Art. 4. In artikel 33 van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden " wanneer het maximumbedrag van 22.310,42 euro, bedoeld bij artikel 32, § 1" vervangen door de woorden " wanneer het maximumbedrag, bedoeld bij artikel 32"
en de woorden " de loona
chterstallen of het uitgestelde loon bedoeld bij artikel 32, § 2, 2°, 3° en 4°" worden vervangen door de woorden " de loonachterstallen in het geval de betalingstermijnen bedoeld bij artikel 9 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers niet gerespecteerd worden of het uitgestelde loo
...[+++]n met toepassing van artikel 9bis en 9ter van dezelfde wet" .
Art. 4. Dans l'article 33 du même arrêté royal, les mots « lorsque le montant maximum de 22.310,42 euros, visé à l'article 32, § 1 » sont remplacés par les mots « lorsque le montant maximum, visé à l'article 32 » et les mots « les arriérés de rémunérations ou les rémunérations différées visés à l'article 32, § 2, 2°, 3° et 4° » sont remplacés par les mots « les arriérés de rémunérations en cas de non respect des délais de paiement visés à l'article 9 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs ou les rémunérations différées en application des articles 9bis et 9ter de la même loi ».