Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgewerkt voorstel voorleggen " (Nederlands → Frans) :

De betrokken procureur-generaal heeft echter geen beslissingsbevoegdheid, hij zal een uitgewerkt voorstel voorleggen aan de voltallige vergadering van het college.

Le procureur général en question ne dispose cependant pas du pouvoir de décision; il soumettra une proposition élaborée à l'assemblée plénière du collège.


De betrokken procureur-generaal heeft echter geen beslissingsbevoegdheid, hij zal een uitgewerkt voorstel voorleggen aan de voltallige vergadering van het college.

Le procureur général en question ne dispose cependant pas du pouvoir de décision; il soumettra une proposition élaborée à l'assemblée plénière du collège.


In de notificaties van de begrotingscontrole staat, dat u samen met uw collega's van pensioenen en ambtenarenzaken, tegen oktober van dit jaar een uitgewerkt voorstel tot afschaffing van het ziektepensioen voor ambtenaren (met een overgangsregeling) zal voorleggen aan de Ministerraad.

Dans les notifications du contrôle budgétaire, on peut lire qu'avec vos collègues des Pensions et de la Fonction publique, vous présenterez d'ici à octobre prochain au Conseil des ministres une proposition tendant à la suppression (assortie d'un régime de transition) de la pension de maladie des fonctionnaires.


Om de hervorming van het ziektepensioen van de ambtenaren binnen het jaar in uitvoering te brengen, zullen de minister van Pensioenen, de minister van Sociale Zaken en mezelf een uitgewerkt voorstel aan de Ministerraad voorleggen wat betreft de hervorming van het tot hun bevoegdheid behorende ziektekrediet en indisponibiliteit met de nodige overgangsbepalingen, alsook de volledige afschaffing van het systeem van ziektepensioen en ziektekapitaal.

Afin de mettre à exécution dans l'année la réforme de la pension de maladie, le ministre des Pensions, le ministre des Affaires sociales et moi-même soumettrons au Conseil des ministres une proposition détaillée et complète de la réforme du crédit jours de maladie et de l'indisponibilité, chacun dans la matière relevant de sa compétence, et en prévoyant les dispositions transitoires appropriés ainsi que la suppression complète du régime de pension pour inaptitude physique et capital de jours de maladie.


17. is van mening dat de raad van bestuur vóór 15 februari 2003 aan de begrotingsautoriteit een volledig uitgewerkt financieel en budgettair voorstel moet voorleggen voor de oprichting van de nieuwe Europese scholen in Alicante en Frankfurt;

17. est d'avis que le conseil supérieur devrait présenter à l'autorité budgétaire, avant le 15 février 2003, une proposition financière et budgétaire détaillée concernant la création des nouvelles écoles européennes d'Alicante et de Francfort;


17. is van mening dat de raad van bestuur vóór 15 februari 2003 aan de begrotingsautoriteit een volledig uitgewerkt financieel en budgettair voorstel moet voorleggen voor de oprichting van de nieuwe Europese scholen in Alicante en Frankfurt;

17. est d'avis que le conseil supérieur devrait présenter à l'autorité budgétaire, avant le 15 février 2003, une proposition financière et budgétaire détaillée concernant la création des nouvelles écoles européennes d'Alicante et de Francfort;


Dit voorstel tot wijziging van de reglementering zou u voor advies voorleggen aan het beheerscomité van de RVA. 1. Heeft de bevoegde administratie intussen bovengenoemd voorstel uitgewerkt ?

Vous alliez soumettre cette proposition de modification de la réglementation pour avis au comité de gestion de l'ONEM. 1. L'administration compétente a-t-elle déjà élaboré la proposition susmentionnée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt voorstel voorleggen' ->

Date index: 2021-12-20
w