Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deel uitmaken
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Ierland neemt aan deze
Integrerend deel
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Uitnodigen
Uitnodigen voor expressie van gevoelens

Vertaling van "uitnodigen om deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




uitnodigen voor expressie van gevoelens

inviter à l'expression des sentiments


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire






personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad of de werkgroep kan deskundigen, die geen lid zijn en in een specifiek onderwerp onderlegd zijn, uitnodigen om deel te nemen aan de vergaderingen.

Le Conseil ou le groupe de travail peut inviter des experts, qui ne sont pas membres et sont spécialisés dans un sujet spécifique, à participer aux réunions.


De gewesten en de gemeenschappen kunnen niet verplicht worden een vertegenwoordiger te sturen, de federale wetgever kan hen slechts uitnodigen om deel te nemen.

Les régions et les communautés ne peuvent pas être obligées d'envoyer un représentant, le législateur fédéral ne peut que les inviter à participer.


d) De voorzitter mag waarnemers uitnodigen om deel te nemen aan de besprekingen van de groep, maar zij hebben niet het recht te stemmen of voorstellen in te dienen.

d) Le président peut inviter les observateurs à participer aux débats du groupe, mais ils n'ont pas le droit de vote, ni celui de soumettre des propositions.


De gewesten en de gemeenschappen kunnen niet verplicht worden een vertegenwoordiger te sturen, de federale wetgever kan hen slechts uitnodigen om deel te nemen.

Les régions et les communautés ne peuvent pas être obligées d'envoyer un représentant, le législateur fédéral ne peut que les inviter à participer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beheerscommissie kan iedere persoon uitnodigen om aan haar werkzaamheden deel te nemen wegens zijn ervaring op het gebied van de behandelde materie(s).

La commission de gestion peut inviter toute personne à participer à ses travaux en raison de son expérience dans la (les) matière(s) traitée(s).


Het adviescomité of het selectiecomité kan deskundigen van zijn keuze uitnodigen om als adviseur deel te nemen aan zijn werkzaamheden en kan het advies van elke andere onafhankelijke natuurlijke of rechtspersoon inwinnen.

Le comité d'avis ou le comité de sélection peut inviter à participer à ses travaux, à titre consultatif, des experts de son choix et peut recueillir les avis de toute autre personne physique ou morale indépendante.


De coördinatiegroep kan elke persoon die hij als nuttig acht uitnodigen deel te nemen aan het onderzoek van een specifiek vraagstuk.

Le groupe de coordination peut inviter toute personne qu'il juge utile à participer à l'examen d'une question spécifique.


De voorzitter kan personen, die geen lid, vertegenwoordiger of plaatsvervanger van de VHRM zijn, uitnodigen deel te nemen aan de vergaderingen van de werkgroepen op basis van hun deskundigheid.

Le président peut inviter des personnes qui ne sont pas membre, représentant ou suppléant du VHRM à participer aux réunions des groupes de travail sur la base de leur expertise.


2. Ik de raad tegelegenertijd uiteraard zal uitnodigen om advies uit te brengen over het voorstel tot gelijkschakeling van de pensioenleeftijd en -berekening voor mannen en vrouwen, hetwelk integrerend deel zal uitmaken van mijn voorstel tot modernisering en hervorming van de pensioenstelsels.

2. Que j'inviterai forcément en temps utile, le conseil à émettre son avis sur la proposition d'harmonisation de l'âge et du calcul de la pension pour les hommes et les femmes, qui fera d'ailleurs partie de ma proposition de modernisation et de réforme des régimes de pensions.


Het lijkt me daarentegen wenselijk om talibanleiders van het lage en het tussenniveau, die niet om uitgesproken ideologische redenen vechten, te blijven uitnodigen om deel te nemen aan het politieke proces en zich eventueel kandidaat te stellen bij de volgende verkiezingen, veeleer dan oorlog te blijven voeren.

Par contre, il me paraît souhaitable de continuer à inviter certains cadres inférieurs ou intermédiaires des talibans, ceux qui ne combattent pas pour des raisons très idéologiques, à rejoindre le processus politique et à se porter candidats aux prochaines élections plutôt que de continuer à faire la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitnodigen om deel' ->

Date index: 2023-09-15
w