Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitnodiging 2001-1 werden » (Néerlandais → Français) :

Voorstel van resolutie betreffende de uitwerking van een nationaal actieplan tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid, zoals vastgelegd in de Verklaring en in het Actieprogramma van Durban, die in 2001 werden aangenomen.

Proposition de résolution visant à la mise en place d'un plan d'action national contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, tel que prévu par la Déclaration et le Programme d'Action de Durban adoptés en 2001.


IARC preciseert dat die classificatie stoelt op studies met betrekking tot de blootstelling van de mens die vanaf 2001 werden gepubliceerd, en op studies op laboratoriumdieren.

Le centre précise que cette classification se base sur des études publiées à partir de 2001 concernant l'exposition de l'homme et sur des études avec des animaux de laboratoire.


Voorstel van resolutie betreffende de uitwerking van een nationaal actieplan tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid, zoals vastgelegd in de Verklaring en in het Actieprogramma van Durban, die in 2001 werden aangenomen

Proposition de résolution visant à la mise en place d'un plan d'action national contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, tel que prévu par la Déclaration et le Programme d'Action de Durban adoptés en 2001


De financiering van de erediensten werd grondig hervormd na de Lambermontakkoorden die in 2000-2001 werden gesloten.

Le financement des cultes a connu une profonde réforme suite aux accords du Lambermont en 2000-2001.


Praktisch alle dossiers die behoren tot het deel van 8 april 2001 werden behandeld.

Pratiquement tous les dossiers appartenant au mouvement du 8 avril 2001 sont traités.


– onder verwijzing met name naar zijn resolutie van 5 juli 2001 over Wit-Rusland die werd aangenomen voordat de presidentsverkiezingen van 2001 werden gehouden en de verslagen van de parlementaire trojka (Parlementaire Assemblee van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa en Europees Parlement) die na de algemene verkiezingen van 2000 (30 januari 2001) en de presidentsverkiezingen van 2001 (4 oktober 2001) werden gepubliceerd,

— vu, en particulier, sa résolution du 5 juillet 2001 sur le Belarus , adoptée avant les élections présidentielles de 2001, ainsi que les rapports de la troïka parlementaire (composée de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et du Parlement européen) publiés après l'élection générale de 2000 (30 janvier 2001) et l'élection présidentielle de 2001 (4 octobre 2001),


– onder verwijzing met name naar zijn resolutie van 5 juli 2001 over Wit-Rusland die werd aangenomen voordat de presidentsverkiezingen van 2001 werden gehouden en de verslagen van de parlementaire trojka (Parlementaire Assemblee van de OVSE, Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa en Europees Parlement) die na de algemene verkiezingen van 2000 (30 januari 2001) en de presidentsverkiezingen van 2001 (4 oktober 2001) werden gepubliceerd,

– vu, en particulier, sa résolution du 5 juillet 2001 sur le Belarus, adoptée avant les élections présidentielles de 2001, ainsi que les rapports de la troïka parlementaire (composée de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et du Parlement européen) publiés après l'élection générale de 2000 (30 janvier 2001) et l'élection présidentielle de 2001 (4 octobre 2001),


– onder verwijzing met name zijn resolutie van 5 juli 2001 over Wit-Rusland die werd aangenomen voordat de presidentsverkiezingen van 2001 werden gehouden en de verslagen van de parlementaire trojka (Parlementaire Assemblee van de OVSE, Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa en Europees Parlement) die na de algemene verkiezingen van 2000 (30 januari 2001) en de presidentsverkiezingen van 2001 (4 oktober 2001) werden gepubliceerd,

– vu notamment sa résolution du 5 juillet 2001 sur le Belarus, adoptée avant les élections présidentielles de 2001, et les rapports de la troïka parlementaire (Assemblée parlementaire de l'OSCE, Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et Parlement européen) qui ont été publiés après les élections générales de 2000 (30 janvier 2001) et les élections présidentielles de 2001 (4 octobre 2001),


89. wijst op de bevindingen in het jaarverslag van de CCAM dat van de 279 dossiers die in 2001 werden behandeld, in totaal 37 (13,35%) niet werden goedgekeurd in de vorm waarin zij waren ingediend;

89. attire l'attention sur les conclusions figurant dans le rapport annuel de la CCAM, selon lesquelles, sur 279 dossiers traités en 2001, 37 au total (13,35 %) n'ont pas été acceptés dans la forme sous laquelle ils étaient présentés;


De veranderingen die zijn doorgevoerd in het GCO zijn in overeenstemming met de conclusies van de verschillende externe evaluaties die in 2000 en 2001 werden uitgevoerd (wetenschappelijke audit, vijfjaarlijkse evaluatie, verslag van de beroepsgroep, verslag Davignon, audit inzake de hiërarchie van de prioriteiten, initiatief tot ijking en project inzake beheer van de totale kwaliteit), alsmede met de doelstellingen die werden vastgesteld door de Commissie in haar mededelingen COM (2001) 714 def., COM (2001) 594 def. en COM (2000) 612 def.

Ces changements sont conformes aux conclusions des différents exercices d'évaluation externe et interne effectués en 2000 et 2001 (l'audit scientifique, l'évaluation quinquennale, le rapport du groupe de pairs, le rapport Davignon, l'audit concernant la hiérarchisation des priorités, l'initiative d'étalonnage et l'exercice de gestion de la qualité totale), ainsi qu'aux objectifs fixés par la Commission dans les Communications COM(2001) 714 final, COM(2001) 594 final et COM(2000)612 final.




D'autres ont cherché : betreffende de uitwerking     in     werden     vanaf     vanaf 2001 werden     in 2000-2001     april     april 2001 werden     juli     2001 werden     en     uitnodiging 2001-1 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitnodiging 2001-1 werden' ->

Date index: 2023-07-25
w