Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Boekhoudkundige verrichting
Daardwerkelijke verrichte uitgaven
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Elektronische verrichting
Financiële administratie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Onroerende verrichting
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Vertaling van "uitgeleend verricht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli




Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique








financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


betalingsverplichting, verrichte betaling en terugvordering

engagement, paiement et recouvrement


daardwerkelijke verrichte uitgaven

dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2013 werden geen nieuwe transacties waarbij goud tegen onderpand werd uitgeleend verricht.

En 2013, aucune nouvelle transaction dans laquelle de l’or a été échangé contre une garantie n’a été effectuée.


V. - Jaarlijkse bewijslevering en controle Art. 7. Voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingkrediet eist, vermeldt de kredietgever in het daarvoor voorziene vak in zijn belastingsaangifte de bedragen uitgeleend krachtens één of meerdere geregistreerde Leningen "Coup de Pouce", na aftrek van de eventuele vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothesen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016 tijdens dit belastbare tijdperk, alsook de datum waarop de geldmiddelen van de Lening(en) "Coup ...[+++]

V. - Justification annuelle et contrôle Art. 7. Pour chaque année au cours de laquelle il revendique le bénéfice du crédit d'impôt, le prêteur mentionne, dans les cases prévues à cet effet dans sa déclaration à l'impôt sur les revenus, les montants prêtés en vertu d'un ou plusieurs Prêts Coup de Pouce enregistrés, déduction faite des éventuels remboursement anticipés intervenus dans l'une des hypothèses visées à l'article 4, § 2, du décret du 28 avril 2016 durant cette période imposable, ainsi que la date de remise du ou des fonds du ou des Prêts Coup de Pouce.


Het belastingkrediet wordt berekend op basis van de bedragen uitgeleend in het kader van meerdere geregistreerde leningen, na aftrek van de vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothezen bedoeld in artikel 4, §2.

Le crédit d'impôt est calculé sur la base des montants prêtés dans le cadre d'un ou plusieurs prêts enregistrés, déduction faite des remboursements anticipés intervenus dans l'une des hypothèses visées à l'article 4, § 2.


Een gedetineerde die ten behoeve van een onderzoek tijdelijk is overgebracht naar het grondgebied van een Staat waarvan hij de nationaliteit heeft, moet worden teruggezonden naar de Staat die hem heeft « uitgeleend » zodra de onderzoeksmaatregelen zijn verricht.

Transféré à des fins temporaires d'instruction sur le territoire d'un État dont il a la nationalité, un détenu devra impérativement être renvoyé à l'État qui l'a « prêté » dès accomplissement des mesures d'instruction concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001 hebben de Musea een aantal controlebezoeken verricht met het doel alle uitgeleende of in bewaargeving gegeven kunstwerken te inventariseren.

En 2001, les Musées ont effectué une série de visites de contrôle dans le but de relever toutes les oeuvres d'art données en prêt ou mises en dépôt.


Een gedetineerde die ten behoeve van een onderzoek tijdelijk is overgebracht naar het grondgebied van een Staat waarvan hij de nationaliteit heeft, moet worden teruggezonden naar de Staat die hem heeft « uitgeleend » zodra de onderzoeksmaatregelen zijn verricht.

Transféré à des fins temporaires d'instruction sur le territoire d'un État dont il a la nationalité, un détenu devra impérativement être renvoyé à l'État qui l'a « prêté » dès accomplissement des mesures d'instruction concernée.


In 2001 hebben de Musea een aantal controlebezoeken verricht met het doel alle uitgeleende of in bewaargeving gegeven kunstwerken te inventariseren.

En 2001, les Musées ont effectué une série de visites de contrôle dans le but de relever toutes les oeuvres d'art données en prêt ou mises en dépôt.


2.8. Bij de afsluiting van de verrichting worden de subsidiabele uitgaven van het fonds (de eindbegunstigde) gevormd door het kapitaal van het fonds dat is geïnvesteerd in of uitgeleend aan kleine en middelgrote ondernemingen, inclusief de beheerskosten.

2.8. Au moment de la clôture de l'opération, les dépenses éligibles du fonds (du bénéficiaire final) correspondent au capital du fonds qui a été investi dans les PME ou qui leur a été prêté, avec prise en compte des frais de gestion encourus.


Deze beschikking strekt ertoe Oostenrijk in staat te stellen de persoon aan wie de dienst wordt verleend in de volgende gevallen aan te merken als de belastingplichtige: wanneer bouwwerkzaamheden worden verricht of personeel wordt uitgeleend door een onderaannemer aan ofwel een bouwondernemer, een ondernemer die zelf bouwwerkzaamheden verricht, of een andere onderaannemer.

Cette décision a pour but de permettre à l'Autriche de désigner le destinataire de la prestation de services comme redevable de la taxe, pour les opérations suivantes: des travaux immobiliers ainsi que la mise à disposition de personnel effectués par des sous traitants pour une entreprise générale de construction, pour une entreprise qui effectue elle-même des travaux immobiliers ou pour un autre sous traitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeleend verricht' ->

Date index: 2022-02-04
w