Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Inachtneming van de culturele en sociale dimensie
Met inachtneming van de persoon
Niet-inachtneming van betalingstermijnen
Niet-nakoming van betalingstermijnen
Ophanging
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Vergiftiging
Vuurpeloton
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Traduction de «uitgevoerd met inachtneming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


met inachtneming van de persoon

en considération de la personne


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

ouvrage fait à l'entreprise


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde


inachtneming van de culturele en sociale dimensie

(prise en compte de la) dimension culturelle et sociale


niet-inachtneming van betalingstermijnen | niet-nakoming van betalingstermijnen

inobservation des délais de paiement


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In punt 1 van het dispositief de woorden « dat lanceringen in opdracht van de overheid bij voorkeur door Arianespace worden uitgevoerd met inachtneming van de marktprijs », vervangen door de woorden « dat gouvernementele satellieten in een baan om de aarde worden gebracht met behulp van draagraketten die ontwikkeld zijn in het kader van ESA of door ESA gesteund worden, en dit met inachtneming van de marktprijs ».

Au point 1 du dispositif, remplacer les mots « proposant que les tirs gouvernementaux soient exécutés de préférence par Arianespace, dans le respect des prix du marché » par les mots « selon lequel les satellites gouvernementaux sont mis en orbite à l'aide de lanceurs développés dans le cadre de l'ESA ou soutenus par l'ESA, et ce dans le respect des prix du marché ».


In punt 1 van het dispositief de woorden « dat lanceringen in opdracht van de overheid bij voorkeur door Arianespace worden uitgevoerd met inachtneming van de marktprijs », vervangen door de woorden « dat gouvernementele satellieten in een baan om de aarde worden gebracht met behulp van draagraketten die ontwikkeld zijn in het kader van ESA of door ESA gesteund worden, en dit met inachtneming van de marktprijs ».

Au point 1 du dispositif, remplacer les mots « proposant que les tirs gouvernementaux soient exécutés de préférence par Arianespace, dans le respect des prix du marché » par les mots « selon lequel les satellites gouvernementaux sont mis en orbite à l'aide de lanceurs développés dans le cadre de l'ESA ou soutenus par l'ESA, et ce dans le respect des prix du marché ».


De internationale afrekeningen worden beschouwd als lopende transacties en worden uitgevoerd met inachtneming van de internationale verplichtingen van de betrokken Leden, indien hun regeringen in dat verband overeenkomsten hebben gesloten.

Les règlements des comptes internationaux sont considérés comme transactions courantes et effectués en accord avec les obligations internationales courantes des Membres intéressés, lorsque leurs gouvernements ont conclu des arrangements à ce sujet.


WIJZ 497. ­ 1 De internationale afrekeningen worden beschouwd als lopende transacties en worden uitgevoerd met inachtneming van de intemationale verplichtingen van de betrokken lidstaten en sectorleden, indien hun regeringen in dat verband overeenkomsten hebben gesloten.

MOD 497. ­ 1. Les règlements des comptes internationaux sont considérés comme transactions courantes et effectués en accord avec les obligations internationales courantes des Etats Membres et des Membres des Secteurs intéressés, lorsque leurs gouvernements ont conclu des arrangements à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controle door de commissie wordt uitgevoerd met inachtneming van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen.

Le contrôle exercé par la commission se déroule dans le respect de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité.


2. De trustfondsen van de Unie worden uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van goed financieel beheer, transparantie, evenredigheid, non-discriminatie en gelijke behandeling, en met inachtneming van de in de oprichtingsakte vastgestelde specifieke doelstellingen.

2. Les fonds fiduciaires de l'Union sont mis en œuvre conformément aux principes de bonne gestion financière, de transparence, de proportionnalité, de non-discrimination et d'égalité de traitement, ainsi que conformément aux objectifs spécifiques définis dans chaque acte constitutif.


2. De trustfondsen van de Unie worden uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van goed financieel beheer, transparantie, evenredigheid, non-discriminatie en gelijke behandeling, en met inachtneming van de in de oprichtingsakte vastgestelde specifieke doelstellingen.

2. Les fonds fiduciaires de l'Union sont mis en œuvre conformément aux principes de bonne gestion financière, de transparence, de proportionnalité, de non-discrimination et d'égalité de traitement, ainsi que conformément aux objectifs spécifiques définis dans chaque acte constitutif.


Wat klinische proeven betreft die buiten de Gemeenschap worden uitgevoerd met geneesmiddelen die bedoeld zijn om in de Gemeenschap te worden toegelaten, wordt bij de beoordeling van de aanvraag voor een vergunning met name nagegaan of die proeven zijn uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van goede klinische praktijken en ethische eisen die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen van die richtlijn.

En particulier, pour ce qui concerne les essais cliniques réalisés en dehors de la Communauté sur des médicaments destinés à être autorisés dans la Communauté, lors de l'évaluation de la demande d'autorisation, il devrait être vérifié que ces essais ont été réalisés conformément aux principes de bonnes pratiques cliniques et à des exigences éthiques équivalentes aux dispositions de ladite directive.


Wat klinische proeven betreft die buiten de Gemeenschap worden uitgevoerd met geneesmiddelen die bedoeld zijn om in de Gemeenschap te worden toegelaten, zal bij de beoordeling van de aanvraag om een vergunning met name worden nagegaan of die proeven zijn uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van goede klinische praktijken en ethische eisen die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen van die richtlijn.

En ce qui concerne, en particulier, les essais cliniques effectués en dehors de la Communauté pour des médicaments destinés à être autorisés dans la Communauté, il convient de vérifier, lors de l'examen de la demande d'autorisation, si ces essais ont été réalisés conformément aux principes de bonnes pratiques cliniques et à des exigences éthiques équivalentes aux dispositions de ladite directive.


3. De in de leden 1 en 2 vermelde behandelingen moeten worden uitgevoerd overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de artikelen 8 en 9 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 en van bijlage III, deel B en C, en met name de punten 3 en 7 van deel C. De behandelingen moeten worden uitgevoerd met inachtneming van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2092/91.

3. Les opérations de préparation et de division visées aux paragraphes 1 et 2 sont effectuées conformément aux dispositions pertinentes des articles 8 et 9 du règlement (CEE) n° 2092/91, ainsi que de son annexe III, parties B et C, et notamment des points 3 et 7 de la partie C. Les opérations sont réalisées dans le respect de l'article 5 du règlement (CEE) n° 2092/91.


w