Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitlevering werd gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Het huidige artikel 2bis heeft eigenlijk alleen betrekking op de tweede hypothese, namelijk die waarin de persoon van wie de uitlevering wordt gevraagd, al ter dood werd veroordeeld.

L'article 2bis actuel ne vise en réalité que la seconde hypothèse, soit celle dans laquelle la personne, dont l'extradition est sollicitée, a déjà fait l'objet d'une condamnation à mort.


Het huidige artikel 2bis heeft eigenlijk alleen betrekking op de tweede hypothese, namelijk die waarin de persoon van wie de uitlevering wordt gevraagd, al ter dood werd veroordeeld.

L'article 2bis actuel ne vise en réalité que la seconde hypothèse, soit celle dans laquelle la personne, dont l'extradition est sollicitée, a déjà fait l'objet d'une condamnation à mort.


Het huidige artikel 2bis heeft eigenlijk alleen betrekking op de tweede hypothese, namelijk die waarin de persoon van wie de uitlevering wordt gevraagd, al ter dood werd veroordeeld.

L'article 2bis actuel ne vise en réalité que la seconde hypothèse, soit celle dans laquelle la personne, dont l'extradition est sollicitée, a déjà fait l'objet d'une condamnation à mort.


Kort samengevat: hij werd in 2009 veroordeeld tot 8 maanden wegens racisme en geweldpleging; in 2011 tot 6 maanden wegens weerspannigheid; nog in 2011 tot 2 jaar voor het aanzetten tot haat en belaging; in 2010 tot 2 jaar wegens diefstal met geweld; in 2008 werd hij in Marokko tot 6 jaar veroordeeld wegens drugshandel, waarvoor zijn uitlevering werd gevraagd, maar daar is de regering nooit op ingegaan, enzovoort.

En résumé : Cet homme a été condamné en 2009 à huit mois de prison pour racisme et violence ; en 2011 à six mois pour rébellion ; toujours en 2011 à deux ans pour incitation à la haine et harcèlement ; en 2010 à deux ans pour vol avec violence ; en 2008 au Maroc, il a été condamné à six ans pour trafic de drogue, son extradition a été demandée par le Maroc mais le gouvernement n'a pas donné suite ; et cætera.


Is er enig uitzicht op behandeling van deze zaak ten gronde aangezien de eerste feiten, waarvoor de uitlevering werd gevraagd en geweigerd, dateren van januari 1996 terwijl de feiten gepleegd in België dateren van oktober 1999?

Existe-t-il une quelconque perspective de voir ce dossier traité quant au fond étant donné les premiers faits, pour lesquels l'extradition avait été demandée et refusée, datent de janvier 1996, tandis que les faits commis en Belgique datent d'octobre 1999 ?


1. Kan u een overzicht geven voor de jaren 2009, 2008 en 2007 hoeveel keer aan een ander land om uitlevering van een verdachte persoon, voortvluchtige en/of ontsnapte gevangene werd gevraagd?

1. Pourriez-vous communiquer pour les années 2009, 2008 et 2007 combien de fois la Belgique a adressé à un autre pays une demande d'extradition concernant un suspect, un fugitif et/ou un détenu en cavale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitlevering werd gevraagd' ->

Date index: 2024-10-20
w