Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In erfpacht uitgegeven grond
Op ethische gronden mogen
Uitgegeven schuldbewijzen
Uitgegeven schuldtitels
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «uitgegeven mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


uitgegeven schuldbewijzen | uitgegeven schuldtitels

titres de créance émis




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De houders van obligaties, warrants of certificaten die met medewerking van de vennootschap zijn uitgegeven, mogen kennis nemen van de beslissingen genomen met toepassing van dit artikel.

Les porteurs d'obligations, titulaires d'un droit de souscription ou de certificats émis avec la collaboration de la société peuvent prendre connaissance des décisions adoptées en application du présent article.


De boeken die minder dan vierentwintig maanden voordien zijn uitgegeven, mogen echter nooit tegen verminderde prijs worden verkocht; deze termijn moet worden teruggebracht tot zes maanden voor de jaarboeken, die snel verouderd raken.

Néanmoins, les livres édités depuis moins de vingt-quatre mois ne peuvent jamais être vendus à un prix réduit, étant entendu que ce délai doit être réduit à six mois pour les livres millésimés qui deviennent rapidement obsolètes.


De boeken die minder dan vierentwintig maanden voordien zijn uitgegeven, mogen echter nooit tegen verminderde prijs worden verkocht; deze termijn moet worden teruggebracht tot zes maanden voor de jaarboeken, die snel verouderd raken.

Néanmoins, les livres édités depuis moins de vingt-quatre mois ne peuvent jamais être vendus à un prix réduit, étant entendu que ce délai doit être réduit à six mois pour les livres millésimés qui deviennent rapidement obsolètes.


De houders van obligaties, warrants en certificaten die met medewerking van de vennootschap werden uitgegeven, mogen de algemene vergadering alleen met raadgevende stem bijwonen, op voorwaarde dat ze de toelatingsvoorwaarden voor de aandeelhouders naleven.

Les titulaires d'obligations, de warrants ou de certificats qui ont été émis avec la collaboration de la société, ne peuvent assister à l'assemblée générale qu'avec voix consultative à condition qu'ils respectent les conditions d'admission pour actionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf heden zou er geen enkele euro meer mogen worden uitgegeven zonder de uitdrukkelijke goedkeuring en toestemming vanwege de inspectie van Financiën.

Dorénavant, plus aucun euro ne pourra être dépensé sans l’approbation et l’autorisation expresses de l’Inspection des Finances.


De middelen van de component bijdragen en eigen middelen van het bijzonder reservefonds mogen overeenkomstig de conventie die in 1999 werd afgesloten tussen de toenmalige ministers van Financiën en Sociale Zaken en de verzekeringsinstellingen enkel worden belegd in financiële instrumenten uitgegeven door de overheid.

Les moyens de la composante cotisations et moyens propres du fonds spécial de réserve peuvent, conformément à la convention qui a été conclue en 1999 entre les ministres des Finances et des Affaires sociales de l'époque et les organismes assureurs, uniquement être placés dans des instruments financiers émis par les autorités publiques.


1° in de voorwaarden voor de uitgifte van effecten van de institutionele GVV, in haar statuten, alsook in elk stuk dat betrekking heeft op de uitgifte van, de inschrijving op of de verwerving van effecten uitgegeven door een institutionele GVV, is vermeld dat de door de institutionele GVV uitgegeven effecten op naam zijn en dat enkel in aanmerking komende beleggers mogen inschrijven op die effecten of ze mogen verwerven of houden;

1° les conditions d'émission des titres de la SIRI, les statuts de la SIRI, ainsi que tout acte relatif à l'émission, la souscription ou l'acquisition de titres émis par une SIRI, stipulent que les titres émis par la SIRI sont nominatifs et ne peuvent être souscrits, acquis et détenus que par des investisseurs éligibles;


1° in de voorwaarden voor de uitgifte van effecten van de institutionele vastgoedbevak, in haar statuten, alsook in elk stuk dat betrekking heeft op de uitgifte van, de inschrijving op of de verwerving van effecten uitgegeven door een institutionele vastgoedbevak, is vermeld dat de door de institutionele vastgoedbevak uitgegeven effecten op naam zijn en dat enkel institutionele of professionele beleggers in de zin van artikel 5, § 3 van de wet mogen inschrijven op die effecten of ze mogen verwerven of houden;

1° les conditions d'émission des titres de la sicafi institutionnelle, les statuts de la sicafi institutionnelle, ainsi que tout acte relatif à l'émission, la souscription ou l'acquisition de titres émis par une sicafi institutionnelle, stipulent que les titres émis par la sicafi institutionnelle sont nominatifs et ne peuvent être souscrits, acquis et détenus que par des investisseurs institutionnels ou professionnels au sens de l'article 5, § 3 de la loi;


De houders van obligaties, warrants of certificaten die met medewerking van de vennootschap zijn uitgegeven, mogen kennis nemen van de beslissingen genomen met toepassing van dit artikel.

Les porteurs d'obligations, titulaires d'un droit de souscription ou de certificats émis avec la collaboration de la société peuvent prendre connaissance des décisions adoptées en application du présent article.


Begin maart 2005 werd aangekondigd dat er vanaf 2008 geen anonieme effecten meer zullen mogen uitgegeven worden in ons land.

Début mars 2005, on a annoncé qu'à partir de 2008 plus aucune valeur mobilière anonyme ne pourrait être émise dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgegeven mogen' ->

Date index: 2022-10-27
w