Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden
Ict-query's testen
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Onstaansfeit van de uitgevoerde interventiemaatregelen
Ophanging
Query's testen
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen
Vergiftiging
Vuurpeloton
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Traduction de «uitgevoerd kan reiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

ouvrage fait à l'entreprise


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

définir les techniques d’imagerie à utiliser


gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden

construction collective


onstaansfeit van de uitgevoerde interventiemaatregelen

fait générateur des opérations d'intervention


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de vraag hoe ver de uitbreiding van de zoeking in een informaticasysteem tot een informaticasysteem of een deel daarvan dat zich op een andere plaats bevindt dan waar de zoeking wordt uitgevoerd kan reiken, antwoordde de bevoegde minister tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 11 februari 2014 (I) « dat hiervoor interpretatieregels gelden die analoog zijn aan degene die gelden voor artikel 88ter van het Wetboek van strafvordering, dat de zoeking in een informaticasysteem op bevel van de onderzoeksrechter regelt.

Interrogée sur la limite dans laquelle la recherche dans un système informatique pouvait être étendue à un système informatique ou à une partie de celui-ci qui se trouvent dans un autre lieu que celui où la recherche est effectuée, la ministre compétente a répondu, au cours des travaux préparatoires de la loi du 11 février 2014 (I), « que les règles interprétatives qui sont d'application à cet égard sont semblables à celles qui s'appliquent à l'article 88ter du Code d'instruction criminelle, qui règle la recherche dans un système informatique sur ordre du juge d'instruction.


Zo heeft de Commissie tijdens haar ambtstermijn bij de coördinatie van het economisch beleid in het kader van het Europees semester en haar werkzaamheden op het gebied van betere regelgeving meer belang gehecht aan sociale overwegingen; zij heeft het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) versneld uitgevoerd om de jeugdwerkloosheid beter te bestrijden; zij heeft een aanbeveling gedaan over de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt om de lidstaten beste praktijkvoorbeelden aan te reiken; en zij heeft een Eu ...[+++]

Ainsi, au cours du mandat actuel, la Commission a davantage mis l’accent sur les considérations sociales dans la coordination des politiques économiques dans le cadre du semestre européen et dans ses activités visant à mieux légiférer; elle a mis en place l’initiative pour l’emploi des jeunes (IEJ) pour encourager la lutte contre le chômage des jeunes; elle a formulé une recommandation en faveur de la réintégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail pour orienter les États membres vers les meilleures pratiques; elle a présenté un acte législatif européen sur l’accessibilité pour faciliter l’accès des personnes handi ...[+++]


5. Binnen het kader van het Nationaal Veiligheidsplan 2012-2015, bestaat het project ISIS (Innovative Solutions for Integrated Services) dat wordt uitgevoerd in samenwerking met de Shared Services van Fedict en bestaat uit vertegenwoordigers van de federale politie en uit vertegenwoordigers uit zones van de lokale politie. Dit programma heeft als doel om de geïntegreerde politie antwoordmogelijkheden aan te reiken betreffende de verschillende facetten van al haar opdrachten en dit met een frisse kijk op informationele en ICT-aangelege ...[+++]

5. Dans le cadre du Plan National de Sécurité 2012-2015, le programme ISIS (Innovative Solutions for Integrated Services) qui est mené en partenariat avec le Shared Services du Fedict et regroupe des représentants de la police fédérale et des zones de police locale a pour objectif de fournir à la police intégrée les moyens de répondre aux différentes facettes de l'ensemble de ses missions avec un regard neuf, au départ des aspects informationnels et ICT.


De hervorming van de financiële markten in 1995 en in 1999 reiken niet zover wat betreft de modernisering van deze financiële markten, te meer omdat die hervormingen niet volledig uitgevoerd zijn.

Les réformes des marchés financiers de 1995 et de 1999 ne sont pas allées très loin en matière de modernisation des marchés financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De notaris is vrijgesteld van de verplichting om dit ontvangstbewijs op te maken en uit te reiken voor de betalingen uitgevoerd via storting of overschrijving op een professionele rekening.

Le notaire est dispensé d'établir et de délivrer ce reçu pour les paiements effectués par versement ou virement à un compte professionnel.


Er is geen reden om te veronderstellen dat, in de verschillende aangehaalde landen, de noodzakelijke controles niet zouden zijn uitgevoerd alvorens de eventuele exportvergunningen uit te reiken voor het materieel, bestemd voor de bouw van een glasfabriek in Libië.

Il n'y a pas de raison de supposer que, dans les différents pays cités, les vérifications nécessaires n'auraient pas été effectuées avant d'octroyer les éventuelles licences d'exportation du matériel destiné à la construction d'une fabrique de verre en Libye.


Vermits de administratie voor de voertuigen, waarvoor reeds een van het ene naar het andere jaar geldig blijvende aangifte was ingediend, de betaling van de belasting niet kan eisen vóór 31 december en de bevoegde ontvanger over de nodige tijd moet kunnen beschikken om de belastingen te innen en de fiscale kentekens uit te reiken, worden de betalingen die voor de hiervoor vermelde voertuigen na 1 januari zijn uitgevoerd, als tijdig en regelmatig aanvaard.

Puisque l'administration ne peut exiger le paiement de la taxe avant le 31 décembre pour les véhicules couverts par une déclaration valable d'une année à l'autre et que le receveur compétent doit pouvoir disposer du temps nécessaire pour percevoir la taxe et délivrer les signes distinctifs fiscaux, il y a lieu, en ce qui concerne les véhicules visés ci-avant, d'admettre comme réguliers les paiements effectués après le 1er janvier.


2. Zijn er studies en analyses uitgevoerd voor het Belgische grondgebied en de landbouwbevolking om het gevaar in te schatten en eventuele preventieve en curatieve oplossingen aan te reiken?

1. Existe-t-il un lien de cause à effet entre ces maladies et l'usage intensif de pesticides? 2. Des études et analyses ont-elles été pratiquées sur le territoire belge et la population agricole afin de détecter le danger et d'apporter d'éventuelles solutions préventives et curatives?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerd kan reiken' ->

Date index: 2024-12-22
w