Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Langdurig uitkeringsgerechtigde volledig werkloze
Uitkeringsgerechtigde volledig werkloze
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig uitkeringsgerechtigde
Volledig uitkeringsgerechtigde werkloze
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige uitkeringsgerechtigde werkloze
Voltekening

Traduction de «uitkeringsgerechtigd volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langdurig uitkeringsgerechtigde volledig werkloze

chômeur complet indemnisé de longue durée


uitkeringsgerechtigde volledig werkloze

chômeur complet indemnisé


volledige uitkeringsgerechtigde werkloze

chômeur complet indemnisable


volledig uitkeringsgerechtigde werkloze

chômeur complet indemnisé


volledig uitkeringsgerechtigde

assuré pour un travail à temps plein


volledig uitkeringsgerechtigde werkloze

chômeur complet indemnisé | CCI [Abbr.]


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wordt eveneens beschouwd als een langdurige werkloze die activiteiten mag verrichten in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap en die zich op vrijwillige basis als kandidaat kan inschrijven bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, de uitkeringsgerechtigde volledige werkloze die in een periode van 36 maanden vóór zijn aanvraag tot inschrijving bij het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap minstens gedurende 24 maanden uitkeringsgerechtigde volledige werkloze was.

Est également considéré comme chômeur de longue durée quiconque peut effectuer des activités dans le cadre de l'agence locale pour l'emploi et s'inscrire volontairement comme candidat auprès de ladite agence, le chômeur complet indemnisé qui, dans la période de 36 mois précédant sa demande d'inscription auprès de l'agence, a été chômeur complet indemnisé pendant 24 mois au moins.


1° in het derde lid worden de woorden « uitkeringsgerechtigd volledig werklozen, werklozen met een inschakelingsuitkering » vervangen door de woorden « niet-werkende of deeltijds werkende werkzoekenden » ;

1° à l'alinéa 3, les mots « des chômeurs complets indemnisés, des bénéficiaires de l'allocation d'insertion » sont remplacés par les mots « de demandeurs d'emploi inoccupés ou occupés à temps partiel » ;


1° de uitkeringsgerechtigde volledige werkloze die sinds ten minste twee jaar werkloosheidsuitkeringen of inschakelingsuitkeringen ontvangt;

1° le chômeur complet indemnisé qui bénéficie d'allocations de chômage ou d'allocations d'insertion depuis au moins deux ans;


Aangezien de in dit arrest gedane vaststelling van de lacune is uitgedrukt in voldoende nauwkeurige en volledige bewoordingen die toelaten het in het geding zijnde artikel 42bis van de AKBW toe te passen met inachtneming van de referentienormen op grond waarvan het Hof zijn toetsingsbevoegdheid uitoefent, staat het aan de bevoegde rechter en overheid een einde te maken aan de schending van die normen, door de toeslag die krachtens artikel 42bis van de AKBW aan de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen wordt toegekend, onder dezelfde ...[+++]

Dès lors que le constat de la lacune qui a été fait dans cet arrêt est exprimé en des termes suffisamment précis et complets, qui permettent d'appliquer l'article 42bis, en cause, de la LGAF dans le respect des normes de référence sur la base desquelles la Cour effectue son contrôle, il appartient au juge compétent et à l'autorité compétente de mettre fin à la violation de ces normes en accordant, aux mêmes conditions, aux chômeurs complets non indemnisés le supplément attribué aux chômeurs complets indemnisés en vertu de l'article 42bis de la LGAF (Cass., 5 mars 2012, Pas., 2012, n 149 et 150).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij zijn arrest nr. 145/2008 van 30 oktober 2008 heeft het Hof geoordeeld dat artikel 42bis van de AKBW de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt door de kinderen van de niet-uitkeringsgerechtigde volledig werklozen niet de verhoogde kinderbijslag te geven die het toekent aan de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen vanaf de zevende maand werkloosheid.

La Cour a jugé, par son arrêt n° 145/2008, du 30 octobre 2008, que l'article 42bis de la LGAF violait les articles 10 et 11 de la Constitution en privant, à partir du septième mois de chômage, les enfants de chômeurs complets non indemnisés du supplément d'allocations familiales qu'il octroie aux enfants de chômeurs complets indemnisés.


1. Hoeveel bruggepensioneerden werden in de jaren 2014, 2015 en in 2016 (meest recente cijfers), jaarlijks, vervangen door uitkeringsgerechtigde volledig werklozen, uitgesplitst per provincie?

1. Au cours des années 2014, 2015 et en 2016 (derniers chiffres disponibles), combien de prépensionnés ont-ils été remplacés par des chômeurs complets indemnisés?


De financiering van de wedertewerkstellingsprogramma's wordt verzekerd door de Gewesten die daartoe van de nationale overheid de nodige middelen krijgen via twee kanalen : 1° voor iedere uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, geplaatst in een door het Gewest opgericht wedertewerkstellingsprogramma, ontvangt het Gewest vanwege de nationale overheid een financiële tegemoetkoming waarvan het bedrag overeenstemt met een werkloosheidsvergoeding.

Le financement des programmes de remise au travail des chômeurs est assuré par les Régions qui reçoivent de l'autorité nationale les moyens nécessaires par deux voies : 1° pour chaque chômeur complet indemnisé placé dans un programme de remise au travail des chômeurs créé par la Région, celle-ci reçoit de l'autorité nationale une intervention financière correspondant à une indemnité de chômage.


Kunt u voor 2015 en, tot nog toe, voor 2016, per Gewest cijfers bezorgen van het aantal werklozen die: - minder dan een jaar werkloos waren; - tussen 1 en 2 jaar werkloos waren; - tussen 2 en 5 jaar werkloos waren; - tussen 5 en 10 jaar werkloos waren; - tussen 10 en 20 jaar werkloos waren; - meer dan 20 jaar werkloos waren? Dit telkens voor wat betreft: - de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze werkzoekenden na studies; - de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze niet-werkzoekende oudere werklozen; - de personen in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (werkzoekend); - de ...[+++]

Pouvez-vous fournir les statistiques, par Région, pour 2015 et pour 2016 jusqu'à ce jour, du nombre de chômeurs qui: - ont été chômeurs moins d'une année; - ont été chômeurs entre une et deux années; - ont été chômeurs entre 2 et 5 années; - ont été chômeurs entre 5 et 10 années; - ont été chômeurs entre 10 et 20 années; - ont été chômeurs plus de 20 années; Et ce, chaque fois, pour: - les demandeurs d'emploi chômeurs complets indemnisés à l'issue des études; - les non-demandeurs d'emploi chômeurs complets indemnisés âgés; - les demandeurs d'emploi dans le du régime de chômage avec complément d'entreprise; - les non-demandeurs d ...[+++]


1. Hieronder voor de jaren 2010 tot en met 2014, een tabel met het aantal betalingen aan de werkzoekende uitkeringsgerechtigde volledig werklozen met een werkloosheidsduur van 121 maanden en meer (1 ) UVW WZ: de werkzoekende volledig werklozen die recht hebben op uitkeringen betaald door de RVA na een voltijdse betrekking + na een vrijwillig deeltijdse betrekking + rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen + werkloosheid met bedrijfstoeslag, werkzoekenden (2) Onderbreking van de statistische duur na 3 onbetaalde refertemaanden (3) Verdeling naar woonplaats 2.

1. Ci-après, pour les années 2010 à 2014 inclus, un tableau reprenant le nombre de paiements aux chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi ayant une durée du chômage de 121 mois et plus (1) CCI-DE: les chômeurs complets demandeurs d'emploi ayant droit à des allocations payées par l'ONEM après un emploi à temps plein + après un emploi à temps partiel volontaire + bénéficiaires d'allocations d'insertion + chômeurs avec complément d'entreprise, demandeurs d'emploi (2) Interruption de la durée statistique après 3 mois de référence de non-paiement (3) Répartition par domicile 2.


Het koninklijk besluit nr. 483 van 22 december 1986 tot vermindering van de sociale zekerheidsbijdragen van de werkgevers bij de indienstneming van dienstboden, bepaalt dat de vermindering van de bijdragen slechts van toepassing is voor de volgende categorieën van kandidaat-dienstboden: - hetzij uitkeringsgerechtigd volledig werklozen; - hetzij degene die het voordeel genieten van een beslissing tot toekenning van het bestaansminimum; - hetzij degenen die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister en recht hebben op socaile bijstand, maar ingevolge de nationaliteit geen recht hebben op het bestaansminimum.

L'arrêté royal n° 483 du 22 décembre 1986 portant réduction des cotisations patronales de sécurité sociale pour l'engagement de travailleurs domestiques, dispose que la réduction des cotisations ne s'applique qu'aux catégories suivantes de candidats travailleurs domestiques: - soit aux chômeurs complets indemnisés; - soit aux personnes bénéficiant de l'avantage d'une décision d'octroi du minimum de moyens d'existence; - soit aux personnes inscrites dans le registre de la population, bénéficiant de l'aide sociale, mais qui, en raison de leur nationalité, n'ont pas droit au minimum de moyens d'existence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringsgerechtigd volledig' ->

Date index: 2024-02-26
w