Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag der verzekering
Handvest van de sociaal verzekerde
MAD
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Traduction de «uitgewerkt en verzekerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

capital assuré | somme assurée


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social






sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de systematische inzameling van gegevens na uitzonderlijke regenval wordt reeds verzekerd door een ad hoc procedure uitgewerkt door Leefmilieu Brussel;

- la collecte systématisée des données après des pluies exceptionnelles est déjà assurée via une procédure ad hoc mise sur pied par Bruxelles Environnement;


Het lijkt positief dat FrieslandCampina een oplossing heeft uitgewerkt. Via een overeenkomst met Milcobel wordt de continuïteit voor alle melkveehouders verzekerd.

Il semble positif que FrieslandCampina ait trouvé une solution et la conclusion d'un contrat avec Milcobel a permis d'assurer la continuité pour l'ensemble des producteurs laitiers.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedat ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales, que de nombreux médecins-généralistes rendaient visite jusqu'à maximum deux fois par semaine à un impor ...[+++]


Het juridisch stelsel van de retributies past dus in dezelfde logica als die van het principe 'de vervuiler betaalt', op basis waarvan de financiering van de opdrachten van de Instelling tot op heden werd uitgewerkt en verzekerd wordt.

Le régime juridique des rétributions s'inscrit donc dans la même logique que celle du principe du 'pollueur-payeur', sur la base duquel le financement des missions de l'Organisme a été élaboré et assuré jusqu'à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit omvangrijke project, dat een meer automatische, transparante en correcte toekenning van rechten aan de sociaal verzekerde zal toelaten, wordt momenteel in fases uitgewerkt in nauw en frequent overleg met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, het RIZIV, de verzekeringsinstellingen en de betrokken beroepsorganisaties van zorgverleners.

Ce projet d’envergure, qui rendra possible un octroi de droits davantage automatique, transparent et correct à l’assuré social, est actuellement mis en œuvre en plusieurs phases, dans le cadre d’une concertation étroite et régulière entre la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale, l’INAMI, les organismes assureurs et les organisations professionnelles des dispensateurs de soins concernées.


6.1. In het eerste geval wordt een financieel neutrale operatie uitgewerkt, waarbij het principe gehuldigd wordt dat het Europees Parlement niet BTW-plichtig is en in de praktijk de terugbetaling wordt verzekerd van de BTW die het in de rekeningen van de projectontwerpers heeft betaald (geraamd op ronde 400 mio BEF), terwijl deze laatste de BTW aan de Belgische Staat schuldig blijven.

6.1. Pour le premier de ces problèmes, une opération financièrement neutre a été mise au point, basée sur le principe que le Parlement européen n'est pas assujetti à la TVA et que dans la pratique, le remboursement de la portion de TVA (estimée à 400 millions de BEF), payée par lui en acquittant les factures des promoteurs, est garanti, tandis que les dits promoteurs restent redevables de la TVA à l'État belge.


Dientengevolge worden in deze verordening de in de GTM-verordening vastgelegde samenwerkingsprocedures tussen de ECB en de NBA’s binnen het GTM verder uitgewerkt en gespecificeerd, alsook, waar toepasselijk, de samenwerkingsprocedures met de nationale aangewezen autoriteiten, waardoor aldus de effectieve en consistente werking van het GTM wordt verzekerd.

Par conséquent, le présent règlement développe et précise les procédures de coopération établies par le règlement MSU entre la BCE et les autorités compétentes nationales au sein du MSU ainsi qu’avec les autorités désignées nationales, le cas échéant, assurant ainsi le fonctionnement effectif et cohérent du MSU.


Zo wordt de continuïteit verzekerd van de financieringsmechanismen die in de loop der tijd bij overeenkomst werden uitgewerkt om de economische dekking van de specifieke en technische opdrachten van de Instelling te garanderen.

Ainsi est assurée la continuité des mécanismes de financement qui ont été conventionnellement élaborés au fil du temps en vue d'assurer la couverture économique des missions spécifiques et techniques de l'Organisme.


In afwijking van de bepalingen van artikel 15 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de drempel vanaf dewelke een voorrangssysteem moet uitgewerkt worden, zodat de continuïteit van de werkorganisatie kan verzekerd worden, op 3 pct. bepaald.

Par dérogation aux dispositions de l'article 15 de la convention collective de travail précitée, le seuil à partir duquel un mécanisme de priorité doit se mettre en place afin de garantir la continuité de l'organisation du travail, est porté à 3 p.c.


In afwijking van de bepalingen van artikel 15 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de drempel vanaf dewelke een voorrangsysteem moet uitgewerkt worden zodat de continuïteit van de werkorganisatie kan verzekerd worden op 3 pct. bepaald.

Par dérogation aux dispositions de l'article 15 de la convention collective de travail précitée, le seuil à partir duquel un mécanisme de priorité doit se mettre en place afin de garantir la continuité de l'organisation du travail, est porté à 3 p.c.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt en verzekerd' ->

Date index: 2022-08-22
w