Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Ict-query's testen
Integratietesten uitvoeren
Operatie van Denk
Query's testen
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Traduction de «uitgevoerd ik denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée




denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

définir les techniques d’imagerie à utiliser


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot heden werd er geen impactanalyse uitgevoerd, maar als ik zie dat de workshops en begeleidingsprogramma's regelmatig volgeboekt zijn, denk ik dat deze activiteiten aan een reële vraag beantwoorden.

Aucune analyse d'impact n'a été menée jusqu'à présent, mais, les activités proposées affichant régulièrement "complet", m'amènent à penser que les ateliers et le programme de mentorat répondent à une réelle demande.


16. herinnert eraan dat de Commissie in de Small Business Act de toezegging heeft gedaan het „denk eerst klein”-principe toe te passen op haar beleidsvorming, en dat dit ook betrekking heeft op de kmo-test om de impact van op stapel staande wetgeving en administratieve initiatieven op kmo's te beoordelen; benadrukt dat het essentieel is dat erop wordt toegezien dat deze test goed wordt uitgevoerd, en is van mening dat er nog veel ruimte is voor verbetering;

16. rappelle que, dans le Small Business Act , la Commission a pris l'engagement d'appliquer le principe «penser en priorité aux PME» dans l'élaboration de ses politiques et que cette démarche englobe le test PME, qui est destiné à évaluer les conséquences pour les PME des initiatives législatives et administratives à venir; souligne qu'il est indispensable de veiller à la bonne réalisation de ce test et estime que la marge de progression en la matière reste importante;


Ik wil graag, ook namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), een amendement indienen met als doel dat de Commissie het Parlement informeert alvorens de maatregelen die in artikel 186 zijn opgenomen, worden uitgevoerd. Ik denk dat dit amendement verenigbaar is met het voorstel dat de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement zojuist deed.

Je voudrais également déposer, au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), un amendement visant à garantir que la Commission informe le Parlement avant d’entreprendre les mesures prévues à l’article 186. Je pense que cet amendement est compatible avec ce que vient de proposer le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen.


Indien de onlangs op het Griekse parlement aangenomen wetten worden uitgevoerd en onze technische bijstand en investeringssteun de verwachte resultaten opleveren, denk ik dat er een meer dan goede kans is dat Griekenland erbovenop komt.

Si les lois récemment adoptées par le Parlement grec sont mises en œuvre et si notre aide technique et en matière d'investissements donne les résultats escomptés, je pense que la Grèce a plus que de bonnes chances de s'en sortir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat strafrechtelijke sancties van essentieel belang zijn, en ik denk ook dat het onze taak is ervoor te zorgen dat er regelmatige controles worden uitgevoerd, zodat deze richtlijn effectief zal zijn.

Je pense, pour ma part, que ces sanctions pénales sont indispensables, et je pense de la même façon qu’il nous appartient de veiller à ce que des contrôles réguliers soient effectués, de telle sorte que cette directive puisse être efficace.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat Oost-Timor een voorbeeld is van een land waar zelfbeschikkingsprocessen uitgevoerd kunnen worden, en góed uitgevoerd kunnen worden.

– (ES) Monsieur le Président, je crois que le Timor-Oriental est un exemple des pays où le processus d’auto-détermination peut être mené a bien, et de manière satisfaisante.


Hieruit blijkt dat reeds toegepast EU-beleid bij kan dragen aan de aanpak van ontbossing. Denk hierbij aan wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade - Flegt).groene overheidsopdrachtenecolabeling en werk uitgevoerd in het kader van het Wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering (Global Climate Change Alliance - GCCA).

Cette communication démontre que les politiques déjà en place dans l’UE peuvent contribuer à lutter contre la déforestation, comme: l’application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT).le marché public vertl’étiquetage écologique; les travaux entrepris dans le cadre de l’Alliance mondiale contre le changement climatique (AMCC).


Hieruit blijkt dat reeds toegepast EU-beleid bij kan dragen aan de aanpak van ontbossing. Denk hierbij aan wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade - Flegt); groene overheidsopdrachten; ecolabeling en werk uitgevoerd in het kader van het Wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering (Global Climate Change Alliance - GCCA).

Cette communication démontre que les politiques déjà en place dans l’UE peuvent contribuer à lutter contre la déforestation, comme: l’application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT); le marché public vert; l’étiquetage écologique; les travaux entrepris dans le cadre de l’Alliance mondiale contre le changement climatique (AMCC).


Dat het schip in een dergelijke slechte conditie voer was denk ik de verantwoordelijkheid van de reder, de kapitein, de oliemaatschappij die eigenaar was van de lading, maar vooral van de classificatiemaatschappij ABS, die in de haven van Dubai een kwartaal voordat het schip zonk een inspectie heeft uitgevoerd die volgens de hoorzitting die later is gehouden door de Internationale Associatie van Classificatiemaatschappijen, niet adequaat is uitgevoerd.

Je pense que le fait que le navire croisait dans des conditions inappropriées était la responsabilité de l’armateur, du capitaine et de la compagnie pétrolière propriétaire du chargement, mais aussi, et surtout, de la société de classification ABS, dont l’inspection effectuée dans le port de Dubaï quatre mois avant la catastrophe n’avait pas été menée correctement, comme l’indique l’audit conduit ultérieurement par l’Association internationale des sociétés de classification.


Het actieplan kan in een bilateraal of multilateraal kader worden uitgevoerd. Ik denk aan de Europese Unie.

Ce plan d'action peut être mis en oeuvre dans un cadre bilatéral ou multilatéral - je pense à l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerd ik denk' ->

Date index: 2021-06-25
w