Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitnodiging van 26 november 1996 blijft » (Néerlandais → Français) :

Onze uitnodiging van 26 november 1996 blijft nog steeds geldig : « De gemeentepolitie is bereid om met de andere politiediensten en experten inzake politie-organisatie rond de tafel te gaan zitten teneinde op zeer korte termijn voorstellen te formuleren over de concrete invulling van deze krachtlijnen».

Notre invitation du 26 novembre 1996 demeure toujours valable : « La police communale est disposée à se mettre autour de la table avec les autres services de police, avec les experts, afin de formuler dans un délai limité des propositions sur l'interprétation concrète de ses lignes de force ».


Onze uitnodiging van 26 november 1996 blijft nog steeds geldig : « De gemeentepolitie is bereid om met de andere politiediensten en experten inzake politie-organisatie rond de tafel te gaan zitten teneinde op zeer korte termijn voorstellen te formuleren over de concrete invulling van deze krachtlijnen».

Notre invitation du 26 novembre 1996 demeure toujours valable : « La police communale est disposée à se mettre autour de la table avec les autres services de police, avec les experts, afin de formuler dans un délai limité des propositions sur l'interprétation concrète de ses lignes de force ».


[3] Overeenkomst van 26 juli 1995, PB C 316 van 27.11.1995, blz. 49 (fraude); eerste protocol, PB C 313 van 23.10.1996, blz.2, en Overeenkomst van 26 mei 1997, PB C 195 van 25.6.1997 (corruptie); protocol van 29 november 1996, PB C 151 van 20.5.1997, blz. 2 (prejudiciële uitlegging); tweede protocol van 19 juni 1997, PB C 221 van 19.7.1997, blz. 12 (witwassen van geld).

[3] Convention du 26 juillet 1995 (JO C 316, 27.11.1995, p. 49) (fraude); premier protocole ( JO C 313 du 23.10.1996, p. 2 ) et convention du 26 mai 1997 (JO C 195 du 25.6.1997) (corruption); protocole du 29 novembre 1996 (JO C 151 du 20.5.1997, p. 2) (interprétation de la Cour de justice européenne); deuxième protocole du 19 juin 1997 (JO C 221 du 19.7.1997, p. 12 ) (blanchiment d’argent).


De Overeenkomst van 26 juli 1995 aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, met inbegrip van de bijbehorende Protocollen van 27 september 1996, 29 november 1996 en 19 juni 1997, wordt door deze richtlijn vervangen voor de lidstaten die erdoor gebonden zijn, met ingang van 6 juli 2019.

La convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes du 26 juillet 1995, y compris ses protocoles des 27 septembre 1996, 29 novembre 1996 et 19 juin 1997, est remplacée par la présente directive à l'égard des États membres liés par la présente directive, avec effet au 6 juillet 2019.


De Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen van 26 juli 1995 , en de bijbehorende protocollen van 27 september 1996 , 29 november 1996 , en 19 juni 1997 (de „overeenkomst”) bevat minimumvoorschriften betreffende de bepaling van strafbare feiten en sancties op het gebied van fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt.

La convention, établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes du 26 juillet 1995 , y compris ses protocoles des 27 septembre 1996 , 29 novembre 1996 et 19 juin 1997 (ci-après dénommée «convention»), établit des règles minimales concernant la définition des infractions pénales et des sanctions en matière de fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union.


Art. 26. § 1. Er wordt een "Commissie Financiën en Begroting" opgericht in het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, hierna "CFB RSVZ" genoemd.

Art. 26. § 1. Une "Commission Finances et Budget" est instaurée dans la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants, visée à l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, ...[+++]


Verordening (EG) nr. 2406/96 van de Raad van 26 november 1996 houdende vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor bepaalde visserijproducten (PB L 334 van 23.12.1996, blz. 1)".

Règlement (CE) no 2406/96 du Conseil du 26 novembre 1996 fixant des normes communes de commercialisation pour certains produits de la pêche (JO L 334 du 23.12.1996, p. 1)".


20. Op uitnodiging van de Nederlandse autoriteiten heeft van 27 tot 29 november 1996 in Den Haag een overlegvergadering plaatsgevonden van vertegenwoordigers van alle potentiële Verdragsluitende Partijen op het niveau van de ministeries van hoger onderwijs.

20. Une réunion de consultation de représentants de tous les États signataires potentiels au niveau des ministères responsables de l'enseignement supérieur s'est tenue à La Haye du 27 au 29 novembre 1996 à l'invitation des autorités néerlandaises.


20. Op uitnodiging van de Nederlandse autoriteiten heeft van 27 tot 29 november 1996 in Den Haag een overlegvergadering plaatsgevonden van vertegenwoordigers van alle potentiële Verdragsluitende Partijen op het niveau van de ministeries van hoger onderwijs.

20. Une réunion de consultation de représentants de tous les États signataires potentiels au niveau des ministères responsables de l'enseignement supérieur s'est tenue à La Haye du 27 au 29 novembre 1996 à l'invitation des autorités néerlandaises.


­ Oktober-november 1996 : de generaal blijft de meest dringende en gewichtige problemen betreffende het personeel, de opleiding, enz. binnen de staf van de Landmacht behandelen.

­ Octobre-novembre 1996 : le général continue de traiter les problèmes les plus urgents et importants concernant le personnel, la formation, etc. au niveau de l'état-major de la Force terrestre.




D'autres ont cherché : onze uitnodiging van 26 november 1996 blijft     29 november     november     september     18 november     nr     26 november     op uitnodiging     tot 29 november     oktober-november     generaal blijft     uitnodiging van 26 november 1996 blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitnodiging van 26 november 1996 blijft' ->

Date index: 2025-02-06
w