Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de uitgesproken veroordelingen
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Vertaling van "uitgesproken veroordelingen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrag van de uitgesproken veroordelingen

montant des condamnations prononcées


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het aantal uitgesproken veroordelingen en klasseringen zonder gevolg die verband houden met gevallen van seksueel geweld tegen personen met een handicap valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.

1. Le nombre de condamnations prononcées et de classements sans suite liés à des affaires de violences sexuelles commises envers des personnes souffrant d'un handicap relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice.


Sinds de nieuwe toepassing van het Centraal Strafregister in 2012 worden alle veroordelingen uitgesproken tegen een Belg of een persoon woonachtig in België geregistreerd met behulp van het rijksregisternummer van deze persoon.

Depuis la nouvelle application du Casier judiciaire central en 2012, toute condamnation prononcée à l'égard d'un Belge ou résident en Belgique est enregistrée à l'aide du numéro national de cette personne.


Ik heb geen weet van veroordelingen vanuit Brugge of Halle. 3. De Nederlandse Raad van State heeft zich uitgesproken tegen de administratieve oplegging van het alcoholslot, omdat er geen enkele individuele afweging mogelijk was en er daarenboven twee straffen (strafrechtelijk en administratief) worden opgelegd voor eenzelfde feit - hetgeen indruist tegen het principe "Non bis in idem".

Je n'ai pas connaissance de condamnations à Bruges ou Hal. 3. Le Conseil d'État néerlandais s'est prononcé contre la sanction administrative visant l'éthylotest antidémarrage car il n'y avait pas la moindre possibilité d'évaluation individuelle et qu'en outre, deux peines (pénale et administrative) sont établies pour le même fait - ce qui est contraire au principe "Non bis in idem".


3. Wat kan er worden ondernomen tegen de excessen waaraan de Myanmarese regering medeplichtig is en welke veroordelingen kunnen er tegen het land worden uitgesproken?

3. Concernant les exactions dont est complice le gouvernement birman, quelles démarches, quelles condamnations sont envisageables?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtspersonen zijn burgerrechtelijk aansprakelijk voor de betaling van de schadevergoedingen, geldboetes en kosten, voortspruitend uit veroordelingen uitgesproken tegen hun organen of aangestelden wegens inbreuken op de bepalingen van deze wet en hun uitvoeringsbesluiten.

Les personnes morales sont civilement responsables pour le paiement des dommages et intérêts, des amendes et des frais résultant des condamnations prononcées contre leurs organes ou préposés pour infraction aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution.


1. De veroordelingen in de kosten van het geding, uitgesproken in een van beide Overeenkomstsluitende Staten tegen de eiser of de tussenkomende partij die krachtens artikel 2 of krachtens de wet van het land waarin de vordering is ingesteld, vrijgesteld is van de zekerheidsstelling, depot of storting, worden op verzoek kosteloos uitvoerbaar verklaard door de bevoegde autoriteit van de andere Staat.

(1) Les condamnations aux frais et dépens du procès prononcés dans un des deux États contre le demandeur ou l'intervenant dispensés de la caution, du dépôt ou du versement, en vertu, soit de l'article 2, soit de la loi du pays où l'action est intentée, sont, sur demande, rendues gratuitement exécutoires par l'autorité compétente de l'autre État.


3) Hoeveel veroordelingen zijn in 2009 en 2010 uitgesproken wegens geweld tegen zorgverstrekkers / hulpverleners?

3) Combien de condamnations ont-elles été prononcées en 2009 et 2010 pour violence à l'égard de prestataires de soins ?


Dat het een moeilijke zaak is, wordt onder meer aangetoond door het aantal veroordelingen dat is uitgesproken door het Europees Hof voor de rechten van de mens tegen democratische Europese rechtsstaten wegens schending van het non-discriminatiebeginsel.

La complexité de la question ressort notamment du nombre élevé de condamnations qui sont prononcées par la Cour européenne des droits de l'homme à l'encontre d'États de droit démocratiques pour violation du principe de non-discrimination.


- er werden eveneens veroordelingen, steunend op de wet van 1981, uitgesproken in 1998 tegen bepaalde paracommando's die daden met racistische inslag hadden gesteld tijdens de operatie « Restore Hope » in Somalië in 1993,

- des condamnations fondées sur la loi de 1981 ont également été prononcées en 1998 contre certains para-commandos ayant commis des exactions à caractère raciste lors de l'opération « Restore Hope » en Somalie en 1993,


3. a) Hoe zit het met de veroordelingen van vrijwillige brandstichters? b) Heeft men zicht op de evolutie van de uitgesproken straffen tegen vrijwillige brandstichters? c) Hoe zit dat met de brandstichtingen waarbij dodelijke slachtoffers vallen? d) Hoe evolueren daar de uitgesproken straffen?

3. a) Qu'en est-il des condamnations prononcées à l'égard des auteurs d'incendies volontaires? b) A-t-on une idée de l'évolution des peines prononcées à l'encontre des auteurs d'incendies volontaires? c) Qu'en est-il des incendies volontaires occasionnant des victimes? d) Comment évoluent les peines prononcées à cet égard?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesproken veroordelingen tegen' ->

Date index: 2022-12-21
w