrat de transport avec l'entreprise de transport veille à ce que durant la période d'équilibrage, il soit injecté dans le réseau de transport une quantité de gaz naturel, exprimée en unités énergétiques, égale à celle qui en est prélevée dans le cadre du contrat de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgedrukt zorgt' ->

Date index: 2024-10-24
w