Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-obligatie met nulcoupon uitgeschreven in pond
Euro-obligatie met nulcoupon uitgeschreven in pound
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Syndroom van Briquet
Tolken tussen twee partijen
Uitgeschreven dialogen vertolken
Uitgeschreven programma
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "uitgeschreven voor twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
euro-obligatie met nulcoupon uitgeschreven in pond | euro-obligatie met nulcoupon uitgeschreven in pound

zèbre


uitgeschreven dialogen vertolken

jouer un dialogue scénarisé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


deze leningen kunnen slechts worden uitgeschreven nadat...

ces emprunts ne peuvent être émis que lorsque...




met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind november 2015 meldde u tijdens de bespreking van het onderdeel "Veiligheid van de Voedselketen" van de beleidsnota 2015-2016 dat de regering bij wijze van bewaringsmaatregel een algemene aanbesteding had uitgeschreven voor twee miljoen vaccindosissen en drie miljoen dosissen in optie.

Dans le cadre de la discussion du volet "Sécurité de la chaîne alimentaire" de la note d'orientation 2015-2016, vous avez indiqué que le gouvernement avait lancé, à titre conservatoire, un appel d'offres général pour deux millions de doses de vaccin et trois millions de doses en option.


4. Hoeveel GAS-boetes werden de voorbije twee jaar uitgeschreven in de centrumsteden?

4. Combien de SAC ont-elles été infligées au cours des deux dernières années dans les centres urbains?


1. Op basis van de nieuwe wet van 28 februari 2014 tot aanvulling van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk wat de preventie van psychosociale risico's op het werk betreft, waaronder inzonderheid geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en van het nieuw koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk, heeft Defensie eind 2015 twee nieuwe richtlijnen uitgeschreven en overlegd over de volgende onderwerpen: - specifieke procedure over Psychosocial ...[+++]

1. Sur base de la nouvelle loi du 28 février 2014 complétant la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail quant à la prévention des risques psychosociaux au travail dont, notamment, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et du nouvel arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail, la Défense a rédigé et concerté fin 2015 deux nouvelles directives portant sur les matières suivantes: - procédure spécifique relative aux risques psychosociaux au travail: analyses de risques et procédure informelle/formelle (public cible: la ligne ...[+++]


Het verbaast mij dan ook ten zeerste dat er in het Belgisch Staatsblad van 6 november 2015 drie vacatures bij de KMKG worden uitgeschreven, waarvan er twee voor de Franstalige taalrol zijn voorbehouden en slechts één voor de Nederlandstalige taalrol.

Je suis dès lors extrêmement étonnée de constater que parmi les trois places vacantes aux MRAH dont il est fait mention dans le Moniteur belge du 6 novembre 2015, deux sont réservées aux membres du rôle linguistique français, contre une seule aux membres du rôle linguistique néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie hoopt echter in de toekomst over betrouwbare analysemethoden te kunnen beschikken ­ er zijn reeds twee jaar geleden aanbestedingen in dit verband uitgeschreven ­ die samen met andere controlemiddelen een oplossing kunnen bieden voor dit probleem.

La Commission espère toutefois pouvoir disposer à l'avenir de méthodes d'analyse fiables ­ des appels d'offres ont déjà été organisés en la matière il y a deux ans ­ qui pourront, conjointement avec d'autres moyens de contrôle, résoudre le problème.


De Commissie hoopt echter in de toekomst over betrouwbare analysemethoden te kunnen beschikken ­ er zijn reeds twee jaar geleden aanbestedingen in dit verband uitgeschreven ­ die samen met andere controlemiddelen een oplossing kunnen bieden voor dit probleem.

La Commission espère toutefois pouvoir disposer à l'avenir de méthodes d'analyse fiables ­ des appels d'offres ont déjà été organisés en la matière il y a deux ans ­ qui pourront, conjointement avec d'autres moyens de contrôle, résoudre le problème.


Voor de opslag van ruwe aardolie heeft Apetra in februari 2008 twee aanbestedingen uitgeschreven voor bestaande of nieuwe opslagcapaciteit.

Pour le stockage de pétrole brut, Apetra a organisé deux adjudications pour des capacités existantes ou nouvelles en février 2008.


Deze instanties moeten ten minste twee jaar voordat de in artikel 8, lid 2, bedoelde uitnodiging tot het indienen van voorstellen wordt uitgeschreven, wettelijk gevestigd zijn in de desbetreffende lidstaat.

Ces organismes doivent être établis légalement dans l'État membre concerné deux ans au moins avant la date de l'appel à propositions visé à l'article 8, paragraphe 2.


31. is van mening dat de vismachtigingenverordening zo moet worden gewijzigd dat vaartuigen onder de EU-vlag die zich tijdelijk uit het register van een lidstaat hebben uitgeschreven omwille van vangstmogelijkheden elders, wanneer zij zich opnieuw in een EU-register inschrijven, twee jaar lang niet in aanmerking moeten komen voor vangstmogelijkheden onder de duurzamevisserijovereenkomsten en de protocollen daarbij die op het moment ...[+++]

31. estime que le règlement relatif aux autorisations pour les activités de pêche devrait être modifié de sorte que les navires battant pavillon de l'UE temporairement désinscrits du registre d'un État membre en vue de trouver des possibilité de pêche ailleurs ne soient pas autorisés, pendant une période de 24 mois, à bénéficier des possibilités de pêche au titre d'APD et de leurs protocoles déjà en vigueur au moment de leur désinscription s'ils réintègrent ensuite un registre européen; estime que la même règle devrait s'appliquer aux changements de pavillon temporaires dans le cadre d'activités de pêche régies par des ORGP;


Binnenkort zal een tweede openbare aanbesteding worden uitgeschreven, voor minstens 25 miljoen euro. Ook zullen we deelnemen aan een of twee koolstoffondsen, die door multinationale of privébanken worden beheerd.

Un deuxième marché public pour l'achat de droits d'émission sera lancé très prochainement, pour un budget d'au moins 25 millions d'euros, parallèlement à la participation à un ou deux fonds carbone, gérés par des banques multinationales ou privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeschreven voor twee' ->

Date index: 2021-07-17
w