Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met kruisvluchtraketten uitgeruste kernonderzeeboot
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

Traduction de «uitgerust te worden met jammers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

véhicule des services de lutte contre l'incendie


met kruisvluchtraketten uitgeruste kernonderzeeboot

sous-marin nucléaire armé de missiles de croisière


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met kruisraketten

sous-marin à propulsion diesel armé de missiles de croisière


zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid

s'assurer que les véhicules sont équipés d'équipements d'accessibilité


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met ballistische raketten

sous-marin à propulsion diesel armé de missiles balistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit moment, zijn er ongeveer 250 voertuigen klaar om uitgerust te worden met jammers. b) Wanneer deze voertuigen ingezet worden in een omgeving met een hoge dreiging van Radio Controlled Improvised Explosive Devices (RCIED), zullen zij uitgerust worden met jammers.

Actuellement à peu près 250 véhicules sont équipés de ces kits. b) Lorsque ces véhicules sont utilisés dans un environnement avec une forte menace de Radio Controlled Improvised Explosive Devices (RCIED), ils sont équipés de jammers.


Jammer genoeg hebben de leden van het IEA sedert de vroege jaren ’80 hun budgetten voor energiegerelateerd OTO gehalveerd.

Malheureusement, depuis le début des années 1980, les membres de l'AIE ont réduit de moitié leurs budgets de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'énergie.


Dit is jammer genoeg vaak het geval bij bijvoorbeeld aandelenopties wanneer de uitgevende onderneming en de begunstigde werknemer in verschillende landen gevestigd zijn.

C'est hélas souvent le cas, par exemple, des stocks options, lorsque la société émettrice et le salarié bénéficiaire sont domiciliés dans des pays différents.


In dat licht heeft de Commissie een voorstel voor een verordening betreffende het Gemeenschapsoctrooi [12] ingediend, waarover het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht, en dat momenteel in de Raad wordt besproken, waar het jammer genoeg slechts zeer trage vorderingen maakt.

C'est avec cet aspect à l'esprit que la Commission a présenté une proposition de règlement sur le brevet communautaire [12], qui, après avoir fait l'objet d'un avis du Parlement européen, est actuellement débattue au Conseil, qui est parvenu à un accord politique le 3 mars 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ieder persoon of voertuig dat echter het kamp verlaat dient zich te registreren, ook wanneer zij uitgerust zijn met jammers.

Cependant chaque personne ou véhicule qui quitte un cantonnement doit s'enregistrer, également lorsqu'ils sont équipés de jammers.


2. a) Over hoeveel voertuigen uitgerust met jammers beschikt Defensie? b) Hoeveel daarvan zijn actief in buitenlandse missies? c) Hoeveel zijn er actief in België?

2. a) De combien de véhicules équipés de jammers la Défense dispose-t-elle? b) Combien d'entre eux sont-ils actifs dans le cadre de missions à l'étranger? c) Combien d'entre eux sont-ils actifs en Belgique?


2. a) Alle Belgische pantservoertuigen zullen op termijn de voorzieningen hebben om met jammers uitgerust te worden.

2. a) Tous les véhicules blindés belges seront à terme pourvus de kits d'installation afin d'être équipés de jammers.


Het gebruik van deze jammers (na goedkeuring van een bevoegde magistraat) wordt achteraf gerapporteerd aan het BIPT. 3. a) Elke installatie van onze jammers op voertuigen alsook van de draagbare versies zijn conform aan de normen hernomen in het standaardisatie akkoord NATO (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) met inbegrip van de nodige gebruiksbeperkingen. b) en c) Het ontplooid personeel krijgt een briefing Jammer Awareness waarbij de mensen worden gesensibiliseerd in ...[+++]

L'utilisation de ces jammers (avec l'accord d'un magistrat compétent) sera rapportée à l'IBPT. 3. a) Toutes les installations de jammers, dans nos véhicules ainsi que les versions portables sont conformes aux normes reprises dans l'accord de standardisation OTAN (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) et ce y compris les restrictions d'utilisation nécessaires) b) et c) Le personnel déployé reçoit un briefing Jammer Awareness durant lequel le personnel est sensibilisé à ...[+++]


Jammer genoeg hebben tot op heden slechts zeven lidstaten hun uitvoeringsmaatregelen voor Richtlijn 2001/18/EG volledig ter kennis van de Commissie gebracht [26].

Malheureusement, à ce jour seuls sept États membres ont communiqué la totalité de leurs mesures de transposition de la directive 2001/18/CE [26].


De meeste lidstaten, doch jammer genoeg niet alle, hebben op de aanmaningen geantwoord.

La plupart des États membres - malheureusement pas tous - y ont répondu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgerust te worden met jammers' ->

Date index: 2023-11-11
w