Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgewezen personen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoorn ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence


Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang tot gepubliceerde werken voor personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben

Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées | Traité de Marrakech [Abbr.]


rechtspersoon waarover personen van een Lid zeggenschap hebben

personne morale contrôlée


de personen die in...zitting hebben,rouleren

les personnes siègent par roulement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Marokkaanse autoriteiten, die weinig voorbereid waren op de massale toevloed van de uit Algerije uitgewezen personen, hebben inderhaast tentenkampen opgericht in de buurt van de grensstad, Oujda.

Les autorités marocaines, peu préparées pour répondre à l'afflux massif des expulsés d'Algérie dressent, à la hâte, des camps de tentes à proximité de la ville frontalière, Oujda.


33/9° consument die legaal in een lidstaat verblijft: iedere natuurlijke persoon die op grond van Europese of nationale wetgeving het recht heeft in een lidstaat te verblijven, met inbegrip van consumenten zonder vast adres, consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen en personen die asiel zoeken uit hoofde van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951, het protocol daarbij van 31 januari 1967 en andere internationale v ...[+++]

33/9° consommateur résidant légalement dans un Etat membre: toute personne physique ayant le droit de résider dans un Etat membre en vertu de la législation européenne ou nationale, en ce compris les consommateurs qui ne possèdent pas d'adresse fixe, les consommateurs qui n'ont pas de permis de séjour mais dont l'expulsion est impossible pour des raisons légales ou pratiques et les demandeurs d'asile au titre de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, de son protocole du 31 janvier 1967 et des autres traités internationaux pertinents".


Een paar weken geleden heeft een aantal NGO's, die zich hebben verenigd in het platform « Forum Asiel en Migraties » (FAM), een open brief geschreven aan de minister die bevoegd is voor de Binnenlandse Zaken, met het verzoek een moratorium op de uitwijzingen in te stellen. Daarin stond het volgende : « Nog vóór de voorstellen van de toekomstige meerderheid uitvoering krijgen, worden personen die binnenkort voor regularisatie in aanmerking komen, nog steeds uitgewezen.

Il y a plusieurs semaines, des ONG regroupées dans la plate-forme « Forum Asile Migration » ont adressé au ministre qui a l'Intérieur dans ses compétences une lettre ouverte lui demandant un moratoire des expulsions: « En attendant la mise en place des propositions faites par la future majorité, des personnes susceptibles d'être régularisées demain continueront à être expulsées.


Een ander probleem vloeit voort uit het feit dat sommige landen geen uitgewezen illegalen wensen op te nemen wanneer deze personen geen vrijwillige vertrekverklaring hebben ondertekend.

Un autre problème est que certains pays refusent d’accueillir des illégaux expulsés lorsque ceux-ci n’ont pas signé de déclaration de départ volontaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organiserende lidstaat en de deelnemende lidstaten hebben de plicht om ervoor te zorgen dat de juridische situatie van elk van de uitgewezen personen die onder hun verantwoordelijkheid valt de terugkeer toestaat.

L’État membre organisateur et l’État membre participant veillent à ce que la situation juridique de chacune des personnes renvoyées dont ils ont la responsabilité autorise l’éloignement.


Het recht om illegale immigratie te bestrijden is onweerlegbaar, maar even onweerlegbaar is dat dit recht onder eerbiediging van de mensenrechten en de internationale afspraken moet worden uitgeoefend. Collectieve uitzettingen moeten vermeden worden, en ook moeten de landen die met dit immigratievraagstuk kampen, oog hebben voor het lot dat de uitgewezen personen te wachten staat; vooral als die mensen naar landen worden gerepatrieerd die de internationale overeenkomsten niet hebben getekend, zoals Libië.

Si le droit de contrer l’immigration clandestine ne peut être contesté, il est également vrai que ce droit doit être exercé dans le respect des droits de l’homme et des conventions internationales, en s’abstenant de procéder à des expulsions collectives et en renonçant à l’indifférence qu’affichent certains pays hôtes à l’égard du sort ultérieur de ces gens, particulièrement quand ils sont rapatriés dans un pays qui n’est pas signataire des conventions internationales, comme la Libye.


Deze hebben betrekking op de gezondheidstoestand van de uitgewezen personen, een gedragscode voor leden van het escorte en het gebruik van dwangmiddelen.

Celles-ci ont trait notamment à l'état de santé des personnes expulsées, à un code de conduite applicable aux membres de l'escorte et au recours à des mesures de coercition.


Artikel 10 houdt rekening met het feit dat sommige lidstaten ten tijde van de vaststelling van het kaderbesluit hun onderdanen niet hebben uitgewezen en tracht te verzekeren dat personen die ervan worden verdacht met andere betaalmiddelen dan contanten te hebben gefraudeerd, niet aan vervolging ontsnappen omdat het nationale recht geen uitwijzing van onderdanen toestaat.

L'article 10 prend en compte le fait que certains États membres, à la date d'adoption de la décision-cadre, n'extradaient pas leurs propres ressortissants et son objectif est de faire en sorte que les personnes suspectées d'activités frauduleuses concernant les moyens de paiement autres que les espèces n'échappent pas aux poursuites parce que leur extradition est refusée en raison de leur nationalité.


Artikel 10 houdt rekening met het feit dat sommige lidstaten ten tijde van de vaststelling van het kaderbesluit hun onderdanen niet hebben uitgewezen en tracht te verzekeren dat personen die ervan worden verdacht met andere betaalmiddelen dan contanten te hebben gefraudeerd, niet aan vervolging ontsnappen omdat het nationale recht geen uitwijzing van onderdanen toestaat.

L'article 10 prend en compte le fait que certains États membres, à la date d'adoption de la décision-cadre, n'extradaient pas leurs propres ressortissants et son objectif est de faire en sorte que les personnes suspectées d'activités frauduleuses concernant les moyens de paiement autres que les espèces n'échappent pas aux poursuites parce que leur extradition est refusée en raison de leur nationalité.


Sedert eind 1995 kunnen bepaalde leningen in aanmerking komen voor interestsubsidies via de Selectieve Fiduciaire Rekening (Selective Trust Account); dit is het geval voor bepaalde projecten in lidstaten van Centraal-Europa. 2. De projecten waarin het Fonds tussenkomt hebben prioritair betrekking op investeringsoperaties ten voordele van vluchtelingen, uitgewezen personen, migranten, alsmede op wederopbouw- en hersteloperaties na natuurlijke of ecologische rampen.

Depuis la fin de l'année 1995, certains prêts peuvent bénéficier de bonifications d'intérêts au travers du Compte fiduciaire sélectif (Selective Trust Account). C'est notamment le cas de certains projets dans les pays membres d'Europe centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewezen personen hebben' ->

Date index: 2024-03-06
w