Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passagier die het land uitgezet wordt
Rem die van binnen wordt uitgezet
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht

Vertaling van "uitgezet worden vorig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


rem die van binnen wordt uitgezet

frein à mâchoires intérieures


passagier die het land uitgezet wordt

passager refoulé






vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten eerste: de koers aanhouden die vorig jaar is uitgezet.

Premièrement, nous devons tenir le cap fixé l'an dernier.


De bovenstaande aanpassingen respecteren zo de wettelijke plafonds inzake de persoonlijke aandelen voor tandheelkundige verstrekkingen en de krachtlijnen die vorig jaar werden uitgezet met het mondzorgtraject.

Les adaptations susmentionnées respectent ainsi le plafond légal concernant l'intervention personnelle pour les prestations dentaires ainsi que les orientations qui ont été élaborées l'année passée avec le trajet de soins buccaux.


De vorige regering wilde deze activiteiten uitbreiden tot de gesloten centra, waar mensen worden opgevangen die uitgezet kunnen worden (zie verslag nr. 1-768/4, blz. 28-29).

Le précédent gouvernement prôna l'extension de ces activités aux centres fermés, destinés à recevoir les « expulsables » (voir rapport nº 1-768/4, pp. 28-29).


Dat zal van de EU vragen meer rekening te houden met de voordelen die de ultraperifere regio’s bezitten, langs de lijnen die op het seminar van vorige week werden uitgezet.

Cela suppose une meilleure prise en compte par l'UE des atouts des RUP, ainsi que le préconise le séminaire de la semaine dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de heer Lobo Antunes al zij, heeft de Commissie vorige week met het oog op het debat een document goedgekeurd. Hiermee worden tegelijkertijd de piketpaaltjes uitgezet voor de voorstellen die later dit jaar zullen worden gedaan in verband met de herziening van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.

La semaine dernière, comme M. Lobo Antunes l’a dit, la Commission a adopté un document en vue de ce débat, qui plantera également le décor en vue de propositions à venir cette année concernant la révision de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi.


Ik zou samen met u de stand van zaken willen bepalen wat betreft het toenemende aantal EU-burgers die uitgezet worden. Vorig jaar werden er 2.712 EU-burgers uit ons land verwijderd.

Je souhaiterais faire le point avec vous sur l'expulsion en hausse des citoyens des états-membre de l'UE. L'année dernière, 2.712 ressortissants européens ont été expulsés du territoire belge.


Het Comité staat volledig achter de nieuwe koers die door de Commissie wordt uitgezet, maar betreurt het dat geen balans is opgemaakt van de mee- en tegenvallers die bij de uitvoering van de vorige programma's werden ondervonden en dat de Commissie met geen woord heeft gerept over het belang van het mededingingsbeleid voor het herstel van het vertrouwen van de consument.

Le CES approuve pleinement les nouvelles orientations de la Commission. Il regrette toutefois qu'un bilan des échecs et des succès rencontrés par les plans précédents n'ait pas été dressé, que la Commission ignore le rôle de la politique de la concurrence pour renforcer la confiance du consommateur et qu'elle omette de mener une réflexion sur le principe de subsidiarité.


- Naar aanleiding van de ontdekking van een groot aantal illegale buitenlanders in de haven van Zeebrugge verklaarde de vice-eerste minister vorige week dat hij beslist had de vreemdelingen systematisch naar gesloten centra over te brengen waarna diegenen die weigeren vrijwillig terug te keren, het land zouden worden uitgezet.

- À la suite de la découverte de nombreux étrangers en situation illégale au port de Zeebruges, vous avez déclaré la semaine dernière, monsieur le vice-premier ministre, que vous aviez décidé de procéder à l'utilisation systématique du recours aux centres fermés en vue de l'éloignement, par la contrainte, des étrangers qui refuseraient les procédures de retour volontaire.


Het stelt me gerust dat de lijn die de ministers van Sociale Zaken en van Volksgezondheid in de vorige regeerperiode hebben uitgezet, wordt voortgezet.

La poursuite de la politique menée par les ministres des Affaires sociales et de la Santé publique sous la précédente législature me rassure.




Anderen hebben gezocht naar : voorteelt     voorvrucht     vorig beroepsverlies     vorig verlies     vorige beroepswerkzaamheid     vorige teelt     vorige vrucht     uitgezet worden vorig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgezet worden vorig' ->

Date index: 2023-04-06
w