Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgesloten wanneer burgers " (Nederlands → Frans) :

Ingeval de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, kan dan — en zo ja in welke mate — het in artikel 4 van verordening nr. 883/2004 neergelegde beginsel van gelijke behandeling worden beperkt door nationale wettelijke bepalingen tot omzetting van artikel 24, lid 2, van richtlijn 2004/38 (2), volgens welke de toegang tot dergelijke prestaties gedurende de eerste drie maanden van verblijf zonder uitzondering is uitgesloten wanneer burgers van de Unie in de Bondsrepubliek niet als werknemer of zelfstandige werkzaam zijn, noch op grond van § 2, lid 3, van het Gesetz über die allgemeine Freizügigkeit von Unionsbürgern (Duitse wet inzake he ...[+++]

En cas de réponse affirmative à la première question, des restrictions au principe de non-discrimination prévu à l’article 4 du règlement no 883/2004 par des dispositions de la législation nationale de transposition de l’article 24, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE (2) en vertu desquelles l’accès auxdites prestations n’existe en aucun cas pendant les trois premiers mois du séjour lorsque des citoyens de l’Union n’ont en République fédérale d’Allemagne ni la qualité de travailleur salarié ou de travailleur non salarié ni un droit à la libre circulation en vertu de l’article 2, paragraphe 3, de la loi allemande sur la libre circula ...[+++]


Tegelijkertijd bouwt die richtlijn voort op nationale regels over de toegang tot documenten, waardoor het hergebruik van documenten krachtens die richtlijn niet hoeft te worden toegestaan indien de toegang beperkt is (bijvoorbeeld wanneer de nationale regels de toegang beperken tot burgers of bedrijven die aantonen dat zij er een bijzonder belang bij hebben toegang tot de documenten te krijgen) of uitgesloten is (bijvoorbeeld wanne ...[+++]

Dans le même temps, la directive 2003/98/CE se fonde sur les règles nationales relatives à l’accès aux documents et ainsi, ladite directive n’oblige pas à autoriser la réutilisation des documents lorsque l’accès à ceux-ci est restreint (lorsque, par exemple, des dispositions nationales réservent l’accès aux citoyens ou aux entreprises qui justifient d’un intérêt particulier pour obtenir l’accès aux documents) ou exclu (lorsque, par exemple, des dispositions nationales excluent l’accès en raison du caractère sensible des documents en raison, entre autres, de motifs de sécurité nationale, de défense ou de sécurité publique).


Bijgevolg kunnen EU-burgers uit andere lidstaten van deelname aan de verkiezingen in Malta worden uitgesloten, zelfs wanneer zij reeds op de kiezerslijst zijn ingeschreven.

Les citoyens de l'Union résidant à Malte sans en avoir la nationalité pourraient donc être exclus de la participation aux élections dans ce pays, même s’ils sont déjà inscrits sur la liste électorale.


Bijgevolg kunnen EU-burgers uit andere lidstaten van deelname aan de verkiezingen in Malta worden uitgesloten, zelfs wanneer zij reeds op de kiezerslijst zijn ingeschreven.

Les citoyens de l'Union résidant à Malte sans en avoir la nationalité pourraient donc être exclus de la participation aux élections dans ce pays, même s’ils sont déjà inscrits sur la liste électorale.


Het is onmiskenbaar dat de burgers zich gepasseerd voelen wanneer besluiten via de comitologieprocedure worden genomen en het grote publiek daarvan wordt uitgesloten.

Il est clair que les citoyens ne se sentent pas impliqués lorsque des décisions sont prises à huis clos par le biais de procédures de comitologie.


3. a) Kan een uitbater met terugwerkende kracht van het forfait worden uitgesloten wanneer hij de schalen heeft toegepast en zijn uitbating geen bijzondere kenmerken vertoont? b) Zo ja, wat met het beginsel van de «noodzakelijke rechtszekerheid» waar de burger recht op heeft? c) Zo neen, wat zijn de precieze voorwaarden voor een retroactieve uitsluiting van het forfaitaire belastingstelsel, voor de jaren voorafgaand aan de controle?

3. a) Un exploitant peut-il être rétroactivement exclu du forfait lorsqu'il a respecté l'application des barèmes et que son mode d'exploitation ne révèle pas de conditions particulières? b) Si oui, qu'en est-il du principe de la «nécessaire sécurité juridique» que le citoyen est en droit de revendiquer? c) Si non, quelles sont les conditions précises d'une exclusion du mode forfaitaire de taxation lorsque celle-ci a trait rétroactivement, soit pour des années antérieures au contrôle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten wanneer burgers' ->

Date index: 2021-01-11
w