Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikskuiken
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Pas uitgekomen broed
Renderende belegging op meer dan een jaar
Uitgekomen kuiken
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Vertaling van "uitgekomen meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




gebruikskuiken | uitgekomen kuiken

poussin d'utilisation | poussin d'utilité


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het laatste jaarverslag over de toegang van het publiek tot documenten, dat vandaag is uitgekomen, heeft de Commissie in 2013 meer verzoeken om toegang tot documenten gekregen dan ooit tevoren.

Le dernier rapport annuel sur l’accès du public aux documents, adopté aujourd’hui, montre que la Commission européenne a traité en 2013 plus de demandes d'accès aux documents que jamais auparavant.


In het kamp verblijven naar verluidt meer dan 6 000 Falun Gong aanhangers, en « nog niemand is er levend uitgekomen ».

Plus de 6 000 adeptes du Falun Gong séjourneraient dans ces camps et « personne n'en est encore sorti vivant ».


En dat is deze week helaas ook uitgekomen: meer dan tachtig afgevaardigden en honderden kandidaten zijn door de Raad van Hoeders afgewezen. Dat is de heer Mirdamadi overkomen, een van onze belangrijkste gesprekspartners, die een delegatie van het Europees Parlement in Iran heeft ontvangen. Hij is vorig jaar met een delegatie hier is geweest en is ook de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken.

Malheureusement, c’est exactement ce qui s’est produit cette semaine: plus de 80 députés et des centaines de candidats ont été invalidés par le Conseil des gardiens, y compris le président de la commission des affaires étrangères, M. Mirdamadi, l’interlocuteur principal et l’hôte d’une délégation du Parlement européen en visite en Iran, qui était ici avec une délégation l’année dernière.


In het kamp verblijven naar verluidt meer dan 6 000 Falun Gong aanhangers, en « nog niemand is er levend uitgekomen ».

Plus de 6 000 adeptes du Falun Gong séjourneraient dans ces camps et « personne n'en est encore sorti vivant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oorspronkelijke verwachtingen van het EP zijn meer dan uitgekomen en ook is er een grotere vooruitgang geboekt dan bij vorige intergouvernementele conferenties.

Le projet va au‑delà des attentes du PE et bien au‑delà des progrès accomplis lors de conférences intergouvernementales antérieures.


Aangezien de Commissie zelf zonder omwegen heeft erkend dat veel van de verwachtingen van de Milieutop in Rio niet zijn uitgekomen (Tien jaar na Rio), zou zij bij Rio+10 veel meer volharding aan de dag moeten leggen.

Dès lors que la Commission reconnaît elle-même sans ambages que nombre des attentes formulées à l'occasion du Sommet de la terre de Rio n'ont pas été comblées (Rio, dix ans après), elle devrait aborder Rio + 10 avec un sentiment d'urgence nettement plus marqué.


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2236/95 , waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de TEN wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastgesteld; onderstreept evenwel dat dit budget nog altijd zeer beperkt is, gezien de enorme problemen waarmee deze sector in de komende jaren af te rekenen krijgt en gelet op het percentage TEN dat via EIB-leningen wordt gefinancierd en dat voo ...[+++]

11. considère que les ressources financières disponibles au titre des réseaux transeuropéens semblent beaucoup trop limitées si l'on considère les défis actuels et futurs auxquels est confronté le secteur des transports; se félicite de ce que les modifications que le Parlement européen et le Conseil ont apportées au règlement (CE) nº 2236/95 , qui régit l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, prévoie une dotation financière plus élevée que celle qui était prévue pour la période 1995-1999; souligne, toutefois, le caractère limité de cette dotation étant donné les défis considérables que ce secteur sera appelé à relever dans les années à venir et eu égard à la part des réseaux transeuropéen ...[+++]


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op financieringsverordening 2236/95, waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de Trans-Europese netwerken wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastgesteld; onderstreept evenwel dat dit budget nog altijd zeer beperkt is, gezien de enorme problemen waarmee deze sector in de komende jaren af te rekenen krijgt en gelet op het percentage TEN dat via EIB-leningen wordt gefinancierd en dat voo ...[+++]

11. considère que les ressources financières disponibles au titre des RTE semblent beaucoup trop limitées si l'on considère les défis actuels et futurs auxquels est confronté le secteur des transports; se félicite de ce que les modifications que le Parlement européen et le Conseil ont apportées au règlement (CE) nº 2236/95, qui régit l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, prévoie une dotation financière plus élevée que celle qui était prévue pour la période 1995-1999; souligne, toutefois, le caractère limité de cette dotation étant donné les défis considérables que ce secteur sera appelé à relever dans les années à venir et eu égard à la part des RTE financée par des prêts de la BEI, qui ...[+++]


Tijdens de commissiebesprekingen is minister Reynders er rond voor uitgekomen dat het daarmee eigenlijk niets te maken heeft. Het ministerie is er eigenlijk wél klaar voor, maar de regering is het niet meer eens met de inhoud van de wet.

En commission, M. Reynders a reconnu que la ministère était prêt mais que le contenu de la loi n'agrée plus le gouvernement.


Van iets meer dan 70 miljoen frank in 1945 zijn we dus uitgekomen op 45 miljoen euro.

Nous sommes donc passés d'un peu plus de 70 millions de francs de 1945 à 45 millions d'euros.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     gebruikskuiken     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     pas uitgekomen broed     uitgekomen kuiken     uitgekomen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgekomen meer' ->

Date index: 2025-01-22
w