Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die in het genot is van uitkeringen
Dienst voor uitkeringen
Niet-samenloop van uitkeringen
Non-cumulatie van uitkeringen
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren
Rechthebbende op uitkeringen
Sociale uitkeringen
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen
Voorkoming van samenloop van uitkeringen

Traduction de «uitkeringen te realiseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
degene die in het genot is van uitkeringen | rechthebbende op uitkeringen

bénéficiaire de prestations


non-cumulatie van uitkeringen | voorkoming van samenloop van uitkeringen

non-cumul de prestations


niet-samenloop van uitkeringen | non-cumulatie van uitkeringen

non-cumul de prestations


productieomschakelingen realiseren

gérer les changements de production


proactief denken om verkoop te realiseren

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

assurance obligatoire soins de santé et indemnités


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités




uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

calculer des prestations


sociale uitkeringen

transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Aangezien deze « beperkingsmaatregel » – die tot doel heeft de nodige besparingen in de sector uitkeringen te realiseren – nog maar sinds 1 januari 2015 in werking is getreden, is het niet mogelijk om al concrete cijfergegevens te verstrekken inzake het aantal arbeidsongeschikte gerechtigden wier arbeidsongeschiktheidsuitkering lager is dan de werkloosheidsuitkering waarop zij aanspraak hadden kunnen maken als zij niet arbeidsongeschikt waren geweest.

2) Comme cette « mesure de limitation » – qui a pour but de réaliser les économies nécessaires dans le secteur des indemnités – est entrée en vigueur le 1 janvier 2015 seulement, il n’est pas encore possible de fournir des chiffres concrets quant au nombre de titulaires en incapacité de travail dont les indemnités d’incapacité de travail sont inférieures aux allocations de chômage auxquelles ils auraient pu prétendre s’ils n’avaient pas été en incapacité de travail.


« De federale regering [...] kiest [...] voor het brede toepassingsgebied dat de lonen, sociale uitkeringen en wedden omvat, omdat enkel op deze wijze de twee doelstellingen die zij wenst te realiseren, kunnen worden bereikt, namelijk het herstel van het concurrentievermogen van ondernemingen (lonen) en het beperken van de overheidsuitgaven (wedden en uitkeringen) » (ibid., p. 10).

« Le gouvernement fédéral [...] opte pour le champ d'application étendu comprenant les salaires, les traitements et les allocations sociales parce que c'est uniquement ainsi que les deux objectifs qu'il souhaite réaliser pourront effectivement être atteints, à savoir restaurer la compétitivité des entreprises (salaires) et limiter les dépenses publiques (traitements et allocations) » (ibid., p. 10).


1. De maatregel betreffende de invoering van een wachttijd voor uitkeringen economische werkloosheid is het gevolg van de noodzaak om een besparing te realiseren in de uitgaven in de werkloosheidssector.

1. La mesure concernant l'instauration d'un stage d'attente pour les allocations de chômage économique découle de la nécessité de réaliser des économies au niveau des dépenses dans le secteur chômage.


- een maximale synergie en samenhang tussen de verschillende middelen en opdrachten van de Dienst voor uitkeringen te realiseren

- de permettre la réalisation d'une synergie et d'une cohérence maximale entre les différents instruments et les différentes missions du Service des Indemnités


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- en teneinde de positieve financiële gevolgen voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zo vlug mogelijk te realiseren, gelet op de thans vastgestelde evolutie van de uitgaven van de specialiteiten gedurende de twee eerste maanden van het jaar 2004 van 475.258 duizend euro, wat een stijging betekent ten opzichte van het lopend jaar met 6,86 %.

- et afin de réaliser le plus vite possible les conséquences positives financières pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, vu l'évolution constatée actuelle des dépenses des spécialités au cours des deux premiers mois de l'année 2004 de 475.258 mille euro, ce qui signifie une augmentation de 6,86 % par rapport à l'année en cours.


en teneinde de positieve financiële gevolgen voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zo vlug mogelijk te realiseren, gelet op de thans vastgestelde evolutie van de uitgaven van de specialiteiten gedurende de twee eerste maanden van het jaar 2004 van 475.258 duizend euro, wat een stijging betekent ten opzichte van het lopend jaar met 6,86 %,

et afin de réaliser le plus vite possible les conséquences positives financières pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, vu l'évolution constatée actuelle des dépenses des spécialités au cours des deux premiers mois de l'année 2004 de 475.258 mille euro, ce qui signifie une augmentation de 6,86 % par rapport à l'année en cours,


Zelfs indien zou blijken, zoals de verzoekers beweren, dat de zogenaamde « scheve verhouding », zijnde het onevenwicht tussen de belastingfaciliteit bij de opbouw van het pensioen en de belastingheffing bij de uitkering, ook in de intern Belgische context bestaat, dat pensioenen tot 25.000 euro bruto per jaar in Nederland ook fiscaal gefacilieerd zijn opgebouwd en dat de voormelde « scheve verhouding » voor pensioenen tot 25.000 euro bruto per jaar in Nederland even groot is als voor pensioenen boven de 25.000 euro bruto in een Nederlands-Belgische context, dan nog is de grens van 25.000 euro pertinent ten opzichte van de doelstelling van de wetgever die beoogt een redelijk evenwicht te realiseren ...[+++]

Même s'il devait apparaître, comme le soutiennent les requérants, que le « déséquilibre », constaté entre les avantages fiscaux obtenus lors de la constitution de la pension et l'imposition lors du versement, existe également dans le contexte interne belge, que les pensions jusqu'à 25.000 euros bruts par an ont également fait l'objet d'avantages fiscaux aux Pays-Bas et que le « déséquilibre » précité pour les pensions jusqu'à 25.000 euros bruts par an est le même aux Pays-Bas que pour les pensions dépassant 25.000 euros bruts dans un contexte belgo-néerlandais, la limite de 25.000 euros est malgré tout pertinente par rapport à l'objectif du législateur, qui entend réaliser un équili ...[+++]


5.104. Definitie: De subcategorie voorzieningen pensioen- en levensverzekering (F.61) omvat alle transacties met betrekking tot de voorzieningen pensioen- en levensverzekering (AF.61), d.w.z. de actuariële voorzieningen die bij de desbetreffende vennootschappen en quasi-vennootschappen zijn gevormd om, zodra aan de gestelde voorwaarden is voldaan, de te verwachten uitkeringen en vergoedingen te realiseren.

5.104. Définition: La sous-catégorie «Droits nets des ménages sur les provisions techniques d'assurance vie et sur les fonds de pension» (F.61) couvre toutes les opérations relatives aux droits nets des ménages sur les provisions techniques d'assurance vie et sur les fonds de pension (AF.61), c'est-à-dire les provisions constituées par les sociétés et quasi-sociétés concernées dans le but de couvrir le règlement des sinistres et l'exécution des prestations prévues lorsque certaines conditions sont remplies.


3. Wat betreft het overleg: in overeenstemming met artikel 34, § 2, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen werd aan de Technische Geneeskundige Raad een eigen voorstel gevraagd om deze besparingen te realiseren.

3. En ce qui concerne la concertation: conformément à l'article 34, § 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le Conseil technique médical a été prié de faire une proposition ayant pour objet la réalisation de ces économies.


Dergelijke aanpassing is niet eenvoudig te realiseren aangezien moet worden vermeden dat de uitzondering op het principe van de betaling na verlopen termijn zou leiden tot het toekennen van onrechtmatige uitkeringen in geval van werkhervatting gedurende de laatste dagen van een maand.

Une telle adaptation n'est pas facile à réaliser étant donné qu'il faut éviter que l'exception au principe du paiement à terme échu n'entraîne l'octroi d'allocations indues en cas de reprise de travail pendant les derniers jours d'un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringen te realiseren' ->

Date index: 2023-11-08
w