Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defecte motoren diagnosticeren
Defecte motoren vaststellen
Monsternemingssysteem voor uitlaatemissies
Motoren en systemen van schepen beheren
Motoren en systemen van vaartuigen beheren
Motoren van de tweede graad beheren
Uitlaatemissie
Uitlaatemissies
Uitlaatgasemissie

Traduction de «uitlaatemissies van motoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defecte motoren diagnosticeren | defecte motoren vaststellen

diagnostiquer des moteurs défectueux


motoren en systemen van schepen beheren | motoren en systemen van vaartuigen beheren

gérer les moteurs et les systèmes des navires


contact met hete motoren, machines en gereedschap

Contact avec des moteurs, des machines et des outils brûlants


ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren

accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques


uitlaatemissies

émissions à l’échappement | émissions au tuyau arrière d'échappement


uitlaatemissie | uitlaatgasemissie

émission à l'échappement | émission au tuyau arrière d'échappement


monsternemingssysteem voor uitlaatemissies

système de prélèvement des gaz d'échappement


Laboratorium voor Petroleum Producten, Motoren en Voertuigen

Laboratoire des Produits pétroliers, Moteurs et Véhicules


motoren van de tweede graad beheren

gérer les moteurs de second niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Verslag betreffende de mogelijkheid om nieuwe verbeteringen aan te brengen in de milieueigenschappen van motoren voor pleziervaartuigen, ingediend overeenkomstig artikel 2 van Richtlijn 2003/44/EG, is nagegaan hoe de grenswaarden voor uitlaatemissies van motoren van pleziervaartuigen verder kunnen worden verlaagd.

Des options visant à permettre un abaissement supplémentaire des limites applicables aux émissions gazeuses des moteurs des bateaux de plaisance ont été examinées dans le rapport sur les possibilités d’amélioration des caractéristiques environnementales des moteurs des bateaux de plaisance, soumis conformément à l’article 2 de la directive 2003/44/CE.


De richtlijn stelt de vereisten vast voor fabrikanten, importeurs en distributeurs van vaartuigen, en bouwt verder op de wetgeving die is aangenomen in 2003 waarin limieten zijn vastgelegd voor uitlaatemissies van motoren (CO, HC, NO en fijnstof) en geluidsniveaus om technologische ontwikkelingen te reflecteren die hebben geleid tot een verbeterde milieuprestatie.

La directive définit des exigences pour les fabricants, les importateurs et les distributeurs de bateaux et complète le texte adopté en 2003, qui prévoyait des limites sur les gaz d'échappement des moteurs (CO, HC, NO et particules) et les niveaux sonores afin de refléter les progrès technologiques à l'origine d'une meilleure performance environnementale.


(22) In het Verslag betreffende de mogelijkheid om nieuwe verbeteringen aan te brengen in de milieueigenschappen van motoren voor pleziervaartuigen, ingediend overeenkomstig artikel 2 van Richtlijn 2003/44/EG , is nagegaan hoe de grenswaarden voor uitlaatemissies van motoren van pleziervaartuigen verder kunnen worden verlaagd.

(22) Des options visant à permettre un abaissement supplémentaire des limites applicables aux émissions gazeuses des moteurs des bateaux de plaisance ont été examinées dans le rapport sur les possibilités d'amélioration des caractéristiques environnementales des moteurs des bateaux de plaisance, soumis conformément à l'article 2 de la directive 2003/44/CE.


(21) In het Verslag betreffende de mogelijkheid om nieuwe verbeteringen aan te brengen in de milieueigenschappen van motoren voor pleziervaartuigen, ingediend overeenkomstig artikel 2 van Richtlijn 2003/44/EG tot wijziging van Richtlijn 94/25/EG inzake pleziervaartuigen is nagegaan hoe de grenswaarden voor uitlaatemissies van motoren van pleziervaartuigen verder kunnen worden verlaagd.

(21) Des options visant à permettre un abaissement supplémentaire des limites applicables aux émissions gazeuses des moteurs des bateaux de plaisance ont été examinées dans le rapport sur les possibilités d’amélioration des caractéristiques environnementales des moteurs des bateaux de plaisance, soumis conformément à l’article 2 de la directive 2003/44/CE, modifiant la directive 94/25/CE relative aux bateaux de plaisance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 2000/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2000 inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door motoren bestemd voor het aandrijven van landbouw- of bosbouwtrekkers (3) regelt de uitlaatemissies van motoren die zijn gemonteerd in landbouw- en bosbouwtrekkers om de volksgezondheid en het milieu meer te vrijwaren.

La directive 2000/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2000 relative aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs destinés à la propulsion des tracteurs agricoles ou forestiers (3) régit les émissions de gaz d’échappement provenant des moteurs installés sur les tracteurs agricoles et forestiers afin de préserver davantage la santé humaine et l’environnement.


(1) Richtlijn 97/68/EG heeft betrekking op uitlaatemissies van motoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines.

(1) La directive 97/68/CE concerne les émissions de gaz d'échappement provenant des moteurs installés sur des engins mobiles non routiers.


(1) Richtlijn 2000/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2000 inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door motoren bestemd voor het aandrijven van landbouw- of bosbouwtrekkers en houdende wijziging van Richtlijn 74/150/EEG van de Raad regelt de uitlaatemissies van motoren die zijn gemonteerd in landbouw- en bosbouwtrekkers.

(1) La directive 2000/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2000 relative aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs destinés à la propulsion des tracteurs agricoles ou forestiers et modifiant la directive 74/150/CEE du Conseil régit les émissions de gaz d'échappement provenant des moteurs installés sur les tracteurs agricoles et forestiers.


(1) Richtlijn 2000/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2000 inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door motoren bestemd voor het aandrijven van landbouw- of bosbouwtrekkers en houdende wijziging van Richtlijn 74/150/EEG van de Raad regelt de uitlaatemissies van motoren die zijn gemonteerd in landbouw- en bosbouwtrekkers, met het oog op een betere bescherming van volksgezondheid en milieu.

(1) La directive 2000/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2000 relative aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs destinés à la propulsion des tracteurs agricoles ou forestiers et modifiant la directive 74/150/CEE du Conseil régit les émissions de gaz d'échappement provenant des moteurs installés sur les tracteurs agricoles et forestiers dans le but de mieux préserver encore la santé humaine et l'environnement.


De nodige communautaire maatregelen ter vermindering van de uitstoot aan de bron, met name maatregelen ter vergroting van de doeltreffendheid van communautaire wetgeving inzake industriële emissies ter begrenzing van uitlaatemissies van motoren in zware bedrijfsvoertuigen, de verdere vermindering van de in de lidstaten toegelaten emissies van de belangrijkste verontreinigende stoffen en de emissies die samenhangen met het tanken van benzineauto’s bij tankstations, alsmede de aanpak van het zwavelgehalte van brandstoffen, waaronder scheepsbrandstof, moeten bij voorrang door alle betrokken instellingen grondig worden onderzocht.

Toutes les institutions concernées devraient étudier prioritairement les mesures à adopter au plan communautaire pour réduire les émissions à la source, et notamment pour améliorer l’efficacité de la législation communautaire relative aux émissions industrielles, limiter les émissions d’échappement des moteurs équipant les véhicules utilitaires lourds, réduire davantage, dans les États membres, le niveau autorisé d’émissions des principaux polluants et des émissions liées à l’approvisionnement des véhicules à essence dans les stations service, ainsi que pour contrôler la teneur en soufre des combustibles, y compris les combustibles marin ...[+++]


2.6". uitlaatemissies": - bij motoren met elektrische ontsteking, de uitworp van verontreinigende gassen;

2.6. par «émissions à l'échappement»: - les émissions de gaz polluants pour les moteurs à allumage commandé,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitlaatemissies van motoren' ->

Date index: 2021-08-04
w