Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitleg kunnen krijgen " (Nederlands → Frans) :

In zijn antwoord op mijn vraag om uitleg 3-2106 (Handelingen 3-203 van 8 februari 2007, p. 35) over de oprichting van een persdienst binnen de FOD Financiën zei de minister dat de persdienst is opgericht als enig contactpunt voor de pers waar journalisten een antwoord kunnen krijgen op hun vragen of kunnen worden doorverwezen naar de geschikte persoon bij het departement.

En réponse à ma demande d'explications 3-2106 (Annales nº 3-203 du 8 février 2007, p. 35) relatif à la création d'un service de presse au sein du SPF Finances, l'honorable ministre m'indiquait que l'objectif de la création d'un tel service était de fournir à la presse un service en lui offrant un point de contact unique pouvant répondre à ses demandes ou l'orienter vers la personne adéquate au sein du département.


8. wijst op de erkenning tijdens het forum van het algehele succes van de procedure van automatische erkenning van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, en is van mening dat deze procedure daarom moet worden uitgebreid naar andere beroepen; verzoekt de lidstaten, bevoegde autoriteiten en de Commissie voor meer transparantie te zorgen, zodat indieners van een aanvraag een volledige uitleg kunnen krijgen over de redenen van niet-erkenning van hun diploma of beroepskwalificatie; verwelkomt de aankondiging van de resultaten van de proefprojecten met de beroepskaart en is van oordeel dat een dergelijke kaar ...[+++]

8. met en exergue le succès général, salué par le Forum, de la procédure de reconnaissance automatique prévue par la directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et estime qu'il conviendrait par conséquent de l'étendre à d'autres professions; demande une plus grande transparence aux États membres, aux autorités compétentes et à la Commission afin que les demandeurs soient informés de manière argumentée de la raison pour laquelle leur diplôme ou leur qualification professionnelle ont été, le cas échéant, rejetés; se félicite de l'annonce des résultats obtenus par les projets pilotes sur la carte professionnelle et est convaincu qu'une telle carte pourrait être un instrument ...[+++]


7. wijst op de erkenning tijdens het forum van het algehele succes van de procedure van automatische erkenning van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, en is van mening dat deze procedure daarom moet worden uitgebreid naar andere beroepen; verzoekt de lidstaten, bevoegde autoriteiten en de Commissie voor meer transparantie te zorgen, zodat indieners van een aanvraag een volledige uitleg kunnen krijgen over de redenen van niet-erkenning van hun diploma of beroepskwalificatie; verwelkomt de aankondiging van de resultaten van de proefprojecten met de beroepskaart en is van oordeel dat een dergelijke kaar ...[+++]

7. met en exergue le succès général, salué par le Forum, de la procédure de reconnaissance automatique prévue par la directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et estime qu'il conviendrait par conséquent de l'étendre à d'autres professions; demande une plus grande transparence aux États membres, aux autorités compétentes et à la Commission afin que les demandeurs soient informés de manière argumentée de la raison pour laquelle leur diplôme ou leur qualification professionnelle ont été, le cas échéant, rejetés; se félicite de l'annonce des résultats obtenus par les projets pilotes sur la carte professionnelle et est convaincu qu'une telle carte pourrait être un instrument ...[+++]


Gedurende deze periode kan het ontwerp van wijkcontract geraadpleegd worden op het gemeentehuis of op een andere, door de regering bepaalde, locatie; 2° de helft van de gestelde termijn voor een openbaar onderzoek valt buiten de winter-, voorjaars- en zomerschoolvakanties; 3° de dossiers kunnen minstens een werkdag per week geraadpleegd worden tot 20 uur; 4° iedereen kan technische uitleg krijgen volgens de door de regering bepaalde modaliteiten; 5° iedereen kan zijn opmerkingen en bezware ...[+++]

Pendant cette période, le projet de contrat de quartier est consultable à la maison communale ou à un autre endroit déterminé par le Gouvernement; 2° la moitié au moins du délai prescrit d'une enquête publique se situe en dehors des périodes de vacances scolaires d'hiver, de printemps et d'été; 3° les dossiers sont accessibles jusqu'à 20 heures au moins un jour ouvrable par semaine; 4° quiconque peut obtenir des explications techniques selon les modalités fixées par le Gouvernement; 5° quiconque peut exprimer ses observations et ses réclamations par écrit ou, au besoin, oralement, avant la clôture de l'enquête publique.


Volgens die uitlegging zou, zelfs als die instellingen nog een « dotatie » krijgen, in die zin dat nog altijd één enkel bedrag op hun krediet op de algemene uitgavenbegroting wordt ingeschreven, hun begroting en de uitvoering ervan kunnen worden onderworpen aan een controle die vergelijkbaar is met die ten aanzien van de uitgaven die worden toegestaan aan de diensten van algemeen bestuur van de Staat, in het bijzonder wat de inacht ...[+++]

Dans cette conception, même si ces institutions bénéficient encore d'une « dotation », en ce sens qu'un montant unique reste inscrit à leur crédit au budget général des dépenses, un contrôle comparable à celui exercé à l'égard des dépenses autorisées au profit des services d'administration générale de l'État pourrait être mis en œuvre sur leur budget et sur son exécution, notamment quant au respect du principe de spécialité résultant de l'exigence du caractère détaillé du budget et des comptes concernés.


Eventuele mensen die een opting out overwegen worden ook in de campagne naar de huisarts gestuurd, waar ze degelijke uitleg krijgen, maar waar ze niet kunnen registreren (om zich uit te schrijven).

Le cas échéant, les personnes qui envisagent un opting out seront invitées dans le cadre de la campagne à consulter le médecin généraliste, chez qui elles pourront recevoir des explications claires, mais où elles ne pourront pas s'enregistrer (pour se désinscrire).


23. verwelkomt in het bijzonder de speciale schriftelijke procedure waarin nationale of regionale ombudsmannen via de Europese ombudsman schriftelijke antwoorden kunnen krijgen op vragen over het Europese recht en de uitleg daarvan, als een waardevolle bijdrage aan een betere omzetting en toepassing van het Europese recht;

23. salue particulièrement la procédure écrite spécifique permettant aux médiateurs nationaux ou régionaux de recevoir, par le biais du Médiateur européen, des réponses écrites à leurs demandes relatives au droit européen et à son interprétation, en ce qu’elle constitue une contribution précieuse à une meilleure mise en œuvre et une meilleure application du droit européen;


22. verwelkomt in het bijzonder de speciale schriftelijke procedure waarin nationale of regionale ombudsmannen via de Europese ombudsman schriftelijke antwoorden kunnen krijgen op vragen over het Gemeenschapsrecht en de uitleg daarvan, als een waardevolle bijdrage aan een betere omzetting en toepassing van het Gemeenschapsrecht;

22. salue particulièrement la procédure écrite spécifique permettant aux médiateurs nationaux ou régionaux de recevoir, par le biais du Médiateur européen, des réponses écrites à leurs demandes relatives au droit communautaire et à son interprétation, en ce qu'elle constitue une contribution précieuse à une meilleure mise en œuvre et une meilleure application du droit communautaire;


Het Europees Parlement wenst een verdere versterking van deze uitwisseling en verwelkomt in het bijzonder de speciale schriftelijke procedure waarin nationale of regionale ombudsmannen via de Europese ombudsman schriftelijke antwoorden kunnen krijgen op vragen over het Europese recht en de uitleg daarvan.

Le Parlement européen plaide pour la poursuite du renforcement de cet échange et salue notamment la procédure écrite spécifique permettant aux médiateurs nationaux ou régionaux de recevoir, par le biais du Médiateur européen, des réponses écrites à leurs demandes relatives au droit européen et à son interprétation.


Kunnen de betrokkenen daar uitleg bij krijgen?

Les intéressés peuvent-ils recevoir des explications à ce sujet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitleg kunnen krijgen' ->

Date index: 2022-02-17
w