Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Geen medicatie voorgeschreven
Uitgenodigde vluchteling
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven herbiciden gebruiken
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken
Voorgeschreven platen en gegevens
Voorgeschreven platen en vermeldingen
Voorgeschreven prijs
Voorgeschreven verjaring
Voorgeschreven volume

Vertaling van "uitgenodigd de voorgeschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)

restriction statutaire des prescriptions


voorgeschreven platen en gegevens | voorgeschreven platen en vermeldingen

plaques et inscriptions réglementaires


voorgeschreven herbiciden gebruiken | voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken

appliquer les herbicides prescrits


uitgenodigde vluchteling

réfugié dans le cadre d'un système de quotas | réfugié en réinstallation




geen medicatie voorgeschreven

pas de traitement médicamenteux prescrit




door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben de voorgeschreven coördinatievergaderingen georganiseerd, en hebben de auditoraten, de politiediensten en de vertegenwoordigers van de arrondissementscel daarvoor uitgenodigd.

Ils ont organisé les réunions de coordination prévues, et y ont convié les auditorats, les services de police et les représentants de la cellule d'arrondissement.


Indien de octrooiaanvraag wel beantwoordt aan de in het artikel XI. 17 gestelde voorwaarden doch niet aan de andere wettelijke of reglementaire voorwaarden, dan mag de aanvrager ook zonder daartoe te zijn uitgenodigd door de Dienst overeenkomstig paragraaf 1, overgaan tot het regulariseren van de aanvraag zolang het octrooi niet is verleend en mits de betaling van de voorgeschreven regularisatietaks.

Lorsque la demande de brevet répond aux conditions prévues à l'article XI. 17 mais pas aux autres conditions légales ou réglementaires, le demandeur a la faculté, même s'il n'y a pas été invité par l'Office conformément au paragraphe 1 , de procéder à la régularisation de la demande aussi longtemps que le brevet n'a pas été délivré et moyennant le paiement de la taxe de régularisation prescrite.


« § 1 bis. Indien de octrooiaanvraag wel beantwoordt aan de in het artikel 16 gestelde voorwaarden doch niet aan de andere wettelijke of reglementaire voorwaarden, dan mag de aanvrager ook zonder daartoe te zijn uitgenodigd door de Dienst overeenkomstig § 1, overgaan tot het regulariseren van de aanvraag zolang het octrooi niet is verleend en mits de betaling van de voorgeschreven regularisatietaks».

« § 1 bis. Lorsque la demande de brevet répond aux conditions prévues à l'article 16 mais pas aux autres conditions légales ou réglementaires, le demandeur a la faculté, même s'il n'y a pas été invité par l'Office conformément au § 1, de procéder à la régularisation de la demande aussi longtemps que le brevet n'a pas été délivré et moyennant le paiement de la taxe de régularisation prescrite».


De termijn van vier volle dagen bedoeld in het eerste lid, loopt vanaf de dag van de vergadering waarin de beslissing werd genomen voor zover de regeringscommissaris zoals voorgeschreven uitgenodigd werd tot deze vergadering, in het andere geval vanaf de dag, waarop hij nota van de beslissing heeft genomen.

Le délai de quatre jours pleins, indiqué à l'alinéa 1, court à partir du jour de la réunion pendant laquelle la décision a été prise, pour autant que le commissaire du Gouvernement ait régulièrement été invité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij moet worden vereffend op de door de Administratie voorgeschreven wijze, binnen een termijn van een maand te rekenen vanaf de datum waarop de onderneming uitgenodigd werd te betalen.

Elle doit être acquittée de la manière prescrite par l'Administration, dans un délai d'un mois à compter de la date à laquelle l'entreprise a été invitée à payer.


Dat euvel wordt niet verholpen door de verwijzing naar een « bevestigende » beslissing, genomen nadat de griffier de verzoekende partij had uitgenodigd de voorgeschreven beslissing voor te leggen en waarbij het mandaat van de raadsman van de vereniging wordt uitgebreid « voor het betwisten van de afvloeiingsmaatregelen voor het Arbitragehof », terwijl uit geen enkel voorafgaand stuk blijkt dat rechtsgeldig werd beslist om voor het Hof een beroep in te stellen tegen de thans aangevochten wetskrachtige bepalingen.

Il ne saurait être remédié à cette lacune par le renvoi à une décision « confirmative », prise après que le greffier eut invité la partie requérante à produire la décision requise et qui étend le mandat du conseil de l'association « en vue d'attaquer les mesures de dégagement devant la Cour d'arbitrage », alors qu'il ne ressort d'aucune pièce antérieure qu'il ait valablement été décidé d'introduire devant la Cour un recours contre les dispositions ayant force de loi qui sont présentement attaquées.


De nieuwe werkende leden van het Comité I zullen worden uitgenodigd om, overeenkomstig artikel 30, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, de bij artikel 2 van het decreet van 30 juli 1831 voorgeschreven eed af te leggen.

Les nouveaux membres effectifs du Comité permanent R seront invités à prêter, conformément à l'article 30, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, le serment prescrit par l'article 2 du décret du 30 juillet 1831.


De nieuwe leden van het Vast Comité I zullen worden uitgenodigd om, overeenkomstig artikel 30, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, de bij artikel 2 van het decreet van 30 juli 1831 voorgeschreven eed af te leggen.

Les nouveaux membres du Comité permanent R seront invités à prêter, conformément à l'article 30, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, le serment prescrit par l'article 2 du décret du 30 juillet 1831.


De nieuwe effectieve leden van het Comité I zullen worden uitgenodigd om, overeenkomstig artikel 30, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, de bij artikel 2 van het decreet van 30 juli 1831 voorgeschreven eed af te leggen.

Les nouveaux membres effectifs du Comité permanent R seront invités à prêter, conformément à l'article 30, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, le serment prescrit par l'article 2 du décret du 30 juillet 1831.


De nieuwe voorzitter van het Comité I zal worden uitgenodigd om, overeenkomstig artikel 30, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, de bij artikel 2 van het decreet van 30 juli 1831 voorgeschreven eed af te leggen.

Le nouveau président du Comité R sera invité à prêter, conformément à l'article 30, alinéa 4, de la loi du 18 avril 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, le serment prescrit par l'article 2 du décret du 30 juillet 1831.


w