Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COVID-19 uitgesloten
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Traduction de «uitgesloten dat alsnog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Livre blanc sur les secteurs et les activités exclus de la directive sur le temps de travail


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

personne exclue du marché du travail


uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

actionnement involontaire exclu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De adviesinstanties hebben thans wat meer ademruimte gekregen, maar het is nog steeds niet uitgesloten dat alsnog een negatief advies wordt uitgebracht nadat de betrokkene reeds de Belgische nationaliteit verkregen heeft.

Les instances dont l'avis est demandé ont obtenu un peu de répit mais il n'est toujours pas exclu qu'elles rendent un avis négatif pour une personne qui a déjà obtenu la nationalité belge.


Op die manier konden een aantal kandidaten die oorspronkelijk na afloop van de tweede proef werden uitgesloten, en die daarvan reeds door Selor op de hoogte gebracht waren, alsnog deelnemen aan en slagen voor de derde proef.

De cette façon, un certain nombre de candidats exclus de la sélection après la deuxième épreuve, et qui en avaient déjà été avertis par le Selor, ont pu malgré tout participer et réussir la troisième épreuve.


De diensten van de Europese Commissie zullen deze additieven wel opnieuw laten evalueren en dan is het niet uitgesloten dat ze alsnog een overdracht van deze stoffen van de additievenwetgeving naar de pesticidenwetgeving zullen voorstellen, zoals gebeurd is voor thiabendazool.

Cependant, les services de la Commission européenne feront réévaluer ces additifs et il n'est pas exclu alors qu'ils proposeront tout de même un transfert de ces agents de la législation sur les additifs vers celle sur les pesticides, comme cela s'est produit pour le thiabendazole.


Mocht het — nu of in de toekomst — wenselijk geacht worden de nieuwe regeling ook op de drie uitgesloten instellingen toe te passen, kunnen alsnog gelijkluidende bepalingen worden ingevoegd in de de specifieke wetten over die instellingen.

S'il devait s'avérer nécessaire — maintenant ou à l'avenir — de soumettre quand même les institutions concernées au nouveau régime, des dispositions similaires à la modification proposée aux articles 8 et 9 pourront être inscrites dans les lois organiques de ces institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet uitgesloten dat het Hof van Cassatie op het einde van de maximumtermijn van negen maanden alsnog tot de onontvankelijkheid besluit (cf. het voorgestelde artikel 1147ter , zesde, zevende en achtste lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

Il n'est pas exclu que la Cour de cassation conclue encore à l'irrecevabilité à la fin du délai maximum de neuf mois (cf. l'article 1147ter , 6º, 7º, 8º, proposés du Code judiciaire).


Wanneer de in het vorig lid bedoelde termijn om het gedetailleerd eindverslag, bedoeld in artikel 5, 5°, tweede streepje, alsnog in te dienen, toch niet nageleefd wordt, wordt het bedrag dat overeenkomstig artikel 5, 4°, werd uitbetaald, teruggevorderd, alsook het bedrag dat overeenkomstig artikel 5, 3°, werd uitbetaald, indien de werkelijke besteding en uitgave, bedoeld in artikel 5, 4°, tweede streepje, niet werden bewezen of indien § 1, tweede lid, of § 3, tweede lid, van toepassing is, en wordt het betrokken paritair comité of subcomité uitgesloten uit de to ...[+++]

Lorsque le délai, visé à l'alinéa précédent, pour encore déposer le rapport final détaillé visé à l'article 5, 5°, deuxième tiret, n'est quand même pas respecté, le montant versé conformément à l'article 5, 4°, est réclamé, ainsi que le montant versé conformément à l'article 5, 3°, si l'affectation et la dépense visées à l'article 5, 4°, second tiret, n'ont pas été prouvées ou si § 1, alinéa 2, ou § 3, alinéa 2, est d'application, et la commission ou sous-commission paritaire concernée est exclue de l'application de l'article 191, § 3, de ladite loi du 27 décembre 2006 pour la durée de la période visée à l'article 3 qui suit la période p ...[+++]


Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het verlof voor loopbaanonderbreking, om bepaalde ambten uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden, het verlof voor loopbaanonderbreking, de vrijwillige vierdagenweek en de halftijdse vervroegde uittreding, dat deze uitsluitingen voor zover zij ambten bet ...[+++]

Isabel GOUTIERE, ayant élu domicile chez Me Peter CRISPYN, avocat, ayant son cabinet à 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, a demandé le 5 septembre 2012 la suspension et l'annulation de la décision du collège de police de la zone de police Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo du 25 mai 2012 qui prévoit d'exclure certains grades du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles et au congé pour interruption de carrière, d'exclure certaines fonctions du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles, au congé pour interruption de carrière, à la semaine volontaire de quatre jours et à la retraite anticipée à mi-temps, de rendre ces exclusions applicables à partir du 1 avril 2001 dans la mesure où elles concernent des ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon heeft deze symbolen nadrukkelijk uitgesloten. De inkt van het Verdrag was echter nog niet droog, of men drong er al op aan dat het Parlement de symbolen alsnog een officiële status gaf.

L’encre du traité de Lisbonne, qui excluait délibérément ces symboles, n’était pas sèche que le Parlement insistait déjà pour leur conférer néanmoins un statut officiel.


De diensten van de Europese Commissie zullen deze additieven wel opnieuw laten evalueren en dan is het niet uitgesloten dat ze alsnog een overdracht van deze stoffen van de additievenwetgeving naar de pesticidenwetgeving zullen voorstellen, zoals gebeurd is voor thiabendazool.

Cependant, les services de la Commission européenne feront réévaluer ces additifs et il n'est pas exclu alors qu'ils proposeront tout de même un transfert de ces agents de la législation sur les additifs vers celle sur les pesticides, comme cela s'est produit pour le thiabendazole.


Ofschoon de Commissie besluit dat een wijziging van de richtlijn op deze punten momenteel niet nodig is, wordt de mogelijkheid niet uitgesloten dat deze in een later stadium in het licht van andere ontwikkelingen alsnog wordt aangepast.

Si la Commission estime actuellement qu'il n'est pas nécessaire de modifier la directive pour ces motifs, elle n'exclut pas la possibilité d'un ajustement à un stade ultérieur, à la lumière d'autres développements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten dat alsnog' ->

Date index: 2023-04-27
w