Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde met uitgestelde rechten
Contract met uitgesteld bepalen van de rentevoet
Contract met uitgestelde rente
Contract met uitgestelde rentevaststelling
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Delayed rate settlement
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Slaper
Uitgesteld pensioen
Uitgestelde belasting
Uitgestelde bezoldiging
Uitgestelde inning van de vrachtkosten
Uitgestelde inning van de vrachtvereffening
Uitgestelde menstruatie
Uitgestelde ontwikkelingsmijlpaal

Vertaling van "uitgestelde pensioendatum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

titulaire de droits différés


uitgestelde inning van de vrachtkosten | uitgestelde inning van de vrachtvereffening

règlement différé des frais de transport


contract met uitgesteld bepalen van de rentevoet | contract met uitgestelde rentevaststelling

contrat de détermination différée de taux d'intérêt


Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement

accord à taux différé | A.T.D.










door lichaamsbeweging geïnduceerde myotonie met uitgestelde aanvang

myotonie fluctuante


uitgestelde ontwikkelingsmijlpaal

étape de développement retardée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgestelde Pensioendatum : voor de Actieve Aangeslotene die bij een Werkgever tewerkgesteld is na zijn Normale Pensioendatum, de eerste dag van de maand die volgt op de aanvraag tot opname van het Aanvullend Pensioenkapitaal door de betrokken Aangeslotene die reeds de Normale Pensioenleeftijd bereikt heeft, in zoverre zijn arbeidsovereenkomst met een Werkgever beëindigd werd.

Date Différée de Pension : pour l'Affilié Actif qui est occupé chez un employeur après la Date Normale de Pension, il s'agit du premier jour du mois qui suit la demande de prise du Capital-Pension Complémentaire par l'Affilié concerné qui a déjà atteint l'Age Normal de Pension pour autant que son contrat de travail avec un employeur ait expiré.


10.1. Ten laatste twee maanden vóór het bereiken van de Normale Pensioendatum en/of binnen de twee weken nadat het Pensioenfonds op de hoogte is gebracht van de Pensionering op de Vervroegde Pensioendatum of de vraag tot opname ervan naar aanleiding van de Uitgestelde Pensioendatum, brengt de Inrichter de Aangeslotene op de hoogte van de mogelijkheid om het (Uitgesteld) Aanvullend Pensioenkapitaal om te zetten in een trimestriële rente.

10.1. Au plus tard deux mois avant d'atteindre la Date Normale de Pension et/ou dans les deux semaines qui suivent le moment où le Fonds de Pension est informé de la Mise à la Retraite à la Date Anticipée de Pension ou de la demande visant à partir en pension suite à la Date Différée de Pension, l'Organisateur informe l'Affilié de la possibilité de convertir le Capital-Pension Complémentaire (Différé) en une rente trimestrielle.


De Actieve Aangeslotene die tewerkgesteld is bij een werkgever na de Normale Pensioendatum bereikt te hebben, kan het Aanvullend Pensioenkapitaal gerelateerd aan zijn diensttijd en het Referteloon met betrekking tot de periode gesitueerd vóór de Normale Pensioendatum, hetzij opvragen op de Normale Pensioendatum, hetzij opvragen op de Uitgestelde Pensioendatum.

L'Affilié Actif qui est occupé chez un Employeur après avoir atteint la Date Normale de Pension, peut demander le Capital-Pension Complémentaire lié à ses années de services et au Salaire de Référence relatif à la période antérieure à la Date Normale de Pension soit à la Date Normale de Pension, soit à la Date Différée de Pension.


Het kan het Aanvullend Pensioenkapitaal gerelateerd aan de diensttijd en het Referteloon met betrekking tot de periode gesitueerd na zijn Normale Pensioendatum opvragen op de Uitgestelde Pensioendatum.

Il peut demander le Capital-Pension Complémentaire lié à ses années de service et au Salaire de Référence relatif à la période située après sa Date Normale de Pension à la Date Différée de Pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.20. Pensioendatum : een onderscheid wordt gemaakt tussen Normale, Vervroegde en Uitgestelde Pensioendatum.

4.20. Date de Pension : une distinction doit être faite entre Date Normale, Anticipée et Différée de Pension.


10.1. Ten laatste twee maanden vóór het bereiken van de Normale Pensioendatum en/of binnen de twee weken nadat het Pensioenfonds op de hoogte is gebracht van de Pensionering op de Vervroegde Pensioendatum of de vraag tot opname ervan naar aanleiding van de Uitgestelde Pensioendatum, brengt de Inrichter de Aangeslotene op de hoogte van de mogelijkheid om het (Uitgesteld) Aanvullend Pensioenkapitaal om te zetten in een trimestriële rente.

10.1. Au plus tard deux mois avant d'atteindre la Date Normale de Pension et/ou dans les deux semaines qui suivent le moment où le Fonds de Pension est informé de la Mise à la Retraite à la Date Anticipée de Pension ou de la demande visant à partir en pension suite à la Date Différée de Pension, l'Organisateur informe l'Affilié de la possibilité de convertir le Capital-Pension Complémentaire (Différé) en une rente trimestrielle.


De Actieve Aangeslotene die tewerkgesteld is bij een Werkgever na de Normale Pensioendatum bereikt te hebben, kan het Aanvullend Pensioenkapitaal gerelateerd aan zijn diensttijd en het Referteloon met betrekking tot de periode gesitueerd vóór de Normale Pensioendatum hetzij opvragen op de Normale Pensioendatum, hetzij opvragen op de Uitgestelde Pensioendatum.

L'Affilié Actif qui est occupé chez un Employeur après avoir atteint la Date Normale de Pension, peut demander le Capital-Pension Complémentaire lié à ses années de services et au Salaire de Référence relatif à la période antérieure à la Date Normale de Pension soit à la Date Normale de Pension, soit à la Date Différée de Pension.


4.20. Pensioendatum : een onderscheid wordt gemaakt tussen Normale, Vervroegde en Uitgestelde Pensioendatum.

4.20. Date de Pension : une distinction doit être faite entre Date Normale, Anticipée et Différée de Pension.


Ten laatste twee maanden vóór het bereiken van de Normale Pensioendatum en/of binnen de twee weken nadat het Pensioenfonds op de hoogte is gebracht van de Pensionering op de Vervroegde Pensioendatum of de vraag tot opname ervan naar aanleiding van de Uitgestelde Pensioendatum, brengt de inrichter de Aangeslotene op de hoogte van de mogelijkheid om het (Uitgesteld) Aanvullend Pen-sioenkapitaal om te zetten in een trimestriële rente.

Au plus tard deux mois avant d'atteindre la Date Normale de Pension et/ou dans les deux semaines qui suivent le moment où le Fonds de Pension est informé de la Mise à la Retraite à la Date Anticipée de Pension ou de la demande visant à partir en pension suite à la Date Différée de Pension, l'Organisateur informe l'Affilié de la possibilité de convertir le Capital-Pension Complémentaire (Différé) en une rente trimestrielle.


De Actieve Aangeslotene die tewerkgesteld is bij een Werkgever na de Normale Pensioendatum bereikt te hebben kan het Aanvullend Pensioenkapitaal gerelateerd aan zijn diensttijd en het Referteloon met betrekking tot de periode gesitueerd vóór de Normale Pensioendatum hetzij opvragen op de Normale Pensioendatum, hetzij opvragen op de Uitgestelde Pensioendatum.

L'Affilié Actif qui est occupé chez un Employeur après avoir atteint la Date Normale de Pension, peut demander le Capital-Pension Complémentaire lié à ses années de services et au Salaire de Référence relatif à la période antérieure à la Date Normale de pension soit à la Date Normale de Pension, soit à la Date Différée de Pension.


w