Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Wegen Charleroi
Uitgenodigde spreker
Uitgenodigde vluchteling

Traduction de «uitgenodigd door charleroi » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgenodigde vluchteling

réfugié dans le cadre d'un système de quotas | réfugié en réinstallation




Directie Wegen Charleroi

Direction des routes de Charleroi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag om uitleg van de heer Philippe Fontaine aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de Congolese dansers, uitgenodigd door Charleroi/Danses, die in Zaventem werden vastgehouden» (nr. 4-1321)

Demande d'explications de M. Philippe Fontaine à la ministre de l'Intérieur et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «les danseurs congolais invités à Charleroi/Danses retenus à Zaventem» (nº 4-1321)


Vraag om uitleg van de heer Philippe Fontaine aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de Congolese dansers, uitgenodigd door Charleroi/Danses, die in Zaventem werden vastgehouden» (nr. 4-1321)

Demande d'explications de M. Philippe Fontaine à la ministre de l'Intérieur et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «les danseurs congolais invités à Charleroi/Danses retenus à Zaventem» (nº 4-1321)


de Congolese dansers, uitgenodigd door Charleroi Danses, die in Zaventem werden vastgehouden

les danseurs congolais invit?s ? Charleroi Danses retenus ? Zaventem


Vraag om uitleg van de heer Philippe Fontaine aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de Congolese dansers, uitgenodigd door Charleroi/Danses, die in Zaventem werden vastgehouden» (nr. 4-1321)

Demande d'explications de M. Philippe Fontaine à la ministre de l'Intérieur et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «les danseurs congolais invités à Charleroi/Danses retenus à Zaventem» (nº 4-1321)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
van de heer Philippe Fontaine aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over " de Congolese dansers, uitgenodigd door Charleroi Danses, die in Zaventem werden vastgehouden" (nr. 4-1321);

de M. Philippe Fontaine à la ministre de l'Intérieur et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur « les danseurs congolais invités à Charleroi Danses retenus à Zaventem » (nº 4-1321) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgenodigd door charleroi' ->

Date index: 2023-09-23
w