Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund uitgeven
Computerondersteund publiceren
Computerondersteund uitgeven
Elektronisch uitgeven
In een souvenirwinkel werken
In erfpacht uitgeven
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Uitgeven
Verkopen met korting
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Traduction de «uitgeven of verkopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Computerondersteund publiceren | Computerondersteund uitgeven | Elektronisch uitgeven

publication assistée par ordinateur | édition électronique | éditique | PAO


tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


computerondersteund publiceren | computer-ondersteund uitgeven | elektronisch uitgeven

édition assistée par ordinateur | éditique | NT:édition de bureau | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.] [Abbr.]


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven worden in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad gevestigde uitgevers, importeurs of verkopers van Nederlandstalige boeken beschouwd als instellingen die behoren tot de Vlaamse Gemeenschap, behoudens indien zij daarnaast nog in beduidende mate andere, anderstalige boeken uitgeven, importeren of verkopen.

Les éditeurs, importateurs ou vendeurs de livres en langue néerlandaise établis en Région bilingue de Bruxelles-Capitale sont également considérés comme des institutions appartenant à la Communauté flamande, sauf s'ils éditent, importent ou vendent des volumes significatifs d'autres livres en d'autres langues.


Voor de toepassing van productgovernanceregels moeten beleggingsondernemingen die financiële instrumenten creëren, ontwikkelen, uitgeven en/of ontwerpen, ook wanneer zij zakelijke emittenten adviseren over het uitbrengen van nieuwe financiële instrumenten, beschouwd worden als ontwikkelaar van het product, terwijl beleggingsondernemingen die financiële instrumenten en diensten aanbieden of verkopen aan cliënten, beschouwd moeten worden als distributeur.

Aux fins de ces exigences, les entreprises d'investissement qui créent, développent, émettent et/ou conçoivent des instruments financiers, y compris lorsqu'elles conseillent des entreprises émettrices sur le lancement de nouveaux instruments financiers, devraient être considérées comme des producteurs, tandis que les entreprises d'investissement qui offrent ou vendent des instruments et des services financiers à des clients devraient être considérées comme des distributeurs.


De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus te pogen een evenwicht tot stand te brengen tussen de mogelijkheid voor elke particulier om zijn zolder op te ruimen zonder formaliteiten te moeten vervullen en de vervolging van professionele fraudeurs die, om fiscale redenen of om gestolen goederen te verkopen, zich uitgeven voor occasionele verkopers.

La présente proposition de loi tente donc d'atteindre un équilibre entre la possibilité pour tout particulier de vider son grenier sans devoir remplir de formalité et la poursuite des professionnels fraudeurs qui, pour des raisons fiscales ou pour écouler des objets volés, se font passer pour des vendeurs occasionnels.


Het gaat er vooral om een evenwicht tot stand te brengen tussen de mogelijkheid voor elke particulier om zijn zolder op te ruimen zonder daarbij al te veel formaliteiten te moeten vervullen en de vervolging van frauderende beroepsverkopers die zich, hetzij om fiscale redenen, hetzij om gestolen goederen te verkopen, uitgeven voor gelegenheidsverkopers.

L'important est de trouver un équilibre entre la possibilité pour tous les particuliers de pouvoir vider leur grenier sans devoir remplir des formalités et la poursuite des professionnels fraudeurs qui, soit pour des raisons fiscales, soit pour écouler des objets volés, se font passer pour des vendeurs occasionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus te pogen een evenwicht tot stand te brengen tussen de mogelijkheid voor elke particulier om zijn zolder op te ruimen zonder formaliteiten te moeten vervullen en de vervolging van professionele fraudeurs die, om fiscale redenen of om gestolen goederen te verkopen, zich uitgeven voor occasionele verkopers.

La présente proposition de loi tente donc d'atteindre un équilibre entre la possibilité pour tout particulier de vider son grenier sans devoir remplir de formalité et la poursuite des professionnels fraudeurs qui, pour des raisons fiscales ou pour écouler des objets volés, se font passer pour des vendeurs occasionnels.


Het gaat er vooral om een evenwicht tot stand te brengen tussen de mogelijkheid voor elke particulier om zijn zolder op te ruimen zonder daarbij al te veel formaliteiten te moeten vervullen en de vervolging van frauderende beroepsverkopers die zich, hetzij om fiscale redenen, hetzij om gestolen goederen te verkopen, uitgeven voor gelegenheidsverkopers.

L'important est de trouver un équilibre entre la possibilité pour tous les particuliers de pouvoir vider leur grenier sans devoir remplir des formalités et la poursuite des professionnels fraudeurs qui, soit pour des raisons fiscales, soit pour écouler des objets volés, se font passer pour des vendeurs occasionnels.


61. roept de Commissie op onmiddellijk een evaluatie uit te voeren van de nationale omzettingsmaatregelen voor Kaderbesluit 2004/68/JHA met het oog op de indiening van een voorstel betreffende de onmiddellijke aanpassing van de nationale bepalingen die in strijd met dat besluit zijn en ondersteunt de inzet van de Commissie die, samen met de belangrijkste bedrijven die creditcards uitgeven, de technische haalbaarheid onderzoekt van uitsluiting van sites die digitaal pedopornografisch materiaal verkopen van online betalingssystemen of d ...[+++]

61. invite la Commission à procéder sur-le-champ à une évaluation des mesures nationales de mise en œuvre de la décision-cadre 2004/68/JAI pour pouvoir proposer une modification immédiate des dispositions nationales allant à l'encontre de cette décision, et appuie l'engagement de la Commission qui, de concert avec les principales sociétés d'émission de cartes de crédit, évalue s'il est faisable techniquement d'exclure du système de paiement en ligne, ou de bloquer par d'autres moyens, des sites qui vendent du matériel pédopornographique par la voie électronique; invite également les autres acteurs de la vie économique, tels que les banq ...[+++]


61. roept de Commissie op onmiddellijk een evaluatie uit te voeren van de nationale omzettingsmaatregelen voor Kaderbesluit 2004/68/JHA met het oog op de indiening van een voorstel betreffende de onmiddellijke aanpassing van de nationale bepalingen die in strijd met dat besluit zijn en ondersteunt de inzet van de Commissie die, samen met de belangrijkste bedrijven die creditcards uitgeven, de technische haalbaarheid onderzoekt van uitsluiting van sites die digitaal pedopornografisch materiaal verkopen van online betalingssystemen of d ...[+++]

61. invite la Commission à procéder sur-le-champ à une évaluation des mesures nationales de mise en œuvre de la décision-cadre 2004/68/JAI pour pouvoir proposer une modification immédiate des dispositions nationales allant à l'encontre de cette décision, et appuie l'engagement de la Commission qui, de concert avec les principales sociétés d'émission de cartes de crédit, évalue s'il est faisable techniquement d'exclure du système de paiement en ligne, ou de bloquer par d'autres moyens, des sites qui vendent du matériel pédopornographique par la voie électronique; invite également les autres acteurs de la vie économique, tels que les banq ...[+++]


61. roept de Commissie op onmiddellijk een evaluatie uit te voeren van de nationale omzettingsmaatregelen voor Kaderbesluit 2004/68/JHA met het oog op de indiening van een voorstel betreffende de onmiddellijke aanpassing van de nationale bepalingen die in strijd met dat besluit zijn en ondersteunt de inzet van de Commissie die, samen met de belangrijkste bedrijven die creditcards uitgeven, de technische haalbaarheid onderzoekt van uitsluiting van sites die digitaal pedopornografisch materiaal verkopen van online betalingssystemen of d ...[+++]

61. invite la Commission à procéder sur-le-champ à une évaluation des mesures nationales de mise en œuvre de la décision-cadre 2004/68/JAI pour pouvoir proposer une modification immédiate des dispositions nationales allant à l'encontre de cette décision, et appuie l'engagement de la Commission qui, de concert avec les principales sociétés d'émission de cartes de crédit, évalue la faisabilité technique de l'exclusion du système de paiement en ligne, ou du blocage par d'autres moyens, des sites qui vendent du matériel pédopornographique par la voie électronique; invite également les autres acteurs de la vie économique, tels que les banque ...[+++]


Doordat wij de gebouwen aan Sopima verkopen en ze weer op lange termijn huren, verwerft de NV vaststaande inkomsten op lange termijn en kan ze bovendien vastgoedcertificaten uitgeven.

Du fait que nous vendons les bâtiments à la Sopima en les relouant à long terme, la société bénéficiera de revenus fixes à long terme tout en pouvant émettre des certificats fonciers.


w